Читаем Песнь Огня полностью

Пинто понимала, что отец говорит чистую правду. Он не представлял, как жить дальше без жены. Анно добавил:

– Хотя, конечно, узнаю, когда придется.


Снежные тучи заволокли небо, и о том, что наступает вечер, можно было догадаться только по боли в усталых ногах. Постепенно сумерки сгустились, снег повалил с новой силой, и мантхи уже не видели, куда идут. Было решено остановиться и заночевать.

Сначала путники хотели укрыться под соснами вдоль тропы, но Креот, который повел коров в лес в поисках корма, нашел место получше.

– Анно! – крикнул он. – Иди сюда!

На опушке особняком стоял огромный дуб в ржаво-коричневых листьях, которые еще цеплялись за ветки. На верхних ветвях плотной крышей скопился снег и образовал сухое укрытие размером с большую комнату.

Мантхи, радуясь, что можно укрыться от снегопада, привели к дубу коров и лошадей, отряхнулись и начали обустраиваться. Носилки прислонили к стволу, в самом безветренном уголке сложили и разожгли костер, насыпали вал из снега, чтобы не так дуло. Когда огонь разгорелся и на верхних ветках заплясали желтые отблески, вокруг стало совсем темно. Продрогшие и усталые путники вскоре согрелись, подкрепились и повеселели.

От тепла снег на ветвях начал таять, и влага закапала в костер. Чтобы вода совсем не затушила пламя, Мико Мимилит смастерил навес из палок и куска материи, хорошенько вывалянной в сугробе. Навес подняли высоко над огнем, и проблема была решена. Правда, дым повалил людям в глаза и пришлось соорудить нечто вроде опахала, чтобы отгонять его в сторону.

Еще несколько подобных хитростей – и случайное укрытие превратилось в удобное место для ночлега. Не просто удобное, а красивое. Отблески пламени, играющие на снежных стенах и сплетении ветвей, придавали убежищу какой-то древний, первобытный вид, словно это дом, который построили в незапамятные времена и передавали от поколения к поколению. Все, что осталось за снежным валом и шатром из веток, отошло далеко-далеко. Жизнь была тут, в красно-золотых сполохах. Глядя друг на друга, на лица, ставшие столь прекрасными в свете костра, путники изумлялись: неужели они столько прошли и все еще вместе? А вот завтра…

– Да, что завтра? Мы почти у цели? Мы увидим завтра родину?

Ответ знала только Аира Хаз. Анно закутал ее в одеяла, заставил поесть хлеба, и теперь пророчица сидела и всем улыбалась.

– Может, и завтра. Уже скоро.

Анно радовался улыбке жены, на удивление ясному и твердому голосу.

– Тебе получше?

– Да. Сила вернулась. Надо ее использовать.

– Нет-нет, не напрягайся! Мы еще не дошли.

– Ах, Аннок… – Аира улыбнулась с укоризной. – Ты же знаешь, сила на то мне и дана, чтобы туда дойти.

Анно хмуро опустил глаза.

– Что ты хочешь сделать?

– Использовать свой дар. Заглянуть в будущее.

– Нет.

«Каждый раз, когда я вижу будущее, я слабею. Мой дар – это моя болезнь. Предсказания убьют меня». Слова пророка Аиры Мантха звучали в ушах Анно Хаза всякий раз, когда он смотрел на похудевшую и ослабевшую жену.

– Нет, – повторил он.

– Да, – сказала Аира. – Пока не поздно.

Анно склонил голову.

– Говори, я послушаю.

– И другие тоже. Все.

Анно позвал всех мантхов, без Бомена и Кестрель их осталось двадцать семь человек. С Айрой и Анно – двадцать девять. Шестилетняя Гагата Топлиш, самая маленькая, задремала на руках отца. Редок Зем, самый старший, прикрыл глаза, но не спал. Все собрались, чтобы услышать пророчество Аиры Хаз. Вышли из тени даже любопытные коровы и лошади.

