Читаем Первый инженер [СИ] полностью

Не успевший подняться маг, с удивлением увидел в первых рядах нападавших почтенного Ламбарта. Правда вид у главного хранителя королевской кирки был вовсе не воинственный, скорее донельзя обеспокоенный.

— Что здесь происходит? — властный голос короля мгновенно перекрыл грохот царивший над местом схватки. И столько мощи звучало в этом голосе, что все находящиеся вокруг Шлюксбарта гномы мгновенно замолчали и замерли на своих местах, словно обласканные нежнейшим взглядом медузы Горгоны. Наступившую тишину нарушало лишь слабое потрескивание магической стены, да протяжные стоны гномов столь неожиданно с ней познакомившихся.

— Я повторяю, что здесь происходит? — король обвел взглядом притихшую толпу, разглядел в ней Ламбарта и резко вытянул руку вперед. — Ты! Отвечай!

На плохо сгибающихся ногах хранитель, ловко маневрируя между живописно раскинувшихся на полу телами, подошел к королю:

— Ваше Величество! С вами всё в порядке?

— Абсолютно. Отвечай на вопрос.

По лицу почтенного хранителя пронеслась легко читаемая гамма чувств. От явной радости, до осознания того что, возможно лично у него возникнут некоторые проблемы.

С трудом сглотнув и нервно потеребив окладистую бороду Ламбарт медленно заговорил:

— Ваше Величество мудро распорядилось, оповестить себя за полчаса до начала песенного соревнования. Ровно в назначенное время я в великом усердии постучался в двери, но к моему ужасу и ужасу всего королевства они как обычно не засветились приятным сиянием. Беспокоясь за сохранность здоровья Вашего Величества и явно опасаясь за Вашу жизнь, столь ценную для королевства, было принято решение немедленно ломать дверь и спасать Ваше Величество.

— И как долго ломали? — вмешался в разговор маг. Он поднялся с пола и встал по правую руку короля.

Крайне возмущенный столь бесцеремонным поведением мага, Ламбарт вскинул голову, но увидев легкий кивок короля, сразу успокоился и ответил елейным голосом:

— Достопочтенный верховный маг. С помощью боевых топоров и тяжелых кирок дверь пробивалась…

Тут хранитель королевского шанцевого инструмента сделал эффектную паузу и победно посмотрел на мага, всем своим видом показывая, что он не какой-то там простой проходчик штроб, а всё понимающий придворный, чутко улавливающий даже легчайший ветерок политических перемен, особенно исходящих лично от короля.

— Так вот, дверь пробивалась ровно треть полчаса!

Неизвестно чему улыбнувшийся Шлюксбарт благосклонно взглянул на хранителя:

— Всё понятно. Благодарю вас почтенный Ламбарт за столь похвальное усердие проявленное в этой ситуации. Так же благодарю всех, принимавших участие в моём спасении. На самом деле ничего страшного не произошло. Просто уважаемый верховный маг применил мощнейшее охранное заклинание, которому научился в чертогах Владыки. — А вы наверно подумали, что сюда прорвались подземные демоны?

Главный хранитель королевской кирки донельзя довольный похвалой государя, согнулся в низком поклоне:

— Наш долг защищать Ваше Величество в любом случае.

Король опасливо косясь на постепенно теряющую материальность хрустальную стену, осторожно обошел её и слегка наклонился над пострадавшими гномами. Шлюксбарт уже давно узнал в них воинов своей личной охраны.

— Позаботьтесь о раненых и наведите здесь порядок. А мы немедленно отправляемся на площадь, — и правитель королевства шагнул к выходу.

От дома мага до места проведения праздника обычному гному топать не более пяти минут. Нужно пройти два коротких туннеля, пересечь небольшую пещеру с ровно стесанным полом и украшенную двумя рядами витиеватых колонн. Перейти по каменному мостику через весело журчащий между серых, замшелых валунов ручей и подняться по лестнице в десять ступеней на площадь. Но то обычному. Королевская процессия двигалась по маршруту с толком и расстановкой. Впереди степенно вышагивала четверка слуг с факелами в руках. Причем проделывали они это с таким важным видом, что несведущий наблюдатель легко мог предположить, что это и есть правители королевства гномов. За факелоносцами, колонной по два двигался отряд стражи. В блестящих доспехах, с топорами на плечах охрана смотрелась весьма грозно.

Но основную часть массовки составляли многочисленные хранители королевской кирки и прочие приближенные ко двору, наподобие безземельных хозяев Замков. В глубине столь разношерстной процессии начисто потерялся король со своим ближайшем окружением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы