Читаем «Первый». Том 1 полностью

Пока последняя идея не овладела умами, я призвал всех идти по домам и готовиться к празднику. Через десять минут улица перед домом прежнего старосты опустела. Я и мои друзья остались почти одни. Ко мне подошел торговец.

— Рад видеть тебя, Мих, я — Митрофан, благодаря тебе — новый староста. Приходи в любое время, и я обучу тебя всему, что знаю совершенно бесплатно.

— Спасибо за щедрое предложение, Митрофан, непременно зайду.

Новый староста ушел, и мы остались стоять на улице.

— Чего стоим, кого ждем?

Первой не выдержала Лизка, ей было интересно, что будет дальше.

Почему- то все смотрели на меня. И чего они от меня ждут?

— Пошли в дом Фрола, к празднику будем готовиться.

Предложил я очевидное. Все стояли, видимо ожидая команды. В самом деле — чего ждем? — я пошел к дому кузнеца, друзья потянулись следом.

— Мих! — Фрол догнал меня и пошел рядом.

— Я одного не понял — какой у меня сегодня день особенный, мне на память ничего такого не приходит.

— Да и я хотела бы узнать, в честь чего мой сын всю деревню угощать должен.

Марфа тоже поравнялась с нами. Мы дошли до перекрестка, на углу которого одиноко стояла Дана. Я остановился, вся компания остановилась тоже. Помолчал, передавая инициативу Фролу, но пауза затянулась. Мысленно обругав Фрола, я опять сел на Росинанта.

— Дана! Хочу тебя попросить об одолжении. Я, неожиданно для всех, устроил сегодня праздник в доме Фрола, и прошу тебя нам помочь, дел там будет много.

Она смутилась и покраснела, но быстро оправилась от неожиданности:

— Конечно, я помогу — когда мне прийти?

Взглянул на замершего Фрола, и поняв, что он сам свою судьбу решать не готов, ответил вместо него:

— Ты, Дана — чудесная девушка и добрая душа, спасибо тебе. А, чтобы времени зря не терять, пошли вместе с нами.

Наконец моя затея была оценена Марфой и Лиа, они подхватили Дану под руки и, болтая о чем-то, повлекли вслед за нами. Процесс был запущен — думаю, до вечера Дана найдет себе новое жилище. Надеюсь, бить Фрола пыльным мешком по голове не придется. Впрочем, в силе женской солидарности я не усомнился ни на секунду. Повяжут мужика и окольцуют. Да и не трудно это будет, для кого еще он такую домину отстроил?

Через десять минут мы все стояли в столовой, дома у Фрола. Хозяин потихонечку начал оживать.

— У меня же еды совсем нет, чем я гостей кормить буду, скоро же вся деревня у меня соберется?

Фрол вопросительно посмотрел на женщин, потом они все вместе посмотрели на меня. Терзают меня смутные сомнения — не хотят ли они и это на меня повесить?

— Фрол, я думаю, что в доме все не поместятся, надо на улице посиделки организовывать. У тебя в сарае доски были, можно из них временные столы сколотить. Дай Пуху задание — он тебе поможет. Дана — ты, как я слышал, знатный кулинар — будешь главной на кухне В помощь тебе Лизка, командуй. Марфа, не подскажешь, где бы нам крепких напитков раздобыть?

Лиа — ты лучшая в мире мать. Подумай, чем развлечь и угостить деревенских детей. Прокл, надо пройтись по деревне и объяснить непонятливым, что стулья лучше принести с собой. Да и вообще, они понимать должны — идут в дом холостяка в гости. Сами пусть решают, что с собой принести.

Как по- волшебству, все пришли в движение, только Лиа осталась стоять. Она внимательно и с улыбкой посмотрела на меня.

— Мяса все равно нет, давно не забивали скот, а без жаркого праздник — не праздник.

— Это не проблема.

Я вынул из сумки дракона последний окорок кабана. Вот ведь сколько хранится, а совсем свежий.

— Если понадобится еще мясо, скажите мне. Как в деревне к медвежьему мясу относятся?

Кажется, все разрулил. Что я еще упустил? Надо сходить в деревню и поговорить с новым старостой, с учителем магии, да и со старым старостой — тоже. Я огляделся — все были заняты делом, один я бездельничал. Помахав всем рукой, я отправился в лавку торговца.

— Дана, у торговца купить ничего не надо?

Уже на выходе спросил я. Пусть привыкает к роли хозяйки этого дома. Благополучие моих друзей и вообще всей деревни, интересует меня и с эмоциональной стороны, и с чисто практической. Безопасность беспокоила, но не сильно. Особого вреда мне в локации новичков никто бы не нанес. Но вот целенаправленный сбор информации обо мне со стороны красных, мне был не нужен. Так что я решил всячески поддерживать усиление семьи Марфы.

— Сластей бы для детей. Здесь вообще ничего сладкого нет — с искренним возмущением ответила Дана.

— Вряд ли бы тебя порадовало, если бы сладкое здесь было — ответил я и вышел.

Митрофан встретил меня в своей лавке и дружелюбно, и настороженно одновременно.

— Уже решил чему-либо научиться?

— Поучиться я ещё успею, настала пора обсудить важные вопросы. Для увеличения торговли нужно привлечь сюда больше новичков. Кроме того, следует подготовиться к новым попыткам красных установить здесь свои порядки. Также вопрос решить с прежним старостой — ему трудно будет привыкать к новому положению. Озлобиться может, а это нам ни к чему. Сам-то ты что думаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги