Читаем «Первый». Том 6 полностью

Старшина с двумя солдатами пошел в обратном направлении, что-то бормоча под нос. Я смотрел на заснеженное поле вокруг крепости пытаясь угадать, кто и как будет совершать нападение. Капитан, судя по всему, был занят тем же.

— Капитан, поймали гада. Это Влад оказался. Сыч мне его сдал, а когда я его самого расспрашивать стал — бросился на меня. А бугай он здоровенный. Если бы не мои ребята, он бы и меня распотрошил. Сволочь. Ведь пять лет к ряду в одном отряде с нами. Все поровну делили и плохое и хорошее. Мразь. Но он уже труп. Ребята, меня спасая, Влада сгоряча приголубили.

— Влад? А ведь обычный нормальный солдат был. Что же случилось? И когда он предателем стал? Ты за ним последнее время что-нибудь замечал?

— Теперь, задним умом, кажется, что с месяц последний он молчуном стал, редко пил со всеми и не помню, чтобы смеялся или …. Да вообще держался в тени и на глаза не попадался. Я потом мужиков поспрашиваю, может кто-нибудь и вспомнит что-то.

— Да, это потом все. Сейчас нужно решать, как дальше быть. Слушай, Апулей, а ведь враг уже знает, что у нас тревога и вряд ли полезет в открытую калитку.

— Это зависит от многих причин. Возможно, там, в сугробах спрятаны простые зомби тупые или наоборот настолько сильные воины, что все равно полезут в ловушку, надеясь на свое превосходство. Многое зависит и от того, насколько глубоко в снег они закопались, вдруг там ничего не слышно было.

Я бы рискнул, открыл калитку, в нее они только по одному входить будут, можно грамотно лучников поставить и даже баррикады у ворот на скорую руку собрать. Если они не полезут, то тогда и будем дальше думать. И вот еще мысль. У Влада мог быть сигнальный амулет или что-то магическое, чем он мог призвать врага, после того, как открыл бы калитку или ворота.

— Знаешь, Апулей, пожалуй, это мне у тебя лучше будет в лейтенантах походить. Старшина, пошли всех хозяйственных пусть тащат к воротам столы, доски, стулья и сделают преграду, за которой мы солдат поставим, а сам тело обыщи получше. Эй, Герасим, подойди поближе. Ты своих лучших лучников на стенах спрячь, мы калитку откроем и туда враг попытается ворваться. Они у тебя грамотные, пусть стреляют по готовности. Апулей, ты как?

— Я к ним с тыла зайду.

— Это же невозможно.

— Нет, просто дорого. Свитком уйду в Белгород прямо отсюда и сразу свитком обратно, это где-то в сотне метров южнее ворот.

— О как, а ты хитер. А отбиться сможешь?

— Будет плохо свитком и уйду. Ты своих предупреди, чтобы они меня в ежа не превратили.

— Были бы у меня свитки, я бы с тобой хороших ребят послал. Сам не могу. Устав не велит.

— Я бы отказался. Одиночкой привык отбиваться. А твои мне больше мешали бы, да и прикрывать их пришлось бы.

— Выживешь, я тебе все компенсирую, ты хоть оружие возьми, не голыми же руками ты их рвать будешь?

— Это как получится. Но я в Белгороде успею заскочить в свою комнату в трактире и даже перекусить там успею, пока вы тут готовитесь. Только время нужно согласовать.

— Уважаю. Трофиму привет передавай. Ровно полчаса и я открою калитку.

— Время пошло, я заодно и сундучок заберу.

Спустившись со стены и зайдя в кабинет капитана, я забрал сундук в сумку дракона и телепортом вернулся в свою комнату в Белгороде. В зале трактира уже было полно посетителей, но мне стол Трофим выделил.

— Трофим, я в Ледоград выбрался свитком, тебе большой привет от капитана Дуболома. Он там с отрядом оборону держит. Я ему обещал через двадцать минут помочь в одном деле. Ты меня не покормишь наскоро?

— Так ты через весь мир только ради моего ужина пришел?

— Не только, но это было важное дополнение.

— Спасибо, уважил. Если так быстро, то я только осетрину запеченную подать успею, уж не обессудь.

— Я уже весь истомился в предвкушении.

Трофим принес целое блюдо с осетром, от одного запаха я вынужден был глотать слюну чаще, чем дышать. Поглядывая на часы, я быстро поел. Этого осетра нужно было смаковать в компании гурманов, я же съел все, что успел за ограниченное время.

— Спасибо, Трофим, если у тебя каждое следующее блюдо будет лучше предыдущего, то я разорюсь на свитках, но не смогу от этого удовольствия отказаться. До встречи, меня там ждут.

— Удачи тебе и привет капитану.

Я вернулся в свою комнату, надел кирасу и остальной боевой комплект под зимнюю одежду, купленную у старшины. Пять минут у меня еще было и я попрыгал и сделал несколько движений, чтобы привыкнуть хоть чуть-чуть к новой одежде.

И вот я на том же самом месте. Расход маны на телепортацию туда и обратно был одинаковым, это было важно проверить, в телепорт я не шагнул, а прыгнул вперед и вниз, чтобы сразу занять наименее заметную и уязвимую позицию. Все было тихо, и в том же положении что и до ужина.

Лежу, жду. Ворота были мне видны хорошо, и когда туда открылась калитка, я это увидел сразу. Прямо возле ворот моментально вздыбился снег, белые фигуры выскочили из него и бросились на штурм. Одновременно такие же белые капюшоны появились со всех сторон крепости. Некоторые из них были метрах в двадцати от меня, но даже с такого близкого расстояния я не смог разобрать кто это.

Перейти на страницу:

Все книги серии «1»

«Первый». Том 1
«Первый». Том 1

- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Вы получаете опыт ??? – Ваш статус новичка не позволяет повысить уровень выше 10. Ожидайте!- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы убили Капитана Стражи Храма Смерти.- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы убили Архимага Императрицы Тьмы.- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы прервали обряд Разрушения Источника силы Богини Света.- Вы сможете получить награду после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы совершили деяния, достойные звания «Величайший герой»! Вы первый и единственный игрок, удостоенный данного звания. Выберите награду:1. Щит Величайшего героя (характеристики скрыты).2. Свиток заклинания высшего порядка «Армагеддон» (характеристики скрыты).3. Сумка Дракона (характеристики скрыты).

Михаил Владимирович Савич

ЛитРПГ

Похожие книги