– И кто это так постарался?
Вощеный улыбнулся и махнул уцелевшей рукой в сторону выбеленных хижин поселка.
– К нам сюда за строительным лесом нагрянула бригада каменщиков из Тарзака. Вот я и заключил с ними небольшую сделку.
Крошка Вилл заглянула внутрь хижины:
– Ой, как красиво! – и она потянула Паки за рукав. – Ты только взгляни! Это надо же!
Паки послушно заглянул внутрь. Хмурое выражение лица сменилось усталостью, и Паки неожиданно как-то поник.
– Да, шикарные апартаменты. Прямо-таки дворец! – буркнул он. Затем, оставив в углу стек, повернулся и зашагал в сторону озера.
Крошка Вилл посмотрела на Вощеного:
– В чем дело?
Вощеный почесал подбородок, пожал плечами, сплюнул, а затем посмотрел в сторону удалявшейся фигуры.
– Ну и дурак же я. Надо было все хорошенько обдумать. – И Вощеный снова окинул взглядом домик. – Пока мы ютились в шалашах и пещерах, мы надеялись, что все это временно, просто надо переждать, пока за нами пришлют помощь.
Указав на домик, он продолжил:
– А так всем ясно, что на помощь не приходится рассчитывать; нам здесь жить и жить. – Вощеный смотрел на дом, пока у него не зарябило в глазах. – Да, именно это и стало понятно.
Он повернулся и зашагал по узкой тропинке, петлявшей между выбеленными домиками Мийры.
Крошка Вилл бросилась бегом к озеру. Когда она догнала Паки, тот уже сидел на берегу, глядя куда-то вдаль. Вилл опустилась рядом с ним на песок:
– Паки, у нас замечательный домик.
Криво улыбнувшись, Паки кивнул и похлопал ее по плечу:
– Разумеется, лапочка. А как же иначе. – Он посмотрел на свои руки, все в ссадинах и шрамах от тяжкого труда. Паки сцепил пальцы, усмехнулся и снова кивнул: – Мне кажется, мы делали то же самое, когда прокладывали эту проклятую дорогу. Просто я никогда об этом не задумывался. – Паки снял очки и потер глаза. – Черт, как мне не хватает цирка. Кто бы знал, как мне его не хватает.
– Нам всем его не хватает. Только не надо его хоронить, Паки.
Паки Дерн протянул руки в сторону Столового озера.
– Умей О'Хара ходить, как Христос, по воде аки посуху и скажи мне об этом, знаешь, что я ответил бы ему? Я бы сказал: да, Джон, номер у тебя, конечно, классный. Но если он так хорош, то где, скажи на милость, твоя публика?
Паки встал на ноги и указал на воду:
– Где твой корабль? Он всего лишь горстка праха, рассеянная вокруг никому не нужного шарика. И где твоя арена? Где она сейчас – летает, никому не нужная, где-то посреди чертовой бездны, вместе с дохлыми слонами. Где твои клоуны? Тебе известно, где они? Они торчат в этом гребаном Тарзаке – строят дороги, корчуют деревья, лепят дома из глины!
Крошка Вилл подошла к Паки и взяла его за руку.
– Не говори так про мистера Джона. Он был хорошим человеком.
Паки кивнул:
– Даже слишком. – И посмотрел на Вилл. – Как бороться с призраком? Я, того гляди, лопну от злости. Посоветуй мне, как бороться с призраком?
Крошка Вилл обернулась в сторону хижины:
– Пойдем домой.
– Домой, – кивнул Паки и направился прочь от озера. – Домой.
Глава 9
В течение трех дней Паки безвылазно сидел дома, глядя в окно на гладь Столового озера. Тем временем Крошка Вилл и Шайнер Пит бродили по лесам и холмам, исследуя окружающую местность.
Как-то раз они забрели высоко на один из отрогов Змеиной Горы. Неожиданно Шайнер Пит указал на запад:
–
Крошка Вилл бросила взгляд вдаль на джунгли и увенчанные снежными шапками горные вершины на другой стороне озера.
–
Пит сел на траву и обхватил руками колени.
–
Вилл присела с ним рядом:
–
Какое-то время они сидели молча, глядя на заснеженные вершины далеких гор. Затем Крошка Вилл перевела взгляд чуть ниже и уставилась в заросли между горами и озером.
–
–
– Десятый шаттл вернулся!