Читаем Первый курс (СИ) полностью

Резкий перепад настроения от "мудрого учителя, наставляющего объясняющего неофиту тонкости мироустройства" до "обиженного ребенка" изрядно встряхнул меня самого. Но, что поделаешь... Несоответствие возраста тела и сознания иногда выдает такие вот каверзы, и к ним приходится приноравливаться.

— Ты о чем, Гарри?

— Мантией-невидимкой я хвастаться отнюдь не спешил. А уж Рону — и подавно не говорил ничего. И, тем не менее — он просит одолжить именно ее. А теперь вопрос: "откуда дровишки?"

— "Из лесу, вестимо " — немедленно откликается Миа, демонстрируя, что знакома не только с английской литературой.

— Вот именно. Ну, ладно...

Я молча иду в спальню и, вернувшись — кидаю сверток серебристой ткани Рону.

— И ты не будешь спрашивать, зачем она мне нужна? — Разочарование на лице рыжика явно говорит о том, что ему задали невыполнимую задачу впарить мне очередной геройский подвиг. Для того чтобы понять это — отнюдь не требуется сколько-нибудь развитой телепатии, ни даже знания канона. Все, как говориться, "и так ясно".

— Нет, конечно. Если уж она нужна тебе настолько, что ты взял на себя труд выяснить, что она у меня есть — то одолжить ее мне не трудно. Кстати, а кто тебе рассказал про мантию? — Всем своим видом изображаю живейшую заинтересованность в ответе, одновременно внутренне содрогаясь от жесточайших приступов дикого хохота, которым вторит мысленный голос Миа. Лицо Рона при этом совершенно не поддается описанию в приличных словах. М-да... А потом рыжика осеняет.

— Тебя... это... Симус видел, как ты завернулся в мантию и пропал.

— Хихикс. Особенно, если учесть, что я ее надевал только один раз, и очень сильно обеспокоился тем, чтобы этого никто не видел — очень убедительно.

— А может, после матча поговорим с Симусом? — Миа сходу ввинчевается в процесс.

— Не стоит. Все-таки пусть лучше меня считают недалеким и забитым ребенком.

— Тогда — почему ты обижаешься, когда директор именно так о тебе и думает? — Покрутив в голове всю картину, я пришел к выводу, что девочка абсолютно права.

— Спасибо, Миа. Что-то меня заносит.

— Не за что, мой Лорд. Всегда обращайтесь. — Эти слова девочка сопроводила видением счастливо-ехидной улыбки, которая, однако, совершенно не отразилась на ее лице.

— Не премину, моя Леди. Не премину. - Я отзеркалил принятую улыбку, но в несколько более теплых тонах.

Пока мы с Миа общаемся таким вот образом, Рон с совершенно офигевшим видом перебирает руками серебристую ткань. Но уходить — не торопится. Еще бы... У него ведь "особо важное и особо секретное задание" — втянуть меня в какую-то неприятность, раз уж сам я гордо мимо очередной настороженной ловушки прошествовал. Как ни извивался Рон, стараясь вытащить нас с Миа на "рождение дракончика" — мы открестились. А приглашение Хагрида до нас не дошло. Ну вот совершенно случайно: именно в этот день Хедвиге вздумалось поохотиться за неосторожной мышью, ленточка, которой приглашение было привязано — соскользнула, и письмо бесследно кануло в Черное Озеро. А уж чего стоило Кай конструирование именно такой реальности в виде пророчества — только она и знает. Конечно, Хагрид мог бы и лично пригласить... Но у него же дракончик готов был вот-вот вылупиться... Так что носа из своей хижины человек-гора так и не высунул. И столь знаменательное событие прошло мимо меня. А уж о Миа и говорить нечего — мне периодически приходилось прихватывать ее "на внешнее управление", чтобы поесть не забывала. Где уж тут замечать такие мелочи как новорожденная ящерка.

И вот теперь — новый заход. Теперь нам явно предложат принять участие в эвакуации подросшего дракона... Интересно, точкой рандеву действительно назначена Астрономическая башня?

А между тем, Рон решился перейти к более активным действиям, нежели разглядывание меня и Герми.

— Гарри, Гермиона, а вы помните, что у Хагрида вылупился дракон? — Миа на секунду замерла в шоке, а потом, похоже, перебрала воспоминания, доставшиеся ей от транса, и уверенно кивнула. — И сегодня за ним прилетят друзья моего брата из драконьего заповедника.

— И куда же они прилетят? — Меня накрывает азарт. Ну же! Неужели канон и в этом прав? Ведь бред же. Даже представить не могу, зачем это могло понадобиться...

Перейти на страницу:

Похожие книги