Читаем Песнь Пророка (СИ) полностью

Он открыл рот, чтобы описать с помощью возможных и невозможных тропов, как сильно он чувствует важность и необходимость Андерса, когда между ними возник Варрик, этично покашливая. Осознав, что основная волна опасности сошла, гном тут же образовался в центре.

- Чтобы осуществить все, о чем вы тут шепчетесь на весь зал, нужно сначала отсюда выбраться, - сообщил он. - Мягко намекаю, внизу нас ждут вещи и храмовница.

- О, мне много времени и не понадобится, - губы Гаррета растянулись в довольной улыбке.

Целитель решил, что мыслями тот все еще пребывает в своих фантазиях, и приготовился отбиваться от хлестких приставаний. Но под его ошарашенным взглядом Хоук скачками понесся к телу Викетта. Найдя его массивный медальон с цепью где-то между головой и остальным, он довольно потряс им в воздухе.

- Я знал, я знал, что поношу его!

- Только помой сначала, - взмолилась Бетани, видя, что он собрался надевать драгоценность, перемазанную кровью предыдущего хозяина, прямо сейчас.

Гаррет пожал плечами, опуская его. Ради такой блестящей, потрясающей и невообразимой цацки он был готов немного потерпеть.

На серый замок, истлевающий в солнце за горизонтом, никто не оглядывался. Только Натаниэль и только один раз. Не испытывая к лорду Викетту ничего кроме отвращения, он задумался, а много ли он знал о его отце. Лорд был первым, кто хоть как-то похвалил эрла Хоу, пусть и в весьма, весьма своеобразной манере, подчеркивая явно не те особенности характера, которыми он мог гордиться.

Бетани чувствовала его волнение, всю дорогу не сводя с него глаз. Рука девушки словно ненароком задевала его, и она снова ускоряла шаг, чтобы брат ничего не подумал. Натаниэль, хоть и испытывал к нему пассивное раздражение, подозревал, что скоро он просто не выдержит. Через месяц - другой они станут мужем и женой, еще через несколько - на свет появится маленький Хоу, а сейчас они должны вести себя, как тринадцатилетние подростки, скрываясь от строгого родителя.

Варрик красочно расписал все, что с ними произошло в замке, Эсмильде, не упустив случая поддеть ее, мол, пропустила она все веселье. Храмовница же не сильно расстраивалась, отдохнув, она чувствовала себя лучше. Она подумывала на всякий случай еще раз отблагодарить Андерса за лечение, чтобы уж точно с ним рассчитаться.

Целитель неторопливо брел в конце, беседуя с Хаави. Изредка от них доносились обрывки фраз, содержащие много непонятных большинству терминов. Наверняка, все о магии.

Гаррет счел, что компания молодого эльфа будет Андерсу полезна. Наговорится на год вперед и не станет упрашивать его лезть во всякие сомнительные предприятия, стержнем которых обязательно является какой-нибудь колдунский артефакт.

Зато Дэггет вел себя на удивление примерно. Не отходил от Хоука дальше, чем на два шага, не забегал вперед и постоянно поворачивался, проверяя, на месте ли он. Псу тяжело далась разлука с хозяином.

Светлые поля сменились темными, утренняя влага испарилась еще не вся, повисая легким туманом над их пологими скатами. Но и они скоро кончились, сухая серая дорога, широкая достаточно для того, чтобы по ней ездили повозки, а не только бродили путники-одиночки, разрезала поле пополам. Сзади еще торчали клочки леса, не сдающего свои позиции, а вдали уже виднелись деревянные стены построек и укреплений. В облаке даже мигнул огонь смотровой башни.

Первый попавшийся на дороге старик долго и внимательно разглядывал их, особенное внимание уделяя мабари. Видимо, таких собак тут можно было увидеть нечасто. Дэг ему понравился, старик без увиливаний подтвердил их ожидания. За курящимся туманом, в блеклой дали стелился Мергал.

========== Глава 38. Секс, выпивка, бутерброд ==========

Трудно было поверить в существование таверны с более нелепым названием, чем “Хлебный червь”, но оказалось, это не предел фантазии кабатчиков. Добротное здание на перекрестке нескольких дорог блистало свежеокрашенной вывеской.

- “Локоть заботы”, - прочитал Гаррет, почесывая подбородок. - Больше подходит для детского приюта или борделя.

- Детский бордель, - подвел итог Варрик. - Антиванские мотивы добрались и сюда.

- Это место выглядит вполне прилично, - Бетани остановилась у входа.

Вопреки всем правилам и обычаям заведений такого типа, на пороге не валялся ни один завсегдатай, а на толстой тяжелой двери не было нацарапано неприличных слов. Этих участей не избежал даже “Висельник”, несмотря на все старания гнома не ставший посольством неба на земле. Варрик искренне заинтересовался маркетинговой политикой, проводимой хозяином этого кабака, и направился туда еще раньше, чем остальные убедились, что это именно та таверна, которая была им нужна.

- Ты, - Хоук ткнул пальцем в Хаави. - Это здесь ты видел мадам Клюку?

Эльф подошел ближе, подслеповато щурясь. Он достаточно долгое время смотрел на вывеску и потом утвердительно кивнул.

- Да, точно, это было здесь.

- Мы добираемся до горяченького, - Гаррет потер руки. - Можно было бы здесь остановиться на вечер. Разведать. Обговорить дальнейший план действий. Проверить местных.

Перейти на страницу:

Похожие книги