Читаем Пешка? Королева полностью

Ее мать оставила их, когда Лили было четыре года, и единственным воспоминанием о ней было легкое, успокаивающее прикосновение ее руки, когда ей снился какой-нибудь кошмар, и цветочный запах духов. Она ушла — и ее словно и не было в этом доме. Уже в четыре года Лили интуитивно догадывалась, что говорить о матери не следует, но, видя родителей своих друзей и позже глядя на семью Джека, задавалась вопросом, каково это иметь и отца, и мать. Она мечтала, что у них с Джеком и их ребенка будет полноценная любящая семья. Эта мечта так и осталась мечтой…

Лили поставила поднос с кофе перед отцом, удостоившись мимолетной улыбки. Зная, что спорить с ним все равно бесполезно, она велела миссис Мэнсон готовить ему кофе без кофеина, хотя домоправительница сомневалась, что хозяин на это согласится. Однако он и впрямь был так сильно занят своими делами, что не заметил подмены.

После завтрака Лили поехала в центр города и… не узнала Уанмату. Чистота улиц, ровные тротуары вызвали у Лили чувство, будто она оказалась совсем в другом месте. Город явно процветал. Это ее ободрило: ведь если у людей есть деньги, значит, есть спрос на хорошие вещи, и идея организовать в будущем свой салон может оказаться прибыльным делом.

Пройдясь пешком вдоль улиц, Лили наметила для себя несколько подходящих для ее целей помещений, сдаваемых в аренду или выставленных на продажу, и записала телефоны агентств. Больше в субботний день делать было нечего, поэтому она решила насладиться прекрасным днем за чашкой кофе в одном из открытых кафе.

Допивая третью чашку кофе в третьем по счету кафе, Лили уже определилась с местом для своего нового предприятия. Внутри нее все дрожало от радости, к которой примешивалась изрядная толика страха — ведь предстоит столько всего сделать и не к кому будет обратиться за помощью, если что-то пойдет не так.

Покинув кафе, Лили отправилась на стоянку в самом радужном расположении духа, намечая свои дальнейшие шаги, и потому едва не столкнулась с пожилой женщиной. Лили потребовалась доля секунды, чтобы узнать в ней мать Джека.

— Прошу прощения, миссис Долан, я вас не заметила, — извинилась Лили.

Таня Долан узнала ее мгновенно и смерила взглядом, способным превратить в лед даже камень.

— Извинение? От Фонтейнов? Не думала, что когда-нибудь доживу до такого дня.

Женщина устремилась вперед, намеренно, хотя и не сильно, толкнув Лили локтем.

— Зачем вы так, миссис Долан? — недоумевая, спросила Лили. — Я не хотела обидеть вас.

— Конечно, нет. Ваша порода никогда ничего не хочет. Никогда не хочет задуматься над своими поступками или над своими словами. Просто держись от моей семьи подальше. Вы со своим отцом и так причинили нам достаточно горя.

Лили молча посторонилась, провожая глазами мать Джека, которая выглядела старше своих пятидесяти с небольшим лет. Потеря мужа, несомненно, явилась для нее тяжелым испытанием. Однако за намеренно резкими словами в ее голосе слышалась искренняя горечь. День неожиданно потускнел.

Слова матери Джека преследовали Лили всю дорогу домой. Может, отец ей что-нибудь объяснит?

Когда Лили приехала, Чарлз был еще у себя в кабинете. Молодая женщина приготовила поднос еды и графин с минеральной водой и, оставив все на столе в патио, пошла к отцу. К ее удивлению, ей даже не пришлось уговаривать его немного перекусить на свежем воздухе. Более того, он не сделал ни одного ехидного замечания по поводу нежирной пищи, обогащенной витаминами, справившись со своей порцией в несколько секунд, затем откинулся на спинку стула и, как впервые показалось Лили с момента ее приезда, даже слегка расслабился.

— Папа? Могу я тебя кое о чем спросить? — рискнула она задать вопрос, не находя себе места от беспокойства, вызванного случайным разговором с Таней Долан.

— Случайно не о деньгах? — засмеялся он, но на его лице промелькнула тень тревоги.

— Нет. По крайней мере, не сейчас. Я действительно хотела обсудить с тобой кое-что, но это было до того, как я встретила в городе Таню Долан.

Лицо отца окаменело.

— Что-то случилось? — холодно спросил он.

— Даже не знаю, — медленно сказала Лили и коснулась лба, чувствуя приближение головной боли. Должно быть, с кофе она переусердствовала… — Но она сказала нечто странное и вела себя так, словно ненавидит меня. Да и тебя тоже.

— Что она сделала? — напряженным голосом повторил Чарлз, уже готовый к бою.

— Я шла по тротуару и не заметила, как она выходила из магазина. Я извинилась, но она не приняла мое извинение, сказав, что это что-то новенькое — услышать извинение от Фонтейнов. — Наливая минеральный воды, Лили заметила, что у нее дрожит рука — она все еще не могла прийти в себя. — Я подумала, может, ты знаешь, в чем дело? Ведь когда-то ее муж был твоей правой рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы