Читаем «Первый». Том 8. Часть 2 полностью

Я вышел на утес.

— Сорок два. Мих. Всё хорошо?

— Да, Пух. Спасибо тебе. Ты очень помог. Не говори пока об этом месте никому, особенно Лизке.

— Ни за что. Она ведь, если узнает, непременно сюда доберется.

— Женщины любопытны. Но тут любому стало бы интересно. Факт локального изменения времени мог бы поразить и серьёзных ученых, что уж о Лизке говорить. Тогда я сейчас тебя обратно в Белгород переброшу? По Лизке не соскучился?

— Скучаю, но нужно дело закончить. У меня по плану ещё два десятка встреч и разговоров с интересными людьми.

— Смотри сам, ты уже мне помог и можешь в любой момент прервать эту миссию.

— Нет, рано. У меня появился свой план. Я хочу среди тех, с кем я успел накоротке познакомиться, создать группу сопротивления, сообщить им всю правду о Тьме, о зомби и о заговоре некромантов. Постепенно они смогут провести агитацию среди остальных жителей и мы поднимем восстание против Тьмы.

— Пух, ты вылитый Че Гевара. А ты подумал о том, что получится в результате твоей революции? Как защищать город без армии, одним ополчением против сотен тысяч зомби?

— Правда победит. Но ведь и ты поможешь горожанам.

— В этом есть свои резоны, Пух. План создать некий раздражитель для армий Тьмы, такое место, куда им было бы далеко добираться из центра Империи Тьмы и где можно было бы уничтожать зомби и некромантов без особого вреда для мирных людей, мне нравится и ты молодец. Но я уже выбрал для этой цели более подходящее место.

— Жаль, но я всё же хочу закончить дела и выполнить свои обещания. Несколько встреч у меня назначено и купить я хочу несколько редких свитков и ещё кое-что.

— Какие свитки?

— Телепорты в забытые древние места, полное исцеление и еще там разное.

При упоминании об этом разном Пух как-то запнулся и отвел глаза. С чего бы это? Обычно он от меня ничего не скрывает, разве что дело касается Лизки.

Она наверняка берет у него обещание ничего об её аферах мне не сообщать. Впрочем, Пух и сам может заинтересоваться магией любви. Привороты или еще что-нибудь в этом роде. Или магия поиска. Полезное дело, если часто с Лизкой общаться.

— Ладно. Только ты их мне покажи, прежде чем использовать.

— Хорошо. Тогда ты меня сейчас отправь в Белгород, если не трудно.

— Без проблем. Тогда вперед.

Забросив Пуха в трактир Трофима, я заскочил в близлежащий подземный город гномов. Каюсь. Никакого особого смысла в этом деле не было. Просто хотелось подраться, выпустить пар. Уж очень нервно и непонятно всё получилось на острове. Называть его островом спокойствия теперь рука не поднимается.

Или не рука? В общем, ничего не поднимается. Уж очень там всё неспокойно. Зато в тоннеле над подземным ходом в мой замок все чинно и пристойно. Нормальные, вменяемые зомби, без толкучки, степенно ждут меня с вполне объяснимым желанием — сожрать заживо. Средний уровень у них опять подрос, но не так заметно. В принципе, они передо мной ни в чем не провинились, но ….

Я же должен где-то и на ком-то проверить то, как на мне сказалось пребывание в Хаосе в плане боевых возможностей. Я решил не сдерживаться и максимально быстро собрать урожай. Но ограничил себя тем, что на этот раз отрубал только головы.

Или зомби попались сонные, или я стал в разы быстрее. В сумку дракона я тела и головы успевал убрать ещё до того, как они падали на пол тоннеля. Время не засек, но справился быстро и как комбайн по полю прошел. Туда — обратно и стало пусто. Только запах остался, и кое-где пришлось оружие подобрать.

Постучал к королю, но его на месте не оказалось. Должно быть опять с братом и ГНОМом пивом наливаются. И правильно делают.

Душу я на зомби отвел и вернулся в пещеры архимага для подзарядки накопителей. Уже собрался начать процесс, но заглянул в интерфейс. Очередной сюрприз удивил до крайности. Перенос Пуха, телепорт в подземный город и возвращение на сторону Империи Света не потребовало никаких затрат энергии. Или они не заметны. Менее процента.

Странно. И как это объяснить? Уровень у меня прежний, значит это не из-за увеличения размера резервов. Более вероятно то, что я теперь меньше маны трачу на телепорт. То есть стал более хорошим магом. Это как в ситуации с первым котлом в Павловске. Верочка туда телепортируется так, что ни один прибор не фиксирует, а я как слон в посудной лавке.

Шум, гам и катаклизм местного значения. Версия хорошая, но вот только почему эти новые возможности не фиксирует интерфейс? Или я его уже перерос или? Впрочем, думать я над такими вещами теперь буду только на острове. Там и думается лучше, от самих размышлений там даже сам процесс мышления может улучшаться, да и времени на это будет тратиться меньше.

Отказавшись от подзарядки накопителей я осмотрелся. На столе возле малого портала в Хаос нашел записку.

«Ученик, мы втроем в библиотеке гильдии ищем упоминания об изменении хода времени. Убедительно прошу тебя никому об этом казусе не сообщать. Никому. Это может повредить слабые умы, а их в Империи вообще и в Гильдии, в частности, подавляющее большинство. Могут возникнуть беспорядки. Дождись нас, тогда все и обсудим»

<p>Глава 3</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии «1»

«Первый». Том 1
«Первый». Том 1

- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Вы получаете опыт ??? – Ваш статус новичка не позволяет повысить уровень выше 10. Ожидайте!- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы убили Капитана Стражи Храма Смерти.- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы убили Архимага Императрицы Тьмы.- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы прервали обряд Разрушения Источника силы Богини Света.- Вы сможете получить награду после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы совершили деяния, достойные звания «Величайший герой»! Вы первый и единственный игрок, удостоенный данного звания. Выберите награду:1. Щит Величайшего героя (характеристики скрыты).2. Свиток заклинания высшего порядка «Армагеддон» (характеристики скрыты).3. Сумка Дракона (характеристики скрыты).

Михаил Владимирович Савич

ЛитРПГ

Похожие книги