Читаем Песнь Пророка (СИ) полностью

Средства, чтобы предотвратить последствия проклятий, тоже были весьма изысканны. Чуть ли не каждое требовало варева, состоящего из половины элементов флоры Тедаса. Благо, в сумке Андерса эту флору было найти легче, чем в самой природе.

Бетани читала, беспрерывно вздыхая. Она то и дело теребила волосы, с силой дергая их в сторону, чтобы прийти в себя после прочитанного. Она с такой болью щурила глаза, маг решил отвлечь ее ненадолго. Все равно в его книге были сплошные глупости.

Так он подумал, найдя пометки, в подробностях рассказывающие о том, как некоторые заклинания энтропии, например, временное удушье, могут разнообразить интимную жизнь.

- Мне кажется, мы тут ничего не найдем, - с жаром воскликнул Андерс, закрывая книгу.

От громкого хлопка вся комната вздрогнула.

Бетани потерла висок, устало, словно сидела за этими талмудами несколько часов к ряду.

- Мы не можем сказать точно, - вздохнула она, глядя на него.

Маг пожалел, что слишком быстро отвел глаза.

- Если ты, конечно, не знаешь больше меня, - закончила девушка, зевая. - Ты мне что-то хочешь сказать? Андерс?

- Нет, я знаю ровно столько же, сколько и ты, - благоразумно помедлив, ответил он. - Это всего лишь подозрения. Необоснованные идеи, ты знаешь, как это бывает.

- Я знаю, - кивнула Бетани и, отложив просмотренную книгу, взялась за следующую. – Меня они часто посещают. Я иногда спрашиваю себя, могло ли случиться так, что…

Она замолчала, жалея о том, что начала разговор.

Андерс не мог пропустить этого.

- Что? - спросил он, рассредоточенно глядя на книги, будто ему вовсе не интересны ответы, а спрашивает он лишь из вежливости.

- С мамой, например, - продолжила магесса. - Что было бы, если бы он смог защитить ее…

- Это не его вина.

- Или со мной. Я так винила его за то, что случилось. Ты знаешь, я же даже писем ему не писала. И долго не могла простить. А когда не стало мамы, что-то переклинило. Я поняла, что ближе него у меня никого нет. Какой же я была… Он всегда все делал для меня, для семьи. Совсем, как отец. А я этого не ценила, виня в том, на что он не мог повлиять. Или не успевал.

- Не накладывай на него всю ответственность за произошедшее. Каждый, - он сглотнул, - приложил к этому руку. Мы все, начиная с наместника и заканчивая мной, отвлекали его… от личных проблем. Он помогал другим, а на себя… на дом у него не хватало времени.

- Но именно это заставило его поступить так, как он поступил. Сам ведь он хотел совсем иного… Ты же помнишь? Варрик рассказывал об этом в таких подробностях.

Андерс отвернулся. Она вновь говорила о прошлом, которое он предпочел не вспоминать.

- Он смотрел на Мередит и улыбался, все думали… все знали, что он пойдет, куда она скажет. Но потом он глянул на тебя и…

- Ты вновь преувеличиваешь.

- … и сделал то, что сделал. Он выбрал нас.

Бетани шмыгнула носом. Она нагнулась, делая вид, что рассматривает что-то лежащее на полу.

Входная дверь распахнулась, отвлекая целителя от реплики, которую он собирался озвучить. Немного дневного света вскользнуло в комнату, разбавляя магические отблески посохов.

В дверях возник Варрик. Пытаясь отдышаться, он подавал какие-то одному ему известные знаки Андерсу, надеясь на то, что он что-нибудь из этого сможет перевести. Увидев, что не получает никакого отклика, гном зароптал.

- Что случилось, Варрик? - встревожилась Бетани, показывая свое раскрасневшееся лицо.

- Хоук, - гном кашлянул, потирая горло.

- Что с ним? - целитель не без удовольствия отшвырнул от себя книгу об энтропии.

Он подскочил на месте так неожиданно, что Варрик, по собственному признанию, чуть было не упал с инфарктом.

- Там такое началось! - прохрипел гном, наваливаясь на дверной косяк. - Нет, вы сами-то, сами посмотрите. Кажется, он сошел с ума! Совсем.

Он огляделся и негодующе затопал на месте, видя, что его слова не вызывают нужного эффекта.

- Да конец ему скоро, расселись они тут, - Варрик захлопал в ладоши, призывая их тут же кинуться за ним.

- Он не шутит.

- Наконец-то дошло, - облегченно вздохнул тот, пропуская Андерса вперед. - Ты посмотри, как дернул…

И Бетани его не дослушивала. Подхватив оставленную магом сумку с лекарствами, она бросилась догонять его.

Гном только и мог, что покачать головой.

Окно было открыто нараспашку, но воздух в комнате висел горячим и душным туманом. Сперва даже смотреть сквозь него было сложно. Магесса помахала руками, прогоняя туман прочь.

Хоук был на том же месте, где его и привязали. Веревки надежно сдерживали его, но взамен натирали запястья и лодыжки. Целитель поморщился, представляя, с какой силой Гаррет дергал свою привязь, чтобы она так вонзилась в его кожу.

Однако сейчас он не пытался выбраться. Больше его интересовал свой живот, он пробовал достать до него руками и ногами, но веревки не давали ему дотянуть их и друг до друга. Он пыхтел и приподнимал бедра, с каждым разом терпя неудачу.

- Что он делает? - шепотом спросила Бетани у храмовницы, по какой-то причине предпочитающей не заходить в комнату, а ждать с той стороны стены у двери.

Эсмильда услышала вопрос, но ответить на него не смогла.

Перейти на страницу:

Похожие книги