Читаем Пешка полностью

Керр с Йеном оказались на удивление приятной компанией. Я узнала, что они двоюродные братья, а не родные, но больше парни ничего о себе не рассказывали. В основном мы обсуждали взлом, они хотели услышать подробное описание моей драки с двумя мужчинами. Особенно их интересовала та часть, где я ударила Фаолина битой.

Только мы закончили обедать, как дверь открылась и в дом вошел Лукас. При виде него у меня снова что-то затрепетало в животе, и я отпила воды из бутылки, чтобы скрыть румянец. И почему только он вызывал у меня подобную реакцию?

Лукас присоединился к нам и положил телефон на кухонный островок. Его взгляд прошелся по моему лицу с синяками.

– Как себя чувствуешь?

– Намного лучше, – ответила я чересчур жизнерадостным голосом. – Настолько, что мы с Финчем готовы вернуться домой уже сегодня.

Улыбка, заигравшая на его губах, никоим образом не утихомирила бабочек в моем животе.

– Хорошая попытка, ли фахан. Но рассчитывай, что тебе придется побыть нашей гостьей еще одну ночь.

– Что значит это слово? – спросила я, вспомнив, что он уже говорил его вчера.

– Маленькая охотница, – подсказал Керр.

– Маленькая?!

Я опустила взгляд на свое тело. Мой рост – сто семьдесят три сантиметра, это на несколько сантиметров выше среднего роста женщин. Я не страдала от избыточного веса, но и худышкой не была, и никто не называл меня маленькой с тех пор, как мне исполнилось десять.

Йен рассмеялся.

– Ты маленькая в сравнении с нашими женщинами. Это одна из причин, по которой нам так нравятся смертные.

– Маленькие и мягкие, – с вожделением произнес Керр. – И любвеобильные.

Мне вспомнился наш недавний разговор с Вайолет, и мои щеки залились краской. Я не считала себя ханжой, ничего подобного. Я встречалась с несколькими парнями и даже позволяла им некоторые вольности. Но те подростки не шли ни в какое сравнение с придворными фейри.

Лукас сказал что-то непонятное на их языке, но, судя по грубоватому тону, ему не нравилось, в какое русло направлялся наш разговор.

Керр тут же сменил тему.

– Как прошел допрос?

Лукас мельком посмотрел на меня.

– Мужчины утверждают, что их нанял эльф. Они должны были доставить Джесси в определенное место, где им выплатили бы оставшуюся часть гонорара.

– Думаешь, это тот торговец гореном, которого мы ищем? – спросил Йен.

– Звучит логично. Должно быть, он думает, что Джесси что-то знает о нем.

Кто-то заплатил людям, чтобы те вломились в мой дом и похитили меня. Съеденный сэндвич грозил выйти обратно.

Лукас коснулся теплой рукой моей спины.

– Фаолин лучше всех умеет докапываться до правды. Мы узнаем, кто стоит за всем этим.

Я судорожно сглотнула и взглянула на него, надеясь, что мое лицо не приобрело зеленый оттенок.

– Что Фаолин с ними сделал?

– Использовал гламур, чтобы они думали, будто сбежали. Сейчас они с Конланом следят за ними. Если повезет, мужчины договорятся о встрече со своим нанимателем и выведут нас на него.

– Это хорошо, – слабо произнесла я.

Лукас занял стул рядом со мной.

– Что бы ни произошло, мы защитим тебя, Джесси.

– С чего вдруг ты стал таким милым со мной?

Это справедливый вопрос, учитывая наше незадавшееся знакомство. То, что он помогал искать родителей, не делало его ответственным за мою безопасность. Я говорила Вайолет, что они помогали мне только из-за услуги, оказанной их принцу, но тот уже отблагодарил меня сполна.

Лукас наклонился, и его теплое дыхание защекотало мне щеку.

– Потому что кто-то должен держать меня в тонусе.

Все мое тело начало приятно покалывать. Если бы я чуть повернула голову, наши губы соприкоснулись бы, и внезапно мне стало очень любопытно, каковы они на вкус. Мне потребовалась нечеловеческая сила воли, чтобы не поддаться соблазну.

У Лукаса зазвонил телефон – и слава богу, что нас прервали. Я наблюдала краем глаза, как он поджал губы и посмотрел на мобильный с искренней досадой на лице. Затем сбросил вызов и вернул внимание ко мне.

– Я должен позаботиться о кое-каких делах, так что меня не будет большую часть дня. Но кто-то из нас всегда будет дома, чтобы тебе не было одиноко.

– Ладно.

А что еще я могла сказать?

Лукас оглянулся на большое окно в гостиной.

– Сегодня хорошая погода. Можешь выйти в сад, если хочешь подышать свежим воздухом.

– Сомневаюсь, что Кайя обрадуется человеку в своих владениях.

Памятуя о том, как ламал наблюдала за мной ранее, я едва подавила дрожь.

Лукас улыбнулся.

– Она тебя не тронет. Но, если тебе так будет спокойнее, я временно запру ее в библиотеке.

Я села вполоборота и взглянула на сад, который был неестественно зеленым и густым для этой поры года. Мне было стыдно прогонять кошку из ее маленького святилища, но я сойду с ума, если весь день проторчу взаперти без дела.

Я закусила нижнюю губу.

– Уверен, что я с ней в безопасности?

Он встал.

– Пойдем, я сам отведу тебя туда перед уходом.

Я собрала со стола мусор, оставленный после обеда.

– Минутку, только дай мне убраться.

– В этом нет необходимости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги