Читаем Песенная летопись Великой Отечественной войны полностью

Песня Жарковского под названием «Прощайте, скалистые горы» была опубликована во всех газетах Северного флота и Балтийской флотилии, и сразу же стала самой любимой у защитников Советского Заполярья.

Адмирал Владимир Николаевич Алексеев, командовавший тогда дивизионом торпедных катеров, вспоминал:

«Мы, катерники, были твёрдо убеждены, что песня посвящена именно нам. Ведь в ней есть такие слова: «Но радостно встретит героев Рыбачий, родимая наша земля». А Рыбачий был нашей маневренной базой, мы уходили оттуда на боевые задания и возвращались, выполнив их, обратно.

В походах напевали свою любимую песню. Нам нравилась и её задушевная мелодия, и текст, в котором глубокое, достоверное содержание выражено романтически...».

Через некоторое время песня «Прощайте, скалистые горы» прозвучала по Всесоюзному радио в исполнении одного из лучших интерпретаторов советской песни Владимира Бунчикова в дуэте с Владимиром Кириченко, и стала известна всей стране.

Уже в наши годы первые такты мелодии песни каждые полчаса звучат на берегу Кольского залива у монумента, воздвигнутого в честь моряков-североморцев; в городе Североморске у памятника защитникам Советского Заполярья; в Мурманске у пирамиды из якорей - памятника морякам торгового флота, погибших в годы войны на Севере. В общем, песня продолжает жить.

Прощайте, скалистые горы,На подвиг Отчизна зовёт!Мы вышли в открытое мореВ суровый и дальний поход.А волны и стонут и плачут,И плещут о борт корабля.Растаял в далёком туманеРыбачий, Родимая наша земля.Корабль наш упрямо качаетКрутая морская волна.Поднимет и снова бросаетВ кипящую бездну она.Обратно вернусь я не скоро,Но хватит для битвы огня!Я знаю, друзья, что не жить мне без моря,Как море мертво без меня.Нелёгкой походкой матросскойИду я навстречу врагам,А после с победой геройскойК скалистым вернусь берегам.Хоть волны и стонут, и плачут,И плещут о борт корабля,Но радостно встретит героев Рыбачий,Родимая наша земля!<p>Я ВСТРЕТИЛ ЕГО БЛИЗ ОДЕССЫ</p><p>муз. Ф. Садовского, сл. неизв. автора</p>

Потребность в хороших песнях во время войны была столь высока, что на мелодии давно известных произведений сочинялись новые, «военные» тексты. Это было явление, широко распространённое не только на всех фронтах, но и в тылу. В частности, на мелодию популярной матросской песни «Раскинулось море широко» [1]было написано несколько фронтовых вариантов, один из которых, наиболее яркий, мы и предлагаем читателям.

Я встретил его близ  Одессы родной,Когда в бой пошла наша рота.Он шёл впереди с автоматом в руке,Моряк Черноморского флота.Он шёл впереди и пример всем давал,А родом он был из Ахтырки,И ветер гулял за широкой спинойИ в лентах его бескозырки.Я встретил его после боя в селе,В просторной украинской хате:Лежал он на докторском белом столеВ походном военном бушлате.Двенадцать ранений хирург насчитал,Две пули засели глубоко,А смелый моряк и в бреду напевал «Раскинулось море широко».Очнувшись, он тихо хирургу сказал:«Быть может, поедешь в Ахтырку.Жене передай мой прощальный привет,А сыну отдай бескозырку»...<p>БАКСАНСКАЯ</p><p>муз. Б. Тереньтева, сл. группы альпинистов</p>

Потерпев сильнейшее поражение в битве за Москву, гитлеровское командование решило изменить свой стратегический план и захватить бакинские нефтерождения.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже