Читаем Песнь о Сиде полностью

Алисия впервые видела Асафа если не удивленным, то озадаченным. Он явно не ожидал этой реплики, что бы она ни значила.

– Ночь мы сделали одеянием, а день мы сделали жизнью! – как будто бы пропел Сид. – Открывай, пендехо!

Асаф неторопливо подошел к одному из ящиков, высотой с него самого, отщелкнул крепления и откинул одну из стенок. Там, подвешенный стропами к каркасу, виднелся металлический ящик меньшего размера.

– Открывай его! – нетерпеливо приказал Сид.

– Это оно, – пояснил Асаф, – оборудование.

– Железный куб?

– Не железный. Мы не знаем, что это за металл. В других ящиках такие же, разного размера. Еще есть кресло. Вот и все.

– Должна же быть какая-то маркировка, провода… – хмурился Сид, – элементы управления. Чем оно питается вообще? Электричеством?

– Нет, – покачал головой Асаф. – Если ему и нужно электричество, то оно работает от батареек.

– Две с половиной тысячи лет? – усмехнулся Сид. – Как управляется?

– Молитвами, – пожал плечами Асаф. – Ну, так предки думали, а по факту достаточно думать о том, какую операцию ты хочешь произвести. Выгрузить память из кого-то или показать ее кому-то.

– Командовать этой штукой может кто угодно? – уточнил Сид.

– Нет, только я.

– Ты врешь, а когда мне врут, я расстраиваюсь, – покачал головой Сид. – До тебя же с ней как-то управлялись?

– До меня ею оперировал мой дед.

– То есть это наследственное. У тебя есть братья или сестры?

– Нет, – голос Асафа чуть изменился; Алисия не смогла определить, что именно за эмоция проскользнула.

Она решила, что Сид достаточно увлечен машиной и Асафом для того, чтобы не обращать на нее внимания. Она разогнала кровь и впрыснула в нее дозу адреналина. Кажется, пора.

– Дети? Родственники?

– Нет.

– Очень соблазнительное решение проблемы, амиго, – протянул Сид.

– Убить меня, чтобы никто не мог ею воспользоваться?

– Почти так.

Сид тяжело вздохнул, спрыгнул с каталки, подошел к ящику и постучал по нему костяшками пальцев.

– Маркировка есть?

– Да, в левой верхней части. Полагаю, это что-то вроде клейма изготовителя. Но не уверен.

Алисии показалось, что Сид совсем перестал уделять внимание безопасности. Но скорее всего, только показалось. Он ее провоцирует.

Сид присмотрелся, снова задумчиво почесал щетину, сунул в рот огрызок и проглотил.

– Это что? Окрыленное солнце?

– Думаю, что так.

Сид провел кончиками пальцев по гравировке и вздохнул. Повернулся к каталке, удивленно посмотрел на врачей, будто видел их впервые.

– Пендехос, вам так интересно, чем все это кончится?

– Н-нет, – заверили его врачи, хором заикнувшись.

– Ну так валите отсюда!

Никого не пришлось просить дважды. Сид снова сел на каталку и потер лицо. За долю секунды до того, как он перекрыл себе обзор рукой, Алисия чуть подалась вперед и приготовилась впрыснуть в кровь безумный боевой коктейль, но краем глаза уловила, как Асаф мотнул головой из стороны в сторону, поняв, что она хочет сделать. Ей стоило огромного труда остановить себя. Придержать химическую бурю, которую она сама же и начинала разгонять. Наступила тишина. Алисия поняла, что прямо сейчас решается их судьба.

– В чем дилемма? – прямо спросил Асаф.

– Это очень большая и красивая машина. А у меня очень маленькая гостиная, – вздохнул Сид. – Да, малюсенькая.

– И ты никак не можешь понять, как ее туда поместить? – без тени иронии уточнил Асаф.

– Нет, я пытаюсь вспомнить, где мой дом. И есть ли он вообще.

Алисия внимательнее присмотрелась к Сиду.

Он смотрел в одну точку и выглядел совершенно дезориентированным. Он точно не притворялся. Идеальное время для рывка. Она покосилась на Асафа, но тот снова мотнул головой.

– Мы как-то проводили эксперименты, – внимательно глядя на Сида, сказал Асаф. – Показывали здоровому человеку память больного шизофренией.

– И что получилось? – Сид будто бы вышел из оцепенения, ожил, заинтересовался.

– Не прижилась. Психика обычного человека, судя по всему, не может воспринять и переварить шизофренический бред. В итоге на пиковых моментах возникало что-то третье. Например, космические корабли, зависшие над городом.

Сид хмыкнул и снова посмотрел на ящик.

– У меня есть два варианта. Первый – привести сюда хефе. Он точно сможет разобраться в том, откуда взялась эта машина. Он все знает, и в этом разберется.

– Но? – с интересом спросил Асаф.

Алисии показалось, что он сам бы не прочь узнать историю этой штуки. Он даже на секунду утратил свое вечное спокойствие и отстраненность.

– Но он не разрешит перебить вас, как бешеных собак. Даже тебя. Он очень добрый… человек. А вы сделали столько дерьма… Вы просто… Я даже не сумею как-то назвать то, что вы сделали. Нет, амиго, не сумею. Это какой-то дьявольский спрут, пожирающий людей ради забавы. Такое нельзя оставить просто так. Нет, нельзя. Понимаешь, в чем дилемма?

– Искупление для тебя или наказание для нас? – спросил Асаф.

– Да, эрмано! – обрадовался Сид. – Так и есть!

Он покосился на Алисию и покачал головой.

– Думаю, твой босс хотел бы задать мне несколько вопросов, – сказал Асаф.

– О, несомненно!

– Значит, нужно отвести меня к нему.

– Надо бы, – кивнул Сид.

– И показать это оборудование.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер