Читаем Первый холодный день (СИ) полностью

Карен даже удивилась, заметив мою сговорчивость. Я как оказалось, уже слишком устала, чтобы препираться. На что-то подобное я и надеялась, когда думала, что буду ехать сюда. Я знала, что у отца не будет времени, а Карен будет себя вести, словно ревнует меня к нему. Внезапно мне расхотелось пакостить Карен, говорить с кем-либо и даже видеть понимание Рэнда. Наверное, завтра я все же пойду с Рэндом на матч, так я смогу сократить пребывание здесь, до минимума. А в воскресение, мы все пойдем на службу, поедим, после чего я со спокойной душой, поеду домой на новых колесах. Ну и с Рэндом, и дорога назад будет такой же, как и сюда. Жаль, что такая поездка уже не повториться. Я так же сомневалась, что приглашение на Новый год останется в силе, хотя может, и нет. Рэнд привык говорить то, что думает. И делать то, что обещал. Иногда он напоминал мне лейтенанта Данбера из Танцующего с волками, но книги, а не фильма с Кевином Костнером. Именно таким я когда-то представляла себе настоящего мужчину. Как странно, что отец, который был поклонником этой книги, сам не стал таковым. Впрочем, иногда я себя ощущала этим самым Данбером, когда смотрела на вечно улыбающегося Рэнда, как лейтенант смотрел на такого же индейского мальчика.

Ужин проходил на удивление в благодушной атмосфере, отец расспрашивал нас обоих о школе, а так же о том, куда собирается поступать Рэнд, ведь он в этом году заканчивает школу.

— Скорее всего в Боулдер, или в Денвер, пока до конца не решил. Даже толком не знаю, стоит ли идти на врача, как хочет отец. — у Рэнда с этим не было проблем. Он не знал, как поступит. И учитывал при этом, как себя поведут родители, но явно собирался делать, как решит это сам.

— А ты Блэр? Уже начала думать куда поступишь? — Карен кормила Джонни. И даже не смотрела на меня, когда спрашивала это, и в ее голосе не было лицемерства, видимо ей действительно хотелось знать. Скорее всего, по той причине, что она не хотела бы видеть меня слишком часто, если я поступлю в Денвер.

— Психология или психиатрия, и точно куда-нибудь на Аляску, или даже в Новый Орлеан. — пожала плечами я, не смотря на них всех. Я не сразу же поняла, что остальные перестали есть и смотрят на меня. Даже Рэнд.

— Впервые слышу о таких твоих планах, — глухо сказал папа, видимо тешущий себя мыслью, что я могу жить в Денвере. Но он просто не знал, что тогда бы сбылся худший кошмар Карен, да и мамы тоже.

— О том, что я хочу изучать психологию, или о том, что я хочу уехать подальше от того, что меня делят на части каждую среду?

Я продолжала есть, не обращая внимание на остальных. Постепенно этот момент сгладился, и был единственным не очень веселым, потом пошло легче. Мы двое с Рэндом убирали со стола. И его сноровка в этом деле натолкнула меня на мысль, что видимо правдивы были те слухи, что он подрабатывал в одном кафе за пределами города. А потом Карен поцеловала папу после ужина, и забрав Джонни и Рэнда в гостиную, начала готовить всякие закуски и дала выбирать Рэнду фильм который мы будем смотреть. Я же пошла, проводить папу к машине. Чувствовалась некая неловкость после того что я сказала.

Накинув только куртку, я очень быстро пожалела, что не надела шапку — на улице стало морозно и свежо. Снег кристаллизовался, искрясь в свете фонарей и гирлянд.

Между нами не было неловкого молчания, так как я виделась с ним регулярно, но теперь он молчал, потому что в его голове явно засели мои слова. Что он и озвучил, когда садился за руль. Карен видимо настолько мои слова обрадовали, что она дала нам возможность об этом поговорить наедине.

— Ты правда так хочешь уехать отсюда? — спросил отец, перед тем как закрыть дверцу. Я прислонилась к машине, ощутив при этом, холод метала, на котором уже намерзал выпавший снег.

— Да. Я так устала от вашего развода, — честно созналась я, понимая, что вскоре мама тоже все это будет знать.

— Но мы давно развелись. — возразил отец. — Я думал, ты уже с этим смирилась.

— Вы не развелись, вы все еще разводитесь каждую среду и делите меня, делите…как вещь. Если бы вы так не поступали, я бы смирилась. Да и Карен тоже.

— Но Карен тебя любит! — здесь голос отца стал более уверенным, и мне едва хватило сил, чтобы не рассмеяться ему в лицо. Я посмотрел на своего папу, и в который раз поразилась, как он еще молод и как красив. Он заслуживал на то, чтобы быть счастливым, и я это признавала, но пока он был еще моим отцом, мне хотелось от него большей верности и меньшей слепоты по отношению к Карен. То что он называл любовью, было хорошо разыгранным спектаклем. Но я не хотела сейчас говорить об этом. Может позднее, а может и никогда.

— Конечно, — согласилась я.

— Но ты не очень уверено говоришь об этом.

Я захлопнула его дверцу и помахала рукой сквозь стекло.

— Тебе пора. Иначе вернешься утром!

Он покачал головой и улыбнулся. Я смотрела на то, как машина развернулась и отъехала. Как же мне не хотелось возвращаться в дом, даже зная, что там Рэнд. Я обернулась и побрела к крыльцу. И к своему удивлению застала там никого иного, как Рэнда. Он стоял без куртки и курил.

Перейти на страницу:

Похожие книги