Читаем Песнь Шаннары полностью

Еще поворот — и отряд начал спускаться. Тропинка змеилась между гигантскими валунами, сразу закрывшими весь обзор. Но этот каменный лабиринт быстро закончился, и путешественники резко остановились: дальше, до самого Циллиделлана, тропа проходила по открытому, довольно пологому склону. И по всему склону горели костры. Джайр задохнулся от страха. Путь вперед был закрыт целым войском гномов.

Гарет Джакс быстро взглянул на Форкера, дворф молча прошел вперед и растворился в ночи. Остальные отступили под тень валунов.

Ждать пришлось долго. Форкер вернулся лишь через полчаса, внезапно появившись из мрака, так же бесшумно, как и ушел. Отряд сбился в тесную кучку.

— Гномы заняли весь утес! — прошептал дворф. — Здесь нам не пройти! Не успел он закончить, как сверху раздался топот. Теперь и отступать было некуда.


ГЛАВА 18


На мгновение они застыли на месте, еще не веря в реальность происходящего. Но голоса вверху на тропе были реальны. И хриплый смех. И проблески света факелов между камнями.

— Прячься! — выдохнул Гарет Джакс и оттащил Джайра в тень.

Шестеро друзей быстро укрылись среди валунов. Долинец немного замешкался, и Мастер Боя грубо повалил его на землю рядом с собой. Джайр приподнял голову и вгляделся во тьму. На черных камнях плясали желтые отблески света. Голоса зазвучали отчетливей. Гномы. Полдюжины, не меньше. Уже было слышно, как поскрипывают их кожаные портупеи. Джайр распластался на земле, стараясь даже дышать пореже.

Громко смеясь и перебрасываясь шутками, гномы приближались к россыпи валунов, где, затаив дыхание, застыли шестеро путешественников. Их было восемь — восемь вооруженных гномов-охотников. Свет факелов разогнал сумрак ночи среди камней. Джайр похолодел. Даже с того места, где лежал он сам, долинец без труда различал вжавшуюся в скалу фигуру — Хельта. Все пропало: сейчас их обнаружат.

Но гномы даже не приостановились. Явно не заметив ничего подозрительного, они прошествовали мимо скорчившихся меж валунов фигур. Гномы, что шли впереди, уже миновали скопление камней. Джайр перевел дух. Быть может…

И вдруг гном, замыкавший шествие, остановился и резко обернулся. Он что-то пронзительно крикнул, схватившись за меч. Смех тут же стих. Гномы насторожились.

Но Гарет Джакс не стал дожидаться, что будет дальше. Держа в обеих руках по кинжалу, он вылетел из своего укрытия. Одним едва уловимым движением Мастер Боя уложил двух ближайших к нему гномов. Остальные опешили. Еще бы! Никто ведь не ждал ничего подобного. Не давая гномам опомниться, Хельт и Форкер расправились еще с тремя. Те не успели даже вскрикнуть. Трое оставшихся с воплями ринулись вниз по склону. Эдайн Элессдил поднял лук. Дважды он натянул тетиву — двое гномов свалились замертво. Но последний что было силы рванулся вперед и скрылся из виду.

Друзья собрались у крайнего валуна. А внизу, во вражеском лагере, уже гремели крики тревоги.

— Ну вот теперь-то мы влипли! — сердито проворчал Форкер. — Через пару минут все эти гномы начнут охоту. Причем с двух сторон!

Гарет Джакс спокойно спрятал кинжалы под черным плащом и лишь потом повернулся к дворфу:

— Значит, как мы пойдем?

Форкер поколебался: — Обратно по верху утеса. Если, конечно, успеем туда пробраться. Если же нет, тогда — в Капааль, по тоннелям в горе.

— Ты поведешь. — Гарет Джакс повернулся к остальным. — Главное — держимся вместе. Если мы вдруг разделимся, тогда смотрите, чтобы никто не остался один. Ну, вперед!

Сзади уже гремели крики, разносясь теперь по всему склону. Не обращая внимания на шум погони, шестеро друзей устремились вверх по пустынной тропе. Вот они уже обогнули вершину, и огни вражеского лагеря скрылись из виду.

Но впереди тоже был лагерь гномов. Свет костров вновь показался во тьме, далеко внизу. Похоже, там еще ничего не знали. Впрочем, и в главном лагере гномов наблюдалось какое-то шевеление: пятнышки света желтыми точками расползались во мраке — стражники с факелами поднимались по склонам утеса. Но если даже это и облава, охотники были еще далеко внизу. Форкер быстро вел отряд по опасным уступам, темным впадинам, узким ущельям и трещинам в скалах. Если поторопиться, еще, может, удастся спастись: вернуться обратно по горной тропе, которая шла по вершинам над Капаалем. Если же гномы сообразят, что надо подняться выше, тогда беглецам конец. Они окажутся запертыми между двумя отрядами врагов.

И вдруг откуда-то спереди, из темноты, донеслись крики тревоги. Форкер тихо выругался, но не остановился. Джайр от испуга запнулся и грохнулся прямо на камни, ободрав ладони. Хельт, идущий следом, за шиворот поднял его на ноги и подтолкнул вперед.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже