Читаем Пески Виды. Летопись тринадцати зеркал. Книга 2 полностью

Что произошло дальше, Аня поняла не сразу. Прямо на дороге в свете машины застыла выбеленная, будто восковая фигура небольшого зверька.

Резкий гудок разрезал тишину безлюдного места.

Зверь не пошевелился. Только смотрел на приближающуюся смерть.

Дядя Гриша завернул трёхэтажный мат и крутанул руль в самый последний момент. Аню бросило вправо, потом вжало в кресло. Резкий укол адреналина прокатился по пищеводу вверх. Девочка взвизгнула и зажмурилась. Машину несло. Ещё чуть-чуть и она полетит кубарем. Жалобно скрипнули тормоза, какой-то мерзкой гарью запахло в салоне.

Коротко выругался Егор, схватившийся за верхний держатель. А машина замерла на обочине почти в придорожных кустах. Не переставая ругаться, дядя Гриша полез наружу. Из его длинной реплики цензурными были только слово «лиса» и «сдохнуть». Внезапно Аня почувствовала знакомый, тянущий жилы, страх. Будто снова луна заливала мёртвым светом сквозь высокие стрельчатые окна ставший бесконечным коридор. Эффи? Но как?! Её не может быть в мире без магии! Её вообще нигде не может быть!

Дядя Гриша, между тем, встал у открытой дверцы, так никуда и не дойдя.

– Что-то сердце пошаливает, – кулём рухнул он обратно на водительское место.

Дверь уютно хлопнула, отсекая пассажиров от прохладного вечера и неизвестности. На минуту стало темно, и Аня различила на дороге, откуда только что вылетела машина, лисий силуэт. В сумраке сверкнули гнилушками глаза, глядя прямо на девочку. Во рту пересохло, а вот ладони стали неприятно влажными.

– Да чё там такое? – из рук Егора протянулся длинный луч света фонарика. Отцовский подарок брат носил всегда при себе. Жёлтый круг выхватил странное животное из окружающего мрака. Половина лисы была чёрной, и Аня бы не поручилась, что это шерсть. Другая отливала обычной рыжиной. Зверёк сощурил глаза. Постоял ещё несколько секунд и, будто спохватившись, побежал к лесу с другой стороны дороги.

– Вашу Машу… – хрипло выдохнул дядя Гриша. – Это ж та тварь, которая у Афанасьевны кур пожрала! А я, дурак, поржал тогда с Пашкой, когда она сказала, что испугалась до чертей. А щас у самого сердце чуть не того…. Вы как, целы?

Он осмотрел своих пассажиров. Аня почувствовала, как страх утекает, словно просачиваясь через трещины в обивке салона. Поэтому немного вымученно улыбнулась и кивнула.

Егор убрал отцовский подарок и хмуро бросил:

– Давить надо было….

Аня промолчала. В иной ситуации она бы вступилась за животное, но сейчас опыт подсказывал, что причинить вред существу на дороге куда сложнее, чем думает Егор.

– Надо, – помолчав, согласился дядя Гриша, – тока я не обучен тварей бессловесных за здорово живёшь убивать.

Брат фыркнул и снова надел наушники.

Через десять минут и одну сигарету дядя Гриша выяснил, что в машине что-то накрылось. Поэтому пришлось вызывать подкрепление из деревни.

Затянувшееся ожидание ребята скрашивали музыкой, которая у каждого была своей. Водитель, скрытый поднятым капотом, копался с фонариком Егора во внутренностях машины. Наконец, на дороге вновь появился свет небольших фар. Порыкивая и коптя, к обочине подкатил мотоцикл с коляской.

В деревню Егор и Аня въезжали уже в плотной обволакивающей темноте. Лицо горело от встречного ветра. Усталость буквально валила с ног. И девочка с радостью обняла встревоженную бабушку, ждавшую их у калитки. Брат буркнул только: «Привет, ба», и просочился в дом, перекинув сумку через плечо:

– Ох, да что же делается-то? – слёзно вздыхала большой грудью баба Катя. – Совсем Гриня совесть потерял! Неужто машину загодя проверить не мог? Я тут чуть с ума не рехнулась! Деточка моя!

И баба Катя целовала Аню в макушку. Она и раньше так делала. Теперь же девочка обогнала пожилую женщину в росте, и позволить себе подобную ласку та могла лишь, когда внучка наклонялась и обнимала её.

Говорить о странной лисе Аня не стала. Она, было, заикнулась, но вовремя спохватилась, что незачем беспокоить бабушку ещё и аварией.

В стареньком доме всё так же вкусно пахло потёртой бумагой и пирогами. Аня вспомнила избушку Руты. Там царил травяной дух, но наверняка они нашли бы, о чём поговорить с бабушкой Катей. Папа предлагал как-то забрать пожилую женщину в город, в более цивилизованные условия. Тем более, что Святые планировали купить отдельную квартиру бабушке Томе – родители даже присмотрели подходящую в соседнем доме. Но баба Катя наотрез отказалась покидать родную деревню, где оставались могилы предков. Аня подозревала, что дело не только в этом – такая красота царила летом в Строжнах.

Окружённые лесом, сбегавшие к реке поля пахли мёдом и сеном. Сиреневое небо над ними после грозы прочерчивала яркая смелая радуга. А сама Строжинка, окаймлённая кое-где песчаными отмелями, широко и спокойно разливалась в пойме. Да и знакома тут баба Катя была с каждой собакой, не говоря уж о соседях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество

Роман «Услышанные молитвы» Капоте начал писать еще в 1958 году, но, к сожалению, не завершил задуманного. Опубликованные фрагменты скандальной книги стоили писателю немало – он потерял многих друзей, когда те узнали себя и других знаменитостей в героях этого романа с ключом.Под блистательным, циничным и остроумным пером Капоте буквально оживает мир американской богемы – мир огромных денег, пресыщенности и сексуальной вседозволенности. Мир, в который равно стремятся и денежные мешки, и представители европейской аристократии, и амбициозные юноши и девушки без гроша за душой, готовые на все, чтобы пробить себе путь к софитам и красным дорожкам.В сборник также вошли автобиографические рассказы о детстве Капоте в Алабаме: «Вспоминая Рождество», «Однажды в Рождество» и «Незваный гость».

Трумен Капоте

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика