Харальд смотрел на членов группы (за исключением Сушаны, ей предстояло ещё много времени провести в больнице) добрыми милыми глазами, которые казались ещё добрее и мягче, чем обычно, и говорил своим привычным голосом, лишенным всякой интонации. Результаты вскрытия, проведенного молодым Слушателем Праха Лексаром, были вполне определенны и вряд ли допускали возможность какого-либо иного толкования.
А вот представить полученные данные в суде в качестве вещественных улик преступления — это уже совсем другое дело.
Донал стоял, прислонившись к стене, скрестив руки. Он был удивлен, когда Ксалия резко «отплыла» от него, когда он вошел в комнату.
— Нам не составит особого труда связать братцев-уродцев, — Алекса имела в виду схваченных карликов, — с преступлением. Я же видела их на крыше, когда птеробат без опознавательных знаков поднимался в небо.
— Птеробат, — добавила Лора, — не только не включенный ни в какие планы полетов, но также не регистрируемый никакими системами слежения. Ни один из наших геликоптеров не смог отыскать его.
— Проклятие!
— Вот так. Да и зеленый фургон карликов тоже почти наверняка не идентифицирован. Единственная зацепка — Лора кивнула в сторону Харальда, — предсмертные воспоминания доктора д'Алькарни о нападающих на неё карликах. Если мы сумеем задним числом добиться разрешения властей на вскрытие, проведенное Лексаром, то сможем представить это в качестве улик.
Алекса подняла обе руки.
— Ну и что. Их же вполне достаточно.
— Чтобы поймать исполнителей, — прохрипел Виктор, — но не заказчиков убийства Мины.
Харальд медленно кивнул.
— Проклятие! — выругалась Алекса.
Несколько мгновений все молчали. Затем заговорил стоявший у стены Донал.
— Ты упомянул об оружии, Харальд. О топоре. Харальд пожал плечами.
— Лексар говорит, что он был иллурийский.
— Ещё одна связь с Иллурией, — пробормотала Лора. — У тебя там, кажется, есть свои контакты?
Донал удивленно поднял брови.
— Я пробыл там почти два года, — ответил Харальд. — В военной полиции при ВМС.
— Да-а, — пробурчал Виктор, — как будто по одному топору можно найти магазин, в котором его приобрели. Тот единственный магазин в стране, где он продавался. Даже если предположить, что это действительно именно иллурийский топор… Но ведь ваш Лексар не может быть абсолютно уверен.
— Топор был каким-то образом заклят, — продолжил Харальд. — Из него шло излучение… Точно не помню, что сказал парень.
— Ты что, ничего не записывал? — В тоне Алексы чувствовался укор.
— Нет, там был дух-писец, который вел официальный протокол.
— Без точной датировки, я надеюсь? — спросила Лора.
Если дух датировал протокол, он сможет стать свидетельством того, что вскрытие было проведено без официального разрешения, что, в свою очередь, не позволит использовать полученные сведения в качестве улик на суде.
Перед умственным взором Донала внезапно возникло видение, он отмахнулся от него, вспомнив своего соседа по больничной палате по имени Энди, тело которого принимало самые невероятные формы, а он не способен был удержать его. И однажды растекающееся тело Энди чуть было не разорвалось на части, когда как-то ночью вышел из строя генератор поля у него над кроватью.
— Вполне возможно, что я случайно разрядил спарклер, — пробормотал Харальд, взглянул на Ксалию и, пожав плечами, добавил: — Извините.
*Это вовсе не смешно*
— Я знаю.
*Нет, не знаешь. Ты же не дух.*
— Я знаю, что спарклеры причиняют боль. Ксалия поднялась над полом, не произнеся ни слова. Лора вздохнула.
— Ссоры нам не помогут, ребята.
— Извини.
— Возможно, мы что-то упускаем, — заметил Донал, не обращая внимания на странный взгляд, который устремила на него Ксалия. — Ты говоришь, Харальд, что на топоре было какое-то необычное заклятие? И очень сильное?
— Гм… Да. Так говорил Лексар.
— Значит, он должен был оставить ощутимый след в ауре братцев-уродцев, ведь так?
Харальд кивнул.
— Верно. Надо заставить Лексара…
— Нет! — Лора хлопнула ладонью по столу. — Мы не имеем права пользоваться услугами Слушателей Праха для проведения пыток над живыми людьми.
— Возможно, нам и не придется прибегать к тому, что предложил Харальд. — Донал оттолкнулся от стены. — Возможно, кто-то ещё сможет пройти по найденному следу, проникнуть в ауру заключенных.
Его бессознательное выдало Доналу воспоминание о несчастном Энди, растекающемся на больничной кровати. Когда генератор поля дал сбой, сестра Фелиция пригласила экспертов.
Как же звали того молодого гения? Кьюшол? Кьюшен? Что-то в этом роде.
Ксалия подплыла поближе.
'Хотелось бы мне поприсутствовать при таком допросе.* Донал попытался сосредоточить взгляд на полупрозрачных очертаниях её тела, но оно то исчезало, то возникало снова, словно играя с ним.
— Хорошо, — спокойно ответил Донал. — Если хочешь. *Хочу.*
— Тогда мне нужно позвонить по телефону.