– Я же вернул и сумку и награбленное, – тот сам был явно не против сотрудничества.
– Да он… Да он весь… и вообще… ух! – сжимала Диана кулачки.
– Замурчательные аргументы, – отметил Маркиз, похлопывая белыми лапами с розовым подушечками. – Всегда любил женскую логику…
– А он бы пригодился… – спокойным рассудительным тоном проговорила Кьяра, разглядывая фелина. – Ты предлагаешь вот прям вдвоём проникнуть к градоначальнику, найти, где у него остановился посол, и так далее? Нам бы хоть план дворца какой-то для начала. Разведку, информацию… Ди, это не шуточный поход на орков, – повернулась она снова к подруге. – Это ограбление века! Нельзя просто так взять и заявиться к послу Таскарии, украв у него ожерелье! Да он, небось, даже спит в нём, если не ванну принимает. Тебе на свирели тот ещё гипноз наиграть придётся…
– Будет план, есть мыслишки, как всё лучше организовать, – кивнул Уршид.
– Лишь бы дворец бургомистра на нас не рухнул, – скромно посмеялась флейтистка.
– Нет-нет, он, правда, будет полезен, лучше многих воришек. Сама подумай: шагает бесшумно, его не обезоружить – есть собственные когти, глотки охране вскроет, если понадобится, – не спускала серьёзный тон леди фон Блитц.
– Я же говорила: «без жертв», – сделала Ди жалобное личико. – Зайдём, украдём… Как там это… «зашли и вышли». Ну, если тебе с ним спокойнее, идём втроём. Если он сам не против, – покосилась уже и она на фелина.
– У-ук, – топал ножками с коготками барсук.
– Вчетвером, да. А! Ещё Лилу надо где-то найти! – вспомнила Ди о гномочке.
– Точняк, совсем забыла! – хлопнула легонько Кьяра себя по лбу. – Наверное, уже снаряды в воздух запускает, чтобы мы её нашли, а мы на каком-то складе. Ну, ты не дрейфь, мы её сейчас отыщем! Ох, слушай, из-за моего наряда могут решить, что виноват не Лонгшир, а Дайкон, если уж всё пойдёт как-то наперекосяк. С одной стороны, отведу подозрение от своих, с другой, за конфликт с ни в чём неповинными щурами будет изрядно будет грызть совесть. Тут уж не знаю, как быть.
– Так переоденься в обычное, делов-то, – предложила полуэльфийка.
– Зря, – кряхтел гном. – Маскарад, чтобы попасть к бургомистру, у неё превосходный. Обыграть можно как угодно. Помощница посла, ещё одна визитёрша, гонец с важным сообщением для госпожи. Легенду уж вы там обмозгуете. А инвентарь весь здесь, – развёл он руками. – Склад воровских инструментов. Ломики, отмычки, кошки, – имел он в виду забрасываемые верёвки с крюками на конце.
– Мышки, – добавила Ди со смешком, поглядывая вдоль стен.
– Где?! – Вновь увеличились зрачки Уршида, и он замотал головой по сторонам.
– Это на расходы для ограбления века, в качестве аванса, – нескромно и даже нагло подняла Ди мешочек, брошенный гномом, прикарманив себе серебро.
– Пойдёшь с ними, покажешь город и поможешь дельце провернуть, – приказным тоном велел дворф Маркизу, вновь вложив в зубы трубку и зашарив по карманам в поисках новой порции курева.
– Разумеется, старик Тяп-Ляп, – кивнул кот, и вся компания направилась к дверям.
Дворф отпёр засовы и вышагал наружу, чиркнув ещё одной крупной спичкой. С площадки второго яруса открывался красивый вид на разные мастерские и лавку брадобрея, а также чуть изогнутый мост, позади которого уже красовался ближайший спуск вниз.
Красивую картину ночного города сбивал лишь возникший из ниоткуда детский плач, чей источник даже поначалу не удавалось установить. Потом уже Ди сообразила, что это где-то прямо под ними, и свесилась через заграждение, заглянув на здание нижнего уровня склада.
– Папа, папочка! – обнимал малыш в тканой серенькой кепочке отца, сидя у того на руках.
Мужчина вышагал наружу из дверей склада, а следом за ним ещё двое мужчин в белых рубашках и брюках с подтяжками через плечи. Одеты похоже, но абсолютно разные. Один с закатанными рукавами, покрупнее, с волосами средней длины и густыми чёрными усами. А второй с лысым выпирающим лбом, короткой стрижкой на затылке, более высокий, тощий и с трёхдневной щетиной на вытянутом грушевидном лице.
– Ничего, это всё закончилось, я уже тут. Тебя ведь там никто не обижал? Пойдём домой, больше тебя никто не заберёт, обещаю, – звучал бархатистый мужской голос отца, обращённый к ребёнку.
– И теперь ты работаешь на Федора, понял? Каждый месяц пятую часть дохода с продаж. Но не меньше десятки бронзовиков, – бросил вслед ему тот, что с щетиной, неприятным довлеющим голосом с явной издевкой.
Сам же Федор сверху, хитро прищурив здоровый глаз, наблюдал за всем этим, не проронив ни слова. Он казался Диане таким важным, как нахохлившаяся птица, всем заправляющая в хищной стае. Воображение сравнило его со старым филином, благодаря густым бровям, распушившим своё оперение.
– Идёмте, всё вам здесь покажу, – позвал девушек Маркиз. – Куда вам там нужно?
– Есть здесь ночные бани? – поинтересовалась Кьяра.
– Какой ужас! – возмутился тот. – Жара, влага и сырость. – Мимика выражаемого отвращения была у его кошачьей морды довольно богатой.