Читаем "Первый" Том 6 (СИ) полностью

– Пух, а как получилось, что мы в Столице и не в Столице одновременно? Это какая-то хитрая магия Афанасия? Крутой маг, надо будет к его свиткам присмотреться.

– Что значит присмотреться? Но я думаю, что мы под городом. В канализации. Сюда обычно никто из игроков не ходит. Все подземные тоннели зачарованы и выбраться наружу нельзя. Интересно, для чего маг Афанасий этот свиток сделал? Здесь должно быть что-то важное.

– Ага, и дорогое. Надо это обязательно найти и спрятать.

– Это если оно ничье. Ого. Смотри, там впереди что-то есть.

– Ничего там нет. Одна темнота и воняет уже сильнее, что-то мне уже туда не хочется. Если там уже каналы, по которым все дерьмо Столицы плывет, то это уже без меня.

– А как же сокровища?

– Ну их. Обойдемся. Мне Мих зарплату платит не для того, чтобы я ныряла в … Ой, и в самом деле что-то видно. Ты не можешь получше светить?

– Это же зажигалка обыкновенная, могу только повыше поднять.

– Киса, это ты? Кис, кис, кис…

Из темноты вышла пантера, явно довольная жизнью. В зубах она держала нечто и Пух сперва испугался за участь короля, но потом разглядел более подробно. Крыса. Причем не маленькая, такая и самого гоблина могла бы съесть. Зверь подошел спокойной походкой к Лизке и крыса оказалась у ее ног.

– Это ты мне? Спасибо, лапочка. Ты сама-то поела? Ты у меня самая лучшая, я тебя не брошу никогда.

Лизка совершенно бесстрашно стала чесать кошку за ухом и та довольно заурчала. Пух тоже поверил, что пантера из голодного зверя превратилась в сытого и его сомнения и беспокойство о судьбе разумного и интересного гоблина усилились опять.

– Лизка, ты уверена, что с гоблином все в порядке?

– Кому, какое дело?

– Мне – голос раздался из тьмы тоннеля.

– Жив, гад. Зря ты за него боялся, Пух. Пошли, посмотрим, что там. То есть ты сходи. Ну и вонь. А я буду здесь держать кису, чтобы она …

– Ладно, схожу, не придумывай причин. И так все ясно.

– Не обижайся, Пух. В следующий раз я полезу в это. Ее же на самом деле лучше подальше от гоблина держать.

Пух только покачал головой и молча пошел вперед, все так же держа над головой зажигалку, свет которой, все удалялся, становился все более тусклым и мир вокруг Лизки опять погрузился во мрак. Вдали тоннеля смутно была видна фигура с поднятой вверх рукой, слабо освещенная светом дрожащего язычка пламени.

Лизка села на корточки и обняла пантеру за шею. Издали послышались голоса, но разобрать их не получилось. С минуту она боролась с собой, выбирая между любопытством и жаждой сокровищ с одной стороны и жутким запахом – с другой. Любой, хоть сколько-нибудь знающий ее человек без труда угадал бы, что в ней победит. Пух принадлежал именно к этой части человечества и поэтому нисколько не удивился, когда сзади к нему подошли Лизка и Киса.

Вся компания оказалась на входе в большой зал, где смутно видны были несколько проходов в тоннели, ведущие во все стороны. Посреди зала в потоке зловонной жижи стоял большой деревянный ящик, на нем сверху сидел гоблин. Судя по его виду, он уже не так строго относился к этикету и не требовал пасть ниц. Он уже вообще ничего не требовал и был доволен тем, что пантере в ходе преследования попались крысы, а не его собственное величество.

– О как! Король. А это что? Твой дворец? Круто. Сам делал? Почем продашь? Могу дать три копейки. Медных. Ты как? Бери, разбогатеешь и сможешь переехать в другую канализацию. – Лизка отводила душу на гоблине. Ей было немного стыдно от того, что она сначала отправила Пуха одного, а потом решила догнать, но тоже не из благородных побуждений. Пух простил, как всегда, но от этого было только хуже.

– Ладно, ладно. Что вы такие агрессивные? Я вам что-нибудь сделал? Сразу пантерой травить, как какого-нибудь гнома.

– Нет. Не сделал. Но сделаешь. За одно то, что я этого всего нанюхалась, ты мне век отрабатывать будешь. Мне из-за тебя этот запах год сниться будет.

– Лизка, он же не виноват, что мы в канализацию провалились.

– А кто тогда виноват?

– Ну вот. Люди всегда так. Чуть что – сразу гоблин.

– Ладно, если вы вдвоем против меня одной, одинокой и беззащитной. Иди сюда, гоблин. Покажешь нам выход и свободен. Пух пошли, Киса – рядом! – Беззащитная и одинокая Лизка, раздав команды, пошла обратно. Слегка обалделый от такой логики, гоблин решил не усугублять и не сопротивляться, ему не понравилось то, как Киса облизнулась, глядя на него. А Пух. Что Пух? Он привык и шел так, чтобы находиться между гоблином и Кисой, но поближе к Лизке, чтобы той было светлее.

Добирались довольно долго, гоблин загодя давал советы куда свернуть, а запах постепенно становился менее густым.

– Все, пришли. Вам сюда.

– Не врешь, король? Что это за дыра?

– Проход. Его один могучий маг проделал. Там наверху парк или сад. Разберетесь.

Лизка, не поверила и, присев на корточки, сунула голову в отверстие.

– В самом деле – получше пахнет. А там на нас никто не нападет?

– На меня ни разу никто не напал, а вам лучше позаботиться о том, чтобы Киса ни на кого не напала.

Пантера уже начала привыкать к новому имени и, услышав его, облизнулась, гоблин вжался в стену тоннеля.

– Ладно. Пух?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература