Читаем «Первый». Том 8. Часть 3 полностью

Сейчас же он бежал к точке номер два.

Получив данные о месте и времени появления арабов, он сразу связался с Серым Котом. Повезло. В условленном месте, где они договорились оставлять друг для друга записки или метки он решил остаться сам и ждать до предела.

Через четыре часа сидения во мраке он уже было собрался менять план, но подошел Кот. В тему он въехал сразу и они уже вдвоем, забыв на время о необходимости добывать, а главное сдавать руду, занялись поиском того места, куда порталом из Столицы на каторгу перебросили Шерлока и где должны были появиться исламисты.

Привычка полагаться на карту тогда в первый день серьёзно его подвела, подвела и сегодня. Найти место они не смогли ни по одиночке, ни вдвоем. Пришлось Шерлоку опрашивать всех зэков, до которых он смог добраться. Тут популярность его вечерних выступлений с байками об Афанасии и об их приключениях оказалась кстати, и по рассказам своих слушателей ему удалось составить примерную схему расположения портала.

Тех, кто мог бы точно указать место, к сожалению поблизости не оказалось. Среди дня почти все на добыче золота. Из-за этого пришлось выделить пять мест, на которые указали дежурившие в бараке заключенные и рассказали, как туда добраться. Не особенно надежно. Три раза направо, потом два налево, там яма, потом еще два налево…. Подобные воспоминания достоверными признать было невозможно. Но ничего другого не было.

— Надо было раньше, по свежим следам, но ведь не до того было.

Шерлок уже запыхался и вспотел, когда свернув очередной раз услышал вдали голоса. Совсем не громкие, но отчетливые. Успел.

Он замер и прислонился к стене. Нужно было выждать, отдышаться, попытаться что-то услышать и понять. Стараясь дышать бесшумно, он слушал и пытался перевести услышанное. То, что беседа ведется на арабском, он понял сразу.

<p>Глава 9</p>

Свободное время в реале он последнее время посвятил целиком изучению этого совершенно нового для себя языка. Добиться существенного прогресса в этом радикально отличающемся от русского языке трудно и за пару лет. Их у Шерлока не было и он, сознавая это, учил только основные речевые обороты.

«Ас-саляму алейкум, ваалейкум Ассалам варахматуллахи, маа саляма» и ещё десятка три расхожих выражений. Больше ничего запомнить не успел, но надеялся на авось — ибо русский и по сути, и по паспорту. Сейчас главным желанием было попросить арабов говорить помедленнее. Но фразы приветствия он в их беседе всё же точно не уловил. Да и вообще разговор шел слишком спокойно и не было ощущения того, что только что встретились люди, давно друг друга не видевшие.

Но через пару минут, беседующие замолчали и раздался странный звук. Гудение портала — предположил сыщик и обрадовался. Успел. Значит, гости на каторгу пришли только что. Он превратился в слух. Или очень этого захотел. Понять суть беседы всё же не получилось. Только приветствия и русское слово каторга.

Дальше он слушал, понимая всё меньше. Главным образом знакомые слова вроде Ташкент, Стамбул, Лондон, барак и почему-то бардак. Хотя это-то как раз понятно. Где и когда на Руси без него обходились? Видно и арабы заразились или напоролись.

Поняв, что ничего не понимает, он бросил попытки вникнуть в суть беседы и вслушивался только в интонации. Потом по записям скринов можно будет перевести спокойно, в домашней обстановке. Здесь лучше слушать эмоции и пытаться угадать, когда они пойдут на свою секретную базу.

Слово барак в этом плане было значимым, но поверить в то, что они придут в его свой почти ставший домом барак или в любой другой было трудно. Возможно, речь идет об осведомителях, живущих там.

Шерлок азартно улыбнулся. Это было почти как в прежние времена. Слежка за разными отморозками, осторожное преследование, главный момент удачи, которую нужно мгновенно хватать за хвост или за что придется.

Тут он, уже в который раз, с гордостью и ощущением причастности к историческим для всего мира событиям припомнил историю салона Тети Сони и то, как он сам выронил из рук и разбил хрустальную рюмку, увидев на экране телевизора клиента, которого так долго не знал, как и прищучить. Не просто увидел, а в репортаже с приема в его честь у королевы Великобритании.

Как раз десять клялся и божился жене в том, что это точно он, как она поверила только потом, после того, как он рассказал ей в игре под клятвой всеми богами, что сдал мерзавца Апулею, как после этого поймал подслушивающую их Лизку…. Счастливое было время…. Шерлок отвлекся от слежки и предавался воспоминаниям ….

В этот момент ему на рот легла рука. Крик он удержал ценой будущего инфаркта.

— Проникся?

Это был даже не шепот, а так, ветерок чужую мысль принёс. Не доверяя своему голосу после такого стресса, он только закивал. Но мысленно построил целый небоскреб из очень коротких слов. Ну котяра….

— Я свои точки быстро проверил и пришел помочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии «1»

«Первый». Том 1
«Первый». Том 1

- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Вы получаете опыт ??? – Ваш статус новичка не позволяет повысить уровень выше 10. Ожидайте!- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы убили Капитана Стражи Храма Смерти.- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы убили Архимага Императрицы Тьмы.- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы прервали обряд Разрушения Источника силы Богини Света.- Вы сможете получить награду после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы совершили деяния, достойные звания «Величайший герой»! Вы первый и единственный игрок, удостоенный данного звания. Выберите награду:1. Щит Величайшего героя (характеристики скрыты).2. Свиток заклинания высшего порядка «Армагеддон» (характеристики скрыты).3. Сумка Дракона (характеристики скрыты).

Михаил Владимирович Савич

ЛитРПГ

Похожие книги