Читаем Пес просыпается (СИ) полностью

Ночью было покушение на Йорга, но мы успели предупредить службу безопасности госпиталя. Швейцарцы не подвели, но я связался с Мёллером, он уже едет в Цюрих и подстрахует.

Никлас ранен, но не опасно.

Перешли на нелегальное положение.

Гном"


08 часов 16 минут

От Карла Лихта Роберту Хелшу

"Куда ты пропал?

Карл"


11 часов 16 минут

От Карла Лихта Роберту Хелшу

"Роберт,

Один из арестованных пришел в себя. Он утверждает, что работает на правительство. Дело хочет забрать себе ВОК, но я обратился в канцелярию Генерального прокурора, и мы остаемся в деле в качестве контрольной инстанции.

Хотелось бы обсудить возникшие коллизии.

Надеюсь, ты жив.

Карл"


Роб дочитал последнее сообщение и задумался. Материала для размышлений он получил более чем достаточно, а вот поводов для оптимизма - никаких. Одни проблемы и головная боль, не говоря уже о том, что создавшуюся ситуацию эти сообщения не проясняли, а, напротив, скорее, запутывали.

"Ладно, - решил он, наконец, покрутив события и факты так и эдак, - Лиза жива и со мной, это главное, а остальное разрулим как-нибудь. И мир не без добрых людей... "

Роб закрыл комп и взялся за телефон. Карл мог подождать, и даже более того: инстинкты "намекали", что спешить некуда. Но вот Абе... С Гномом следовало связаться, как можно скорее, и Роб жалел сейчас, что в пылу боевого стресса и любовной горячки, совсем позабыл про друзей.

"Это называется, эгоизм, и с этим надо что-то делать", - подумал он, ощущая намек на раскаяние, но долго тужить не пришлось: Абе ответил после четвертого звонка.

- Ну, слава богу! - сказал Гном, услышав голос Роба. - А то я уже беспокоиться начал: молчишь и молчишь. Ты как?

- Я в порядке, - Роб полагал, что две эти истории - Лизину и Третьей Тактической - путать не следует, но и в молчанку играть, глупо, особенно по нынешним временам. - Лизу я нашел и вытащил. Что у вас?

- У нас... - тяжело вздохнул Абе. - Ну, в общем, ты меня вовремя предупредил, Ходок. Я ребят буквально в последнюю минуту выдернул, но все равно Копф едва не влип. Бросил машину прямо трассе и ушел пешком через лес. Отморозки полные! Устроили стрельбу из штурмовых винтовок прямо на шоссе!

- Прямо-таки из штурмовых? - не поверил Роб, которого действительно когда-то называли Ходоком, но совсем не в том смысле, как могли подумать широкие неосведомленные в тонкостях деверсионно-разведывательной работы массы.

- Прямо-таки из штурмовых?

- Юль не стал бы придумывать! - возразил Гном и был, разумеется, прав - сержант Альфред Юль был хорошим пекарем, отличным командиром Тактической группы и невероятно точным в деталях гражданином Королевства. Сказал, "винтовки", значит, так оно и было.

- А с Сирком что случилось? - сменил тему Роб, уловивший главное - дело дрянь, и потому что, на самом деле, дрянь, и потому что не понятно, что за притча!

- А ты откуда знаешь? - насторожился Абе.

- Расслабься, Гном! - Роб в общем плане представлял, о чем думает Абе, но дружба дружбой, а "табачок" врозь . - У тебя свои источники, а у меня свои.

- А... ну, да! Сирк... Что ж, Добытчик поехал вывозить семью, его и зацепили. Целили в грудь, попали в плечо. Рана не смертельная, пуля прошла по касательной.

- Звучит обнадеживающе! - согласился Роб, мысленно представивший себе, как бы действовал он, если бы надо было вытаскивать из-под огня еще и семью.

"Впрочем, у меня есть Изи, - напомнил он себе, - так что и представлять, в общем-то, нечего. Все и так ясно!"

- Йорг?

- Уже нормально. Мёллер его вывез из Цюриха и спрятал.

- И кто это на нас наехал?

- Хороший вопрос! Можно, я его тебе задам?

- Можно, но не сейчас. Давай, встретимся ночью, тогда и обсудим, - предложил Роб.

- Принято, - согласился Абе. - А что слышно у Гризли?

- У Гризли все в порядке, - успокоил Роб. - Я с ним на связи.

- Тогда приходите в "Люрекс". Это ночной клуб в Старом городе, на Торжке, знаешь?

- Знаю, - подтвердил Роб.

- В половине одиннадцатого устроит?

- Вполне.

- Идите к служебному входу, он у них на Портновскую выходит.

- Знаю.

- Ну, тогда до встречи! - хмыкнул Гном. - Скажете от Еггера, вас проводят, а мы с Юлем будем уже внутри.

- Договорились! - Роб отключил телефон и раза два для верности прогнал разговор в уме. Звучало разумно и непротиворечиво, но иди знай, что там и как сложилось за прошедшие ночь и день. И хотя причин сомневаться в Гноме у Роба, как будто, не было, тревожная непроясненность ситуации диктовала и правила поведения. Береженого Бог бережет, не правда ли?

"Эх, - подумал он с досадой, - где бы можно было добыть на гражданке снайперский комплекс?"


2.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы