Макс сочувственно хмыкнул, и они вошли в огромное полуподвальное помещение, пол которого был покрыт губчатыми ковриками. Посреди зала стоял высокий худощавый мужчина с коротко стриженными черными волосами и припухшими веками. Мужчина был бос, в свободной футболке и спортивных штанах, и что — то читал с планшета, прихлебывая из бутылки воду. Когда ученики вошли, он даже не поднял глаз.
— Сняли обувь, — буркнул он с легким акцентом. — И побежали. По часовой стрелке. Быстро, быстро!
Макс побежал вместе с остальными, с любопытством косясь на учителя.
— Быстрее! — Голос щелкнул, как кнут.
Через несколько минут Макс уже пыхтел. Джесси и Синтия отстали на несколько поворотов. Мужчина еще раз отпил из бутылки, присел на корточки и сказал:
— Ладно, все сюда. Сели на пол, лицом ко мне. Тянем связки, так. — Он развел ноги, плавно прижал лоб к колену и замер. Макс и другие ребята попытались это повторить. Учитель резко встал и начал ходить по залу.
— Не пружинить! — прошипел он, проходя мимо Коннора. Тот застонал и напрягся еще сильнее.
— Я месье Ренар! Буду проводить с вами спортивные игры и тренировки. Вы меня или полюбите, или возненавидите. Мне все равно!
Макс вытаращил глаза и покосился на Коннора. Тот к несчастью, решил перевести дух, как раз когда сзади проходил месье Ренар.
— Многие из вас толсты и ленивы! — прошипел учитель и ткнул Коннора в бок носком ботинка. — Сардельки с лопнувшей оболочкой! Сегодня мы положим этому конец. Синтия Джилли?
— Я, — выдохнула из угла покрасневшая Синтия.
— Синтия Джилли, — прочитал месье Ренар с планшета. — Скорость образования молочной кислоты — сорок девять. Растворения — тридцать четыре. Скорость сокращения мышцы — пятьдесят один. Мышечная плотность, текущее значение — тридцать шесть… Хм — м — м… С тобой придется работать по специальной программе. А я этого не люблю!
Синтия растерянно раскрыла рот.
— Рольф Лугер, — продолжал учитель, глядя в список. — Неплохо… Очень неплохо. Посмотрим, что удастся из тебя сделать.
Рольф закряхтел и начал нагибаться еще ниже.
— Макс Макдэниелс? — Месье Ренар приподнял брови и оглядел зал в поисках Макса. Тот поднял руку. Ренар подошел ближе и со стоическим лицом оглядел мальчика сверху донизу. — Необычный результат. Даже весьма. Ты знаешь, что девяноста пяти еще не было ни у кого?
— Найджел что — то такое говорил, — ответил Макс, стараясь не смотреть на одноклассников.
— Ты ленивый? — спросил учитель.
— Вроде нет.
— Посмотрим… — протянул месье Ренар и развернулся на пятках.
Начался мучительный час упражнений и растяжки. Вскоре месье Ренар довел Синтию до слез; когда уставший Омар после отжиманий скорчился, как младенец в утробе, учитель хладнокровно через него переступил. Наконец урок закончился, и ученики бросились в душ, а потом на завтрак.
С куском поджаренного хлеба в руке Макс взбежал по крутым каменным ступеням Мэгги так быстро, как позволяли уставшие ноги. В школьной форме было жарко и тесно. Ученики быстро разошлись по классам, захлопывая за собой двери.
Новый класс оказался меньше и уютнее спортзала. Столы и стулья были расположены полукругом на возвышении, чтобы все хорошо видели учительский стол и доску. На обшитых панелями стенах висели старые гравюры, гобелены, роскошные масляные пейзажи и батальные сцены. В открытые окна задувал теплый соленый ветер. У доски в старом кожаном кресле сидел небольшой старичок, курил пенковую трубку и кивал входящим. Когда все расселись, он низким баритоном проворчал:
— Так, знакомых лиц не вижу. Хорошо. Значит, я пришел куда надо. Добро пожаловать на урок гуманитарных наук для новичков. Я ваш учитель, Байрон Морроу.
Лючия закашлялась и подняла руку.
— Мистер Морроу, вы будете курить трубку каждый день?
— Да, юная леди, — он приподнял бровь. — Вы что — то имеете против?
— У меня аллергия на дым.
— Несладко вам придется на мистике! — хмыкнул и махнул рукой, отчего дым из трубки резко пошел вниз и зазмеился по полу до самого окна. — Так лучше?
Лючия, вытаращив глаза, кивнула.
Все занятие мистер Морроу раскатистым баритоном рассказывал Максу и его одноклассникам о курсе. Иногда он увлекался и вскакивал, иногда откидывался на спинку кресла и попыхивал трубкой, отвечая на вопросы. Оказалось, что его предмет — смесь истории, литературы, письма и мифологии. Будет нелегко, заявил мистер Морроу, но можно всегда прийти на дополнительную консультацию в его уютный белый домик за дюнами Убежища.
Математика и естественные науки оказались сложными, но хотя бы знакомыми предметами. На математике писали контрольную для определения уровня знаний. Макс сдал работу всего через десять минут, потому что в задачах пошли значки, которых он вообще никогда не видел.
Учитель естественных наук задал прочитать длиннющую главу и строго наказал к следующему уроку выучить все основные экосистемы Земли.
Перед уроком языков Макс стоял, облокотившись о перила, и смотрел на пенистые океанские волны. Днем старый и красивый «Ястреб» был совсем не похож на бесноватое чудище, от которого они недавно убегали.