Аира немного помолчала. Слышно было только, как трещат дрова и стучат капли по навесу.

– Я думаю, завтра мы увидим родину, – наконец проговорила пророчица. – На закате. Я чувствую лицом ее тепло. Оно сильнее жара костра.

Внимательно слушавшие люди с улыбками закивали. Наконец-то!

– Теперь, когда мы так близко, – продолжала Аира, – я вижу будущее чуть лучше. Если хотите, я могу рассказать вам, что вижу.

Мантхи широко раскрыли глаза.

– То есть, – спросил Бранко Так, – сделать личное предсказание? Каждому?

– Да, – сказала Аира. – Если хотите.

Бранко заколебался. Он все еще стыдился той роли, которую сыграл в долине Канобиуса. Тогда ему казалось, что решение правильное! А вышло все иначе…

Аира Хаз поняла, почему Бранко Так нервничает.

– Я думаю, – мягко сказала она, – вы с женой заживете на родине очень хорошо. У вас будет маленькая лавочка.

– Лавочка?

Бранко с нескрываемым удивлением повернулся к жене:

– Разве ты хочешь торговать?

Ветра Так виновато ответила:

– Ну, иногда мне кажется, это было бы замечательно. Завести малюсенькую лавочку. Нет-нет да забежит кто-нибудь, посидим, поговорим…

Ветра покраснела. Когда-то Бранко был членом магистрата: разве он опустится до мелкого торговца?

– Ты меня поражаешь! Лавка! То ли еще будет!

Впрочем, против самой лавки Бранко вроде бы и не возражал. Ветра Так с благодарностью посмотрела на Аиру. Как хорошо, что пророчица об этом сказала! Сама Ветра бы и не отважилась…

Заслышав разговор о лавках, Скуч обрадовался и закричал:

– И я! У меня тоже будет лавка!

– Конечно! Пекарня. У вас с Ланки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненный ветер

Побег из Араманта
Побег из Араманта

Близнецы Бомен и Кестрель почти ничем не выделялись среди прочих детей благополучного и мирного города Араманта. Брат и сестра никому говорили, что могут слышать мысли друг друга, хотя сами не находили в этом ничего удивительного. Они не подозревали, что безмятежное существование Араманта и окрестных земель скоро закончится. Грядет время жестокости, и только Огненный ветер может испепелить ненависть, чтобы мир возродился, и настала эпоха доброты. Скоро исполнится древнее пророчество, скоро зазвучит Песнь Огня. Скоро Бомену и Кестрель предстоит встретить свою судьбу. Все обрести и все потерять…Уильям Николсон известен как автор сценария к фильму «Гладиатор». Однако после выхода в свет трилогии «Огненный ветер» он заслужил славу одного из ведущих детских писателей нашего времени.

Уильям Николсон

Фантастика / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей
Песнь Огня
Песнь Огня

Доминат пал, его рабы обрели свободу. Но жителям Араманта некуда возвращаться – родной город сожжен дотла. И не только Арамант и Доминат постигла жестокая участь. Смутные времена настали для всех земель. Страх и жестокость царят в сердцах людей, и только Огненный Ветер может испепелить ненависть, чтобы мир возродился и настала эпоха доброты. А маленькое племя мантхов странствует по разоренным землям в поисках своей потерянной родины. Им надо спешить – ветер крепчает. Скоро исполнится древнее пророчество, скоро зазвучит Песнь Огня. Скоро близнецам Бомену и Кестрель предстоит встретить свою судьбу. Все обрести и все потерять...Уильям Николсон известен как автор сценария к фильму «Гладиатор». Однако после выхода в свет трилогии «Огненный ветер» он заслужил славу одного из ведущих детских писателей нашего времени. С радостью представляем читателю третью, завершающую книгу трилогии.

Уильям Николсон

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги