Взгляд прямой, недовольный. Мое внезапное назначение ему не нравится так же, как и мне. Одно только странно, почему он, будучи полковником, не является лассом? И почему его не назначили главным?
Только внимательно приглядевшись к его мундиру, отыскал ответ. Похож на армейский, но не армейский. Городская стража, что меня в тюрьму забирала, носит такие же. Похоже, на нормальных вояк можно не рассчитывать. Весь гарнизон города, в том числе и в фортах, состоит из городской стражи, выпадающей из стройной иерархии имперских званий. Какая-то местная, неизвестная мне специфика.
Все в этой Вольной марке не как у приличных людей!
— Почтенный Юдерн, я назначаю вас своим первым заместителем, — может он и из стражи, но город знает куда лучше меня. Если бы эти «лучшие люди» больше заботились о благе Степного Стража, то плюнули бы на ряд устаревших законов и назначили его главным. Или боятся? Он в их круге вращается, грешки знает. Может и какие-то давние счеты имеет. Лучше со стороны кого-то найти. Безопаснее. — К вечеру мне нужны сведения о гарнизоне, вооружении и запасах фортов, — продолжил я. — И следует определиться с местом для штаба.
— Здание биржи в полном вашем распоряжении, — влез Берг Нотан. — На втором этаже достаточно места. Можете даже мой кабинет занять, если он вам нужен.
— Хорошо, пусть будет здание биржи, — согласился я. Место не хуже прочих. И расположено удобно. Хотя, было бы забавно устроиться в «Мечте», но гостиница мне больше отличной кухней нравится. А сколько той кухне осталось после разрыва цепочки поставок? Скоро все сядем на консервную диету. И хорошо, если только на нее. А то ведь можно и до голодания дойти, отнюдь не лечебного. — Почтенный Нотан, готовьте необходимые бумаги для призыва оставшихся оруженосцев и рыцарей.
— Все готово, нужна только подпись, — вновь «обрадовал» меня глава города.
Интересно, если я затребую приказ о его немедленном аресте, ответ будет таким же? Так и тянет проверить, а то больно морда у главы города довольная.
— С остальными вопросами, касательно обороны, обращайтесь к почтенному Юдерну, как к моему заместителю, — сказал я, поставив очередную подпись. — Я пока что возьму на себя управление исключительно оруженосцами и рыцарями.
Посмотрим, как полковник справится. Не справится — вмешаюсь. А тянуть на себе несколько дел, не имея нормального штаба — удовольствие ниже среднего.
Взгляд полковника слегка потеплел. Могу его понять, дела и так дрянь, а его назначили в подчинение к какому-то мальчишке. И лишь потому, что мальчишка — рыцарь, ласс и капитан наемного отряда.
— На этом наше собрание закончено, — сообщил почтенный Нотан. Дальше не мои проблемы, так и читалось на его лице.
Оптимист. Если альвы пойдут на город, то проблемы будут общими — отсидеться не выйдет. Сбежать? В воздухе виверны да драконы, а на дорогах шалят варгары.
Нужно переговорить с Бахалом и наконец-то понять, что происходит. По уму следовало это сделать до беседы с «лучшими людьми», но кто бы мне это позволил? Обложили, словно волка, и загнали в капкан долга.
Зараза, я еще и рифмами заговорил — совсем дела плохи.
С другой стороны, раз альвы уже в Вольной марке, то схлестнуться с ними, так или иначе, придется. И лучше это делать, когда командую я, а не мной. И не потому, что я какой-то там военный гений. Просто я знаю, чего следует ожидать от древолюбов. Успел набить шишки в прошлом-будущем или видел, как их набивали другие.
Нужно показать древолюбам, что легкой прогулки не будет. Достаточно удержать Стража хотя бы месяц — империя соберется с силами и вышибет древолюбов из Вольной марки. Или они сами уйдут, закончив свои дела с руинами древних.
— Ласс Вельк! — Догнал меня на выходе меня один из «мешков». — Позвольте представиться, почтенный Торнар.
Так вот кто меня в темницу упек. А я думал, он постарше будет. Бахал так почтенного Торнара расписал, что мне так и виделся снедаемый жадностью скрюченный старикашка. Ему бы о лучшем мире стоит задуматься, а он все над капиталами трясется.
На самом деле торговец оказался довольно молодым человеком. Я бы не дал ему больше тридцати. Лицо приятное, и какое-то простое. Подтянут, сложен неплохо, одет довольно скромно, но достойно.
— Я извиниться хотел, — степенно, но громко произнес торговец. — Зря я тому доносу поверил.
— Какому доносу? — не понял я, сбиваясь с шага.
— Да тому, в котором вас обвиняли в убийстве моих людей и уничтожении товара, — удивленно добавил торговец. — Мне его слуга принес, в тот день, когда вы в город вернулись. Я поспрашивал его, прежде чем конверт вскрывать, — добавил почтенный Торнар, предугадав мой вопрос. — Слуга сказал, что бумажку ту мерзкую ему дамочка какая-то вручила. По виду из рыцарей, но лица он не разглядел — она его дорожным платком прикрыла. Да и мой дурень больше на ее грудь пялился. Только сиськи в качестве особых примет назвать и смог.
Вот значит как. Теперь понятно, почему торговец так быстро панику поднял, и все связи привлек, чтобы меня посадить.
Донос…