Читаем Песнь алых кленов. Том 2 полностью

– Вон он! – послышался голос девушки, и Лин Ху, испугавшись, чуть не нырнул обратно. Но он понимал, что врагу она бы на него не указала. Он обомлел: над водой завис какой-то здоровяк. Лохматый, грязный, со встрепанной бородой, в истлевших и дырявых тряпках. Этот бродяга держал на плече Сяо Тун, и она спокойно протягивала руку Лин Ху…

– Кто это? – спросил Лин Ху. Но уже догадывался. Улыбка все расставила на свои места.

– Возможно, Лин Ху смущает мой запах, – произнес Фа Ханг. Сяо Тун тут же возразила:

– Ты не пахнешь! Совсем!

Кажется, она была в восторге и в то же время напугана.

Огонь разрезала пополам высокая фигура Ван Хайфена. Он продолжал гореть, но стоял, глядя на них, скрестив руки на груди. Он больше не выглядел таким спокойным. В его руках появилось боевое копье.

– Быстрее! – позвала Сяо Тун и сама едва не свалилась в воду, чтобы вытащить Лин Ху. Фа Ханг поймал ее, убедился, что она держит третьего, и двинулся прочь от небожителя. Их тут же словно растянуло – часть осталась в воде, часть с огромной скоростью покидала это место. С такой, что тело не поспевало. Лин Ху показалось, что его разорвет, но в следующее мгновение он уже хватал ртом воздух, ощупывая свое тело, касаясь ладонью горла и стоя на твердой земле. Здесь уже вставало солнце и не было видно людей. Небольшой каменистый остров посреди воды. Тут не было ничего, кроме скал, деревьев и их троих. Но главное – не было врагов. И ни одного небожителя.

В последнем утверждении Лин Ху ошибался. Фа Ханг засмеялся, вернулся к своему обычному размеру, почесал бороду, осматривая друзей.

– У вас ни одного меча с собой? И даже ножа нет? А гребня? Я правда не воняю?

= Глава 35 =

Жизнь на новом месте с небожителем


Лин Ху сидел на скале и смотрел, как Сяо Тун старалась аккуратно побрить Фа Ханга. Ему хотелось тоже прикоснуться или узнать хотя бы, каковы ощущения. Отличаются ли волосы небожителя Фа Ханга от волос Фа Ханга, который был их другом-заклинателем? По виду он должен был смердеть ужасно, но не пах ничем. Впрочем, Фа Ханг успел отмыться у берега. Они больше не говорили с тех пор, как Фа Ханг принес их сюда. Прибыли они утром, а сейчас солнце уже клонилось к горизонту.

– Значит, ты вознесся? – задумчиво произнес Лин Ху. У Фа Ханга оставались спутанные волосы и щетина, которую сейчас как раз пыталась сбрить Сяо Тун, но в целом он выглядел как человек.

– Не совсем, – возразил Фа Ханг, не открывая глаз. – Меня раскрыли тут же. И отправили в изгнание. Дао Тиан наказали. Я до последнего не знал, что с вами. Но Ван Хайфен пришел и показал место, где вы прятались. А потом направился к вам.

Лезвие копья остановилось, Сяо Тун нахмурилась.

– Нужно было сразу это понять, – бесстрастно произнес Лин Ху. Скорее для нее, чем для Фа Ханга. Тот все еще не понимал и впервые с их встречи заволновался.

– Что понять?

– Тебе, как речке, русло прорыли, а ты в него спокойно свалился, – продолжил Лин Ху. Теперь нахмурился и Фа Ханг тоже.

– Я не должен был вас спасать? – возмутился он. – Или вы думали, что справитесь вдвоем?

Сяо Тун приложила ладонь к лицу. Казалось, она сейчас заплачет. Лин Ху оставался спокоен. Его жизнь катилась под откос уже очень много лет с переменным успехом.

– Не имеет значения, чего ты должен или не должен был делать. Ты бы ничего не изменил, – продолжал он. – Мы не представляли никакой ценности или опасности для Ван Хайфена. Ему не нужно было нас убивать. Ему нужен был ты. Останься ты там или приди к нам на помощь – ты все равно бы страдал. Сейчас страдаешь чуть меньше.

Сяо Тун заметила, что Фа Ханг задымился. Черный дым без запаха всегда был признаком использования особой техники. Она коснулась его плеча, но Фа Ханг только отмахнулся. И это было очень непохоже на него.

– К тому же он небожитель. Он мог поднять восстание в городе, попытаться убить нас чужими руками, но пришел лично. Интересно, что ему на это скажут остальные небожители?

– Я не мог оставаться в стороне! – продолжал Фа Ханг. Он все еще словно не слышал или не понимал. – Я не простил бы себе, если бы вас убили! Я был скован! Наказан! Я даже пошевелиться не мог, но, как только вы оказались в опасности, откуда-то нашлись силы вырваться!

Сяо Тун грустно отвела глаза. Она тоже уже все поняла. Лин Ху только кивнул, попытался еще раз:

– Как ты думаешь, были ли у него помощники? Возможно, кому-то было важно, чтобы ты вырвался?

– Но я ведь вырвался, чтобы спасти вас. А он хотел вас убить. Разве нет? – Фа Ханг все еще злился, но уже не так опасно, как раньше. Он тоже заметил, что дымится, попытался разогнать дым рукой.

– А зачем ему нас убивать? Мы ему не угрожали.

– Это все понятно, – перебила Сяо Тун.

– Ему не очень.

– Но что дальше? Теперь-то нам к чему готовиться?

Лин Ху как-то очень печально посмотрел на них обоих. Не имело значения, к чему они будут готовиться. Все это время они шли по плану Ван Хайфена. Сейчас Дао Тиан была изолирована и не могла им помочь. Лин Ху задержал грустный взгляд на Фа Ханге, и тот снова вспыхнул от гнева.

Перейти на страницу:

Похожие книги