Читаем Первый и последний чародей полностью

Ее первый удар так и не был нанесен. Лезвие прошло на целую ладонь выше его груди, когда он уклонился и присел. Одной ладонью он нанес удар по локтю ее протянутой руки. Другой ударил по колену.

Вместо одной, обе ее ноги сознательно подогнулись. Падая, она согнула руку. Ее локоть ускользнул от его ладони прежде, чем он завершил удар. Присев под стать ему самому, она рубанула своим клинком.

Бротандуиве отдернул свою руку, и ее лезвие прошло рядом с его ладонью, тогда как он бросился на стену ближайшего здания. Он согнул одну ногу, прежде чем его вес преодолел инерцию и потянул его вниз, и оттолкнулся от стены.

К его удивлению, она плечом остановила каблук, приближающийся к ее голове. Удар все равно отбросил ее назад, и она покатилась по камням улицы.

Когда он поднялся, она уже была на ногах. Он стоял на месте и не приближался, ожидая ее следующих действий. Он предполагал, что она по касательной пронесётся мимо него, устремившись к стене, чтобы взобраться и наброситься на него сверху. А может она наконец повернется и побежит. Бротандуиве просчитал все возможные варианты.

Денварфи снова пришла в движение. Она стремглав бросилась вперед, скользя по земле. Это было слишком предсказуемо, и тем не менее это было большой ошибкой для них обоих.

Он отступил немного в сторону, крутнулся и развернул лезвие, все еще спрятанное в его руке. Он направил его в ее правый глаз, как только она приземлилась, врезавшись в препятствие. Она осела, вытянув ногу, нырнула под его выпад, и правой рукой ударила его в колено. Он перенес вес на другую ногу, принимая удар. Она оттолкнулась другой ногой, рванулась вверх и вонзила клинок ему в живот.

Бротандуиве опустил обе руки и выронил свой клинок. Одной рукой он отвел ее клинок в сторону, а другой ударил сбоку по голове. Он стремительно присел и ударил снизу по ее руке с клинком. Другая рука змеей обвилась вокруг ее шеи.

Бротандуиве уперся обеими ногами и выгнул спину. Ловко и беззвучно сломанная кость стала ответом на его усилия. Она тотчас обмякла в его руках. Затем раздался лязг ее клинка, упавшего на мостовую. Он сделал три вдоха, чтобы успокоиться.

Выпустив ее из рук, он стоял и смотрел на упавшее на землю тело. Его равнодушный взгляд скользил от больших, раскрытых, но безжизненных янтарных глаз, к чуть приоткрытым губам, и затем к сломанной шее, неестественно повернутой в сторону.

Это все излишне затянулось и заставило его задуматься, почему он позволил этому случиться. При повороте его осадила острая боль в правом боку.

Бротандуиве сбросил плащ. Он уставился на кровь, пропитавшую его тунику. Дело не в том, что он ранен. Такое случалось не раз в его жизни, но только не за последнее время и не в схватке с одним единственным противником. Зачарованный, он оглянулся посмотреть на неподвижное тело. Она ранила его. Не сильно, но все же…

Необъяснимая печаль охватила его, но не из-за ее смерти.

Денварфи, "Обреченная Музыка", лежала неподвижно, безжизненными глазами уставившись в пустоту. Как и все его соплеменники, она, достигнув совершеннолетия, отправилась на священную землю, чтобы встретиться с духами их предков. Что бы она не увидела там, — о чем никогда не говорят, — она получила новое имя.

Бротандуиве не услышал музыки ни на улице, ни где-либо еще в этом далеком городе. Ко всем верноподданным, которых он убил, он ничего не чувствовал. Они стали врагами в служении параноидальному безумцу, представляющему угрозу людям.

Он сожалел не о том, что убил ее. Он оплакивал потерю того, кем она могла бы стать. В этой тишине, не нарушенной даже свистом птицы, и во тьме, ее имя звучало так, словно ее истинное предназначение, никогда не будет исполнено.

Сожаление превратилось в не подавляемый гнев. Возможно, это сожаление было с самого начала, потому что есть еще одна вещь, которую он чуть не оставил позади. Он вернулся и склонился над ее телом. Сняв с нее все оружие, он поискал один конкретный предмет, нашел его и поднял вверх.

Гладкое желто-коричневое и овальное, оно было выращено из того самого дерева, в котором Вельмидревний Отче прожил, наверное, тысячу лет. Это было приспособление подобное тому, которое Бротандуиве использовал для сообщения с другими мятежниками среди его народа. Те, что анмаглахки брали с собой на задания, достаточно приложить к стволу любого дерева, чтобы поговорить с Вельмидревним Отче.

Это последнее словодрево, которое было у отряда Денварфи. Без него, они лишились помощи своего вождя-тирана.

Бротандуиве изучал гладкий кусок древесины. Вместо того, чтобы сломать, он незаметно просунул его через окровавленную прореху в его тунике. Он отыскал свой стилет, о котором тоже забыл. Этой ночью он действительно многое забыл или проглядел. Прежде чем присоединиться к Лиишилу и остальным, он должен еще раз остановиться, чтобы забрать несколько вещей, которые он намеренно спрятал.

Он двинулся прочь, оставив тело Денварфи.

<p>ГЛАВА 8</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Дампир

Страж поневоле
Страж поневоле

После того, как Бея бежит из своего дома в деревне Чеместук, сожженной дотла в гражданскую войну, она понимает, что у неё есть только одно место, куда она может пойти. Ее племянница Магьер владеет небольшой таверной в портовом городе Миишка — который расположен, к сожалению, в долгих днях пути, далеко на западном побережье. А Бея за свою жизнь никогда не путешествовала дальше, чем на несколько лиг от своей хижины.Как всегда неустрашимая, она решается на путешествие через свою потрёпанную войной родину с тем, что смогла разыскать на пепелище деревни. Но достаточно скоро она оказывается на незнакомой дороге и рискует столкнуться сразу с двумя опасностями: дезертирами и солдатами, которые сейчас находятся в таком же отчаянном положении. Она всегда была независимой, но понимает, что в одиночку может и не пережить эту дорогу… пока по случайности не сталкивается с очень необычным молодым человеком.Проблема состоит только в том, что этот страж может оказаться опаснее, чем всё, с чем Бея может столкнуться в пути.

Барб Хенди

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги