Читаем Песчинка в механизме (СИ) полностью

- Забавный зверек, - Лаура попыталась сесть в постели, но вновь упала на подушки. - А я уже отлеталась.

Девушка махнула рукой в сторону своих ног, обрывавшихся под одеялом ниже колен.

- Ты больше не будешь служить? - спросила Элис.

- На корабле - нет, - ответила Лаура. - Командор Кедров говорил, что я смогу перейти на административную работу. Тоже вариант, - девушка через силу улыбнулась.

- Какая ты молодец, - восхитилась Элис. - Я вся испереживалсь всего-навсего из-за переезда. А ты....

- А ведь это ты меня поддерживаешь, а не наоборот, - улыбнулась Лаура, на сей раз искренне. - Хотя могла бы заниматься своими делами.

- Если бы не ты..., если бы не вы, флотские, у меня вообще не было бы никаких дел, - мисс Дрейк поежилась. - Плавали бы мои бренные останки среди обломков "Дашковой".

Лаура замолчала, подумав о Дике Виннере, навсегда оставшемся среди обломков "Фонка". Теперь из "четырех мушкетеров" осталось трое. Кстати! Один из них скоро будет здесь.

- Но сейчас-то дела есть? - проворчала Лаура. - Вот ими и займись. Спасибо, конечно, что ты пришла меня поддержать, но сейчас я жду сослуживцев.

- Хорошо, - Элис встала. - Я еще зайду.

Выходя из палаты, Элис столкнулась с высоким бородачом в черной форме Имперского флота.

- Командор Кедров, - сказала она.

- А вы - дочь мистера Дрейка, - ответил офицер. - Вы похожи на него. Ваш отец - достойный человек.

- Как и вы, командор. И вы... гардемарин - имя низкорослого, похожего на гнома парня, стоящего рядом с Дмитрием, Элис еще не запомнила. Улыбнувшись, она побежала по коридору лайнера. Дмитрий поглядел ей вслед, почему-то вздохнул и вошел в палату. Сергей последовал за ним.

Поднявшись на десятую палубу, Элис села за столик размещенного под прозрачным куполом ресторана. Это было ее любимое место на корабле: впереди, за ограждением, зеленели кроны фруктовых деревьев корабельного сада. Прямо над головой, за стеклом смотрового купола, сверкали звезды.

И не только звезды. Сейчас в черной пустоте неспешно плыл красно-бурый шар планеты Фор-де-Франс. Пурпурные моря, окружённые рыжими песками пустынь, казались пятнами чернил. Прозрачную атмосферу лишь изредка пятнали белые клубки облаков. С орбиты не было видно зелени - слишком мало полей и лесов на пустынном Фор-де-Франс.

Элис знала, что благодаря удобному астрографическому положению и большим запасом полезных ископаемых, планета была важной базой Имперского флота и крупным центрам кораблестроения. Поэтому ее отца (вместе с семьей и подчиненными) и привезли сюда - развивать местную космоверфь. Все это было замечательно, но сама планета сильно проигрывала зелено-голубой Александрии.

"Что ж, - подумала Элис. - Как бы то ни было, это теперь наш дом. Добро пожаловать домой".

21.

13 мая 2772 г. Планета Фор-де-Франс, город Ла-Реоль

Элис пристально разглядывала свое отражение в зеркале. Синее платье из тонкой ткани доходило до щиколоток, а такого же цвета шляпка очень шла к ее тёмным волосам и серым глазам. В принципе, на такой жаре можно было бы надеть белое - но Элис сегодня должна выступить в роли подружки невесты. Будет неудобно, если рядом с прекрасной Лаурой будет еще одна девушка в белом.

Элис подозвала своего флипера, пощекотала ему брюшко, угостила зверька долькой древесной дыни и посадила его в клетку. - Извини, - сказала она, - не могу тебя взять. - В церкви тебе не место.

- Доча, ты долго? - крикнула Саманта. - Тебе нельзя опаздывать на свадьбу.

- Я готова, мама.

- Тогда пойдем. Все уже ждут.

Семейство Дрейк собралось в коридоре у входной двери. Марк и Элайдж - выросший в изящного шестнадцатилетнего юношу - были одеты в строгие костюмы, Саманта - в бежевое платье. Улыбнувшись, Марк открыл дверь.

Они вышли в широкий коридор, и стали на бегущую дорожку. Квартира Дрейков находилась на двадцатом этаже тридцатиэтажного жилого комплекса. Огромный дом, с собственными магазинами, парикмахерскими и спортивными залами, занимал целый квартал, делая перемещения между корпусами крайне хлопотным делом.

Нажатием нескольких кнопок Марк вызвал гравимобиль. И, когда Дрейки на лифте спустилась к порогу дома, приведенная автопилотом машина уже ждала их.

- Пап, мы не опоздаем? - спросила Элис, садясь в машину.

- Не опоздаем, - ответил ее отец, садясь за руль. - Сейчас полдвенадцатого, а свадьба начнется в час. Доедем, и еще с запасом.

"Действительно, - думала Элис, глядя из окна мчащегося гравимобиля, - в Ла-Реоле обстановка на улицах гораздо лучше, чем у нас в Цезаре. Я так понимаю, столица Фор-де-Франс просто строилась позже, и изначально рассчитывалась на большее число машин".

Ла-Реоль был красив. Гигантские башни небоскребов, разделенные широкими улицами, площадями или скверами, засаженными цветущими кустами или местными пальмами, сверкали в лучах местного оранжевого солнца. Когда машина взлетела на холм, на западе заголубели воды Лаперузова Моря - пока их не закрыли пальмы городского парка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика