Читаем Песнь сирены полностью

Трое импозантных мужчин в дорогих костюмах влились в зал и пристально вглядывались в полумрак. Я быстро сообразила, что им нужен кто-то из нас двоих — Крид или я. Группу возглавлял Джордж Миллер. Черт побери, откуда он узнал? Конечно, у Крида — шикарная «Феррари», но «Ешь и пой» находится на окраине, и вряд ли Миллер бывал здесь раньше.

Хуан недовольно хмыкнул. Очевидно, что эти типы нарывались на неприятности.

Миллер был сердитым, но мертвенно-бледным. Когда я его видела в последний раз, он показался мне невероятно красивым. Хорошая наследственность плюс качественные пластические операции. Подтянутый, ухоженный. Но сейчас его широкоскулое лицо приобрело землисто-серый оттенок, а кожа покрылась испариной. Пальцы у Миллера дрожали. Левая рука безжизненно повисла. Какой-то официант случайно задел его, и у Миллера подкосились колени. Только молниеносная реакция спутников спасла его от падения. Краем глаза я заметила Барбару. Хозяйка ресторанчика бросилась ему на помощь, но Миллер отмахнулся.

— Что с ним? — прошептал Хуан.

— Последствия связующей клятвы.

— Он что, ее нарушил? Он чокнутый?

— Возможно, — ответила я и пригубила коктейль.

Миллер и его спутники медлили, а я притворилась, что просто отдыхаю за бокалом «Маргариты». Мало ли — вдруг Джордж часто захаживал в «Ешь и пой»?

— Ты с ним знакома? — еле слышно спросил Хуан.

А он уже не ребенок. Теперь он вполне сгодится на роль вышибалы, если потребуется. Хуан — крепкий парень, но я надеялась избежать потасовки. Ребята из «М и К» — профессионалы.

— Немного, — призналась я. — Но, похоже, Джон Крид, который пришел сюда со мной, связал своего бывшего компаньона клятвой.

Хуан тихо выругался. Я, в свою очередь, не шевелилась и молилась о том, чтобы не пострадали посетители. Но и они начали о чем-то догадываться. Когда Хуан исчерпал весь свой репертуар, он вздохнул и произнес:

— Я тебя прикрою. Но ты оплатишь ущерб.

Я кивнула и расстегнула джинсовую куртку. Перед отъездом от нотариуса я забрала из «Миаты» кое-что из обычного арсенала. Без оружия чувствую себя голой.

Хуан попятился и замер у барной стойки. Там он как раз хранил пистолет. Затем он взглянул на свою сестру: Лола мгновенно скинула пиджак метрдотеля и надела фартук официантки.

— Мисс Грейвз, — процедил Джордж Миллер, направляясь прямиком ко мне.

Вблизи он напоминал полутруп. Ну и запах был соответствующий. Полагаю, виновато вампирское обоняние, но от Миллера и вправду несло протухшим мясом. Мой желудок протестующе подпрыгнул, хотя я держала «Маргариту» у самого носа, пытаясь защититься от вони. Я даже мисочку с соусом подвинула ближе к себе. Домашняя сальса Пабло очень острая, и специй он не жалеет. Может, перец меня хоть немного спасет. Не особо люблю этот жгучий аромат, но он гораздо лучше, чем смрад Джорджа…

— Мистер Миллер.

Я одарила Миллера вежливой улыбкой, мысленно твердя себе: «Меня не стошнит. Ни за что. Я выдержу. Сознание выше бытия».

Существуют разные связующие клятвы, и каждая из них страшновата по-своему. В данном случае применили нечто вроде заговора на омертвение. Значит, плоть у Миллера действительно разлагалась. И если он а) не осуществит полную компенсацию, или б) ему не ампутируют руку до тех пор, пока гниение не распространится выше, или в) он не убьет Крида, — Миллер мог лишиться не только одной конечности.

— Прошу прощения за беспокойство. Но я бы хотел предупредить вас относительно моего бывшего партнера.

Я молчала. Боялась, что меня вырвет. Честно.

— Вы должны унюхать — что он сделал со мной. Чуете?

Я сглотнула желчь и ухитрилась ответить сквозь стиснутые зубы:

— А он считает, что вы первым начали.

— И вы ему верите? — фыркнул Миллер.

Я взяла мисочку с сальсой и втянула ноздрями пряную смесь. Удача была со мной: горстка перца, лука и специй прогнала отвратительную вонь.

— Мы легко все выясним, — заявила я нормальным голосом. — В ваших корпоративных документах, удостоверенных государственным нотариусом, должна иметься запись о клятвах. А вы не производите впечатления рассеянного человека, который не читает бумаг.

Щеки Миллера слегка порозовели.

— Джон применил черную магию.

— Не согласна. Колдовство, используемое для фиксации связывающих клятв, — нейтральная сила, — парировала я. — Энергии, грубо говоря, безразлично, для каких целей она используется. Если бы Крид сам нарушил клятву, его сила обратилась бы против него.

— Неужто? — язвительно вымолвил Миллер.

Теперь покраснела я.

— Я окончила университет со степенью бакалавра-исследователя паранормальных явлений и была помолвлена с могущественным магом.

Миллер затрясся — то ли от злости, то ли от отчаяния. А потом разъярился. Его зрачки сузились, а челюсти напряглись.

— Если вы станете деловым партнером Джона Крида, мисс Грейвз, вы пожалеете, — проскрипел он.

— Вы мне угрожаете? — осведомилась я нейтрально и не спуская с него глаз.

Что, если он потянется за пушкой? Конечно, это безумие с его стороны, но наверняка он уже утратил рассудок. Тем не менее мне стало любопытно: откуда Миллер узнал о моих переговорах с Кридом? Побывал в офисе или нас прослушивали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь крови

Песнь крови
Песнь крови

Мир недалекого будущего…Города кишат магами, оборотнями и монстрами, и все они как-то уживаются друг с другом.Селия Грейвз, гордая и независимая красавица, а к тому же и волк-одиночка, — имеет свой собственный бизнес в Лос-Анджелесе. Она телохранитель-профи, специализируется на защите VIP-клиентов от папарацци, фанатов, вампиров, демонов и прочей нежити. Но и у Селии бывают проблемы. Охраняя наследного принца, она подвергается атаке кровососов и… превращается в «недоделка»-полувампира, частично потерявшего память! Теперь Селия замешана в темной истории. Может, все дело в таинственном «повелителе», который ее укусил? Ведь он намерен превратить девушку в свою компаньонку, но пока что скрывается! Или загвоздка в ком-то еще?Селия не сдается! Она хочет докопаться до истины и начинает вести расследование…

Кэт Адамс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези

Похожие книги