Читаем «Первый». Том 6 (СИ) полностью

Пух не успел обернуться, как из-за его спины выскочила Лизка.

— Лизка, ты же мне обещала, что будешь Хому тренировать и из города гномов ни ногой.

— Глупый ты, Пух. Вот вы, Милена, скажите ему. Разве может нормальная женщина не выяснить что такое странное рядом с ней происходит? Ты от меня с самой встречи в яслях ни разу не отошел больше, чем на пять минут, а тут заявил, что у тебя дело и я должна одна в пустом доме сидеть под землей.

— Не одна. Там целый город гномов, ты хотела из лука пострелять и Хому научить нападать на твоих врагов. Мы же хотели его на арене против соперников применить. У тебя был план выиграть миллион на этом деле.

— Он и есть и будет есть. А кто такой этот Афанасий, почему я о нем ничего не знаю, когда ты узнал, что будешь здесь развлекаться??? Почему мне об этом ничего не известно?

— Так, молодежь, мне с вами некогда турусы на колесах разводить. Мне на работу пора.

— А что такое турусы?

— Пух, мне тебя жаль, но помочь не могу. Разбирайтесь сами. Афанасия мне тоже жаль, но он заслужил, нечего было спирт в лаборатории прятать. Лизка будет ему в наказание от судьбы. От нее не уйдешь.

— Слышал, Пух. От меня не уйдешь, пошли в дом и наведем там порядок со спиртом.

— Кто тут шумит? Нельзя потише? О каком спирте идет речь? Голова раскалывается, ох и скажу я пару слов Афоне, когда проснется. Что за гадость он мне вчера подсунул? Милая, ты уже уходишь? У тебя не осталось того волшебного напитка, которым ты вчера нас всех так порадовала?

В дверях за спиной Милены показался Шерлок. Одет он был опрятно, с недавних пор это с ним происходило постоянно, но выражение лица…

— Нет. Сколько раз я тебе говорила, что нельзя пить всякую дрянь, особенно с Афанасием.

Терпи, впредь наука будет. Ты про Лизку и Пуха слышал что-нибудь?

— Да. На арене они пару боев выиграли и неплохо заработали. На них мало кто ставил. Еще что-то говорили о странном прохождении данжа в Хитрово. А, так это вы? Интересно. Какими судьбами? Сразу предупреждаю, что сейчас и в ближайшее время я занят и новых клиентов не беру.

— Милый, они оба к Афанасию. Все, разбирайтесь сами и мне пора.

Милена чмокнула Шерлока в ухо, что было весьма предусмотрительно, и оставила всю компанию выяснять отношения без нее. Но уходя Лизке все же подмигнула из соображений женской солидарности. И тут ее осенило. Бал, поцелуй, а главное — платье, Поколебавшись пару мгновений между желанием все расспросить и узнать и необходимостью идти на работу, она все же выбрала долг и репутацию надежной сотрудницы и помощницы.

— До встречи, дорогая. Я буду дома ждать.

Шерлок даже сделал движение вслед Милене, слегка споткнулся и тут же схватился за голову.

— Все, брошу пить. Не сегодня и не завтра. Когда-нибудь, но точно брошу. Как же голова болит.

— Вы же с магом в одном доме живете, попросите его эликсир и боль уйдет из головы.

— Наивное дитя.

— Я не дитя, я Лизка.

— Рад за тебя, это достижение. Но ты все же наивна и неопытна. Пить, то, что тебе наливает Афоня, это идиотизм. Ладно еще, когда он и сам это пьет, тут хоть есть шанс, что он потом противоядие найдет. А если он вам предложит выпить что-нибудь, что наколдовал у себя в лаборатории — отказывайтесь сразу. Пух, это тебя Апулей вчера упоминал?

— Вероятно, это он мне поручил прийти сюда и помогать магу Афанасию в той работе, что ему Апулей заказал.

— Ясно. А вот мне кто поможет? — Сыщик потер виски.

— Я. А вы кто и чем занимаетесь? Я из лука хорошо стреляю и вообще. Как я целуюсь даже все ТВ каналы показали.

— Избави боже.

— Это чего это?

— Я сыщик. Частный. За людьми слежу. У меня работа тихая и незаметная.

— Какая гадость. Пух, а ты что будешь делать?

— Я буду изучать способы подготовки материалов для изготовления свитков.

— Фу.

— Могу тебе рассказать, как нужно резать бумагу и как ее пропитывать …

— Ну нет. Сам режь и пропитывай. Пошли в дом, мага разбудим, а то скучно становится.

Пух, который надеялся своим рассказом вынудить Лизку вернуться в дом Миха, тяжело вздохнул и посмотрел на Шерлока. Тот тоже вздохнул. Жить рядом с бомбой он уже привык, но две бомбы!!! Не перебор ли это?

— Ох, грехи мои тяжкие. Пошли за ней в дом, Пух, а то некуда идти будет. До сих пор я из-за Афони боялся только за этот дом, теперь за всю Столицу боюсь.

У двери вышла заминка — оба они предлагали пройти вперед друг другу. Пух сдался первым и они вошли. Лизка воевала с дверью в лабораторию.

— Ах ты зараза, ну я тебе сейчас задам.

Она стояла рядом с этой дверью, держала над головой стул и явно примеривалась запустить его в дверь.

Пух пришел в себя первым, так как давно привык управляться с Лизкой.

— Стой. Что она тебе плохого сделала?

— Сказала, что я столько лет замуж не выйду, сколько раз в нее постучу.

— И сколько раз ты постучала?

— Столько не живут. Зараза. — и она все же запустила стул. Дверь распахнулась и стул рассыпался в прах, немного не долетев до головы Афанасия.

— Афоня, ты зачем девочку напугал? И как ты узнал, что это она стучит?

Перейти на страницу:

Похожие книги