Девушка взмахнула своим оружием и ударила им по земле рядом со своим противником. Генази земли без труда увернулся от удара, но магический хлыст обвил его ноги. Маг меча со всей силы дернула мечом на себя, повалив генази на землю, после чего прыгнула к нему. В его глазах не было страха, а лишь решительность и…горечь? Ариэлла не могла сказать точно, но его глаза напомнили ей о ветре.
Мужчина не двигался и не пытался поднять своё оружие. Он лишь сказал:
— Ты не минотавр.
Ариэлла смущенно сжала губы и ответила:
— И ты не пацифист.
Генази Аргентора на удивление быстро похоронили своих погибших сородичей, после чего помогли цирковой труппе в проведении похоронных обрядов и принялись за уборку главной площади от угля и крови.
Генази, также, убрали трупы минотавров, попросту выбросив их в глубокую яму за пределами поселения. На протяжении всего дня люди и генази не переставали обсуждать нападение, рассуждая над будущим Цирка Чудес и Аргентора.
— Подождем, пока Матиас вернётся с охоты, — сказал Корвус, не желая ничего больше объяснять вопрошающим. Он даже не представил таинственную фехтовальщицу с серебряной кожей, которая, судя по всему, прибыла в Аргентор по просьбе кенку.
— Она генази ветра, — объяснила Кефасу Соннетт, — Полу-джин, как и все мы.
Старшая дочь Старейшины присоединилась к уборке главной площади Аргентора, восстанавливая первоначальный вид Отдыха Путешественника. Она смотрела на невозмутимость своей матери и изо всех сил пыталась подражать ей в этом.
Кефас внимательно следил за девушкой с жемчужными волосами, изучающей жителей Аргентора. Полу-джин вспомнил о, почти что, смертельной битве с этой генази.
—
Марашан, в отличие от Соннетт, не пыталась сохранять безразличие к происходящему. После смерти брата, младшая сестра лишь сидит у себя дома и тихо скулит. Она ни с кем не разговаривает, а Кефасу даже не смотрит в глаза, видимо, виня его в произошедшем.
— В моей дочери бушует ураган, — сказала Лин после неудачной попытки Кефаса извиниться, — Не ты породил его, и даже не минотавры. Он был в ней всегда, и встреча с суровой реальностью выпустила его наружу.
Больше Старейшина ничего не сказала Кефасу. Когда генази покинул дом, к нему подбежал Синс.
— Жена моего брата будет жить, — радостно сказал он, — Я всегда говорил, что он женился не на женщине, а на быке. Она в очередной раз доказала это.
Кефас улыбнулся и хлопнул мужчину по плечу.
— Думаю, мне стоит показать вам, как пользоваться арбалетами.
— Не стоит, — ответил Синс, — Корвус уже вызвался научить нас самообороне.
Ближе к ночи, цирковая труппа развела костер в центре круга из фургонов. Синс, близнецы и генази ветра сидели у костра и о чем-то разговаривали. Кефас подошёл к костру и увидел Матиаса и Тобина с мрачными выражениями на лицах.
Полу-джин сел между Синсом и генази ветра, а когда все замолчали, Корвус заговорил:
— Друзья, знакомьтесь — это Ариэлла Кальмин, генази ветра из Аканула, страны генази, как и Калимшан…
Женщина возразила:
— Нет, я бы не сказала, что это сильно напоминает Калимшан.
Корвус лишь отмахнулся.
— Ариэлла работает на Халифа Знаний, визиря Альмарайвена и спонсора нашего цирка. Когда Аль Паджабар напали на нас. Я запросил у него помощи, и он послал нам Ариэллу, мага меча, прибывшую к нам через портал. Но прежде чем я расскажу об этом подробнее, я бы хотел узнать о результатах разведки Матиаса и Тобина.
В ответ Матиас достал из мешка скальп, покрытый коричневым мехом. На скальпе так же были грубые обломки рогов. Синс и Ариэлла сморщились и отвернулись.
— Что ж, — начал Корвус, — теперь, я полагаю, двадцать четыре.
Матиас кивнул и указал на Тобина. Корвус внимательнее посмотрел на великана и заметил у него множество порезов и ран, будто он только что вышел с гладиаторской арены.
Тобин достал из кармана рог и показал его Чернопёрому.
— Я не сумел удержать её. Он была так сильна…так чудовищно сильна.
Кефас заметил, что все смотрят на него. Он посмотрел под ноги и увидел, что неосознанно для себя привстал и приблизился к рогу.
— Она жива? — спросил Кефас, — Женщина минотавр, которая руководила нападением, сбежала от вас?
— Да, — ответил Матиас, — она сбежала на юг, в горы. Тобин повозился с ней, и она нескоро забудет этот бой, но я искренне надеюсь, что мы больше не встретимся.
— Что ты имел в виду, называя визиря Альмарайвена «спонсором»? — спросил Синс, смотря Корвусу прямо в глаза.
— Правильнее будет сказать «старый друг», - тихо сказал Корвус, после чего Синс резко встал и подошёл к кенку.
— Я работаю на тебя, Чернопёрый. Конечно, у тебя могут быть тайны, и, когда моя семья подписала с тобой контракт, мы согласились выступать в твоём цирке, несмотря на угрозы, которые могли возникнуть во время путешествия. Но ты обещал мне, что моя семья будет в безопасности.
Спустя несколько долгих мгновений неловкого молчания, Корвус наконец-таки ответил: