Она вздрогнула, когда услышала его голос, такой изменившийся, словно принадлежал незнакомцу.
– Где вы взяли...
– Время от времени я бываю в этом доме. И у меня здесь много вещей, которые мне могут понадобиться.
Он сказал это обыденным тоном, но Миган вдруг поняла, какой жизнью он жил. Сколько же ему нужно домов и масок, чтобы остаться в живых? Она даже не знает, сколько раз он был на волосок от смерти. Она вспомнила безжалостную жестокость тех людей, которые напали на монастырь, и подумала: «Если они схватят Хайме, они не пощадят его. Знать бы, как его защитить».
Голова Миган была полна мыслей, на которые она не имела права.
Ампаро приготовила завтрак: соленая треска, козье молоко, сыр и густой горячий шоколад.
За завтраком Феликс спросил:
– Сколько мы еще здесь пробудем?
– Мы пойдем, когда стемнеет, – небрежно ответил Хайме.
Но он не собирался дать Феликсу возможность воспользоваться этой информацией.
– У меня есть кое-какие дела, – сказал он Феликсу. – Мне понадобится твоя помощь.
– Хорошо.
Хайме отозвал Ампаро в сторону:
– Когда позвонит Пако, скажи ему, что я скоро вернусь. Пусть он все передаст тебе.
Она кивнула:
– Будь осторожен.
– Не беспокойся. – Он повернулся к Миган: – Ты с нами последний день. Завтра ты будешь в монастыре. Ты, наверное, с нетерпением ждешь этого?
Она посмотрела на него долгим взглядом.
– Да.
«Только не с нетерпением, а с тревогой, – думала Миган. – Как бы я хотела избавиться от этой тревоги. Я буду далека от всего этого, но до конца жизни меня не оставят мысли о Хайме, Феликсе и остальных».
Миган стояла и смотрела вслед Хайме и Феликсу. Она чувствовала, что в их отношениях появилась какая-то натянутость, и не понимала почему.
Ампаро внимательно смотрела на нее, и Миган вспомнились ее слова: «Такой мужчина, как Хайме, тебе не по зубам».
– Убери постели, – резко сказала Ампаро. – А я займусь обедом.
– Хорошо.
Миган направилась к спальням. Проводив ее глазами, Ампаро ушла на кухню.
Целый час Миган старалась сосредоточиться на том, что она делала. Она убирала, вытирала пыль, подметала, стараясь не думать о том, что ее тревожило.
«Я должна выбросить его из головы», – думала она.
Это было невозможно. Он, словно природная сила, все подчинял своей воле.
Она все терла до блеска.
Когда Хайме и Феликс вернулись, Ампаро встретила их у двери. Феликс выглядел бледным.
– Я себя не очень хорошо чувствую. Пожалуй, немного полежу.
Они подождали, пока он скрылся в спальне.
– Звонил Пако, – взволнованно сказала Ампаро.
– Что он сказал?
– У него что-то есть для тебя, но он не хотел говорить об этом по телефону. Он послал кого-то на встречу с тобой. Этот человек будет в полдень на городской площади.
Хайме задумчиво сдвинул брови.
– Он не сказал, кто это?
– Нет. Сказал только, что это срочно.
– Проклятие. Я... Впрочем, ладно. Хорошо. Я пойду на эту встречу. Хочу, чтобы ты присмотрела за Феликсом.
Она озадаченно взглянула на него:
– Яне по...
– Я не хочу, чтобы он куда-то звонил.
В ее глазах мелькнула догадка.
– Ты думаешь, что Феликс...
– Пожалуйста, сделай то, о чем я тебя прошу. – Он взглянул на часы: – Уже почти полдень. Я ухожу. Вернусь через час. Будь осторожна, любимая.
– Не волнуйся.
Миган слышала их разговор.
« – Я не хочу, чтобы он куда-то звонил.
– Ты думаешь, что Феликс...
– Пожалуйста, сделай то, о чем я тебя прошу».
«Значит, Феликс и есть предатель», – думала Миган. Она видела, как он удалился в спальню и закрыл за собой дверь. Она слышала, как ушел Хайме.
Миган вошла в гостиную.
– Ты закончила? – повернулась к ней Ампаро.
– Не совсем. Я...
Она хотела спросить, куда ушел Хайме, что они собирались делать с Феликсом и что будет дальше, но ей не хотелось разговаривать с этой женщиной. «Я подожду, пока вернется Хайме».
– Так заканчивай, – сказала Ампаро.
Повернувшись, Миган пошла назад в спальню. Она думала о Феликсе. Он казался таким приветливым и заботливым. Он о многом расспрашивал ее, но теперь это кажущееся дружелюбие приобретало другой смысл. Этот бородач старался выведать все, что он мог бы передать полковнику Акоке. Жизнь их была в опасности.
«Ампаро может понадобиться помощь», – подумала Миган. Она было направилась в гостиную, но остановилась, услышав голос:
– Хайме только что ушел. Он будет один на скамейке на центральной площади. Он в парике и с усами. Ваши люди без труда возьмут его.
Миган остолбенела.
– Он пошел пешком и доберется туда минут за пятнадцать.
Миган слушала, и ее все сильнее охватывал ужас.
– Не забудьте про наш уговор, полковник, – говорила Ампаро в трубку. – Вы обещали не убивать его.
Миган попятилась в коридор. У нее в голове творилось что-то невообразимое. Значит, предателем была Ампаро. И она послала Хайме в ловушку.
Стараясь не шуметь, чтобы Ампаро ее не услышала, Миган повернулась и выбежала через заднюю дверь. Она не представляла, как сможет помочь Хайме. Она знала только одно: нужно что-то сделать. Выйдя за калитку, она устремилась по улице к центру города, стараясь идти как можно быстрее и не привлекать при этом внимания.
«Господи, прошу Тебя. Сделай так, чтобы я не опоздала», – молилась Миган.