Пеласги
, – имя, которым авторы именовали народ (или всю совокупность народов), населявших Балканы и Малую Азию до возникновения до прихода ахейцев и эллинской культуры. К ним относились лелеги, моски, кавки, калевы, они населяли Фессалию, Эпир, Македонию, Фракию.Пелигон
совет старейшин в полисах преимущественно аристократического устройства; рассматривал важные государственные дела, подлежавшие затем обсуждению в народном собрании.Пеплос
, пеплон или пеплум (лат. peplum – букв. «покров») – женская верхняя одежда из легкой ткани в складках, без рукавов, надевавшаяся поверх хитонаПетас
– шляпа для защиты от солнца с широкими и гибкими полямиПилос
– технологичный в производстве древнегреческий шлем для легковооруженной пехоты. Полуконическая закругленная бронзовая шапка.Пирей
– город в Аттике, на Эгейском море.Пирра
Та-Кемет (Египет) – близкое к басилевсу, в то время как, пирр-а эллинами назывался фараоном.Пифия
– жрица-прорицательница в Дельфийском храме Аполлона, что на склонах Парнаса.Порпи
– головная шпилька, пряжка для волос, застежка, пряжка, булавка. Именно ей закалывали гиматии.Продрама
– конная разведка боем, имела лёгкое вооружение, это лёгкая кавалерия. Возможно, что кроме дротиков они были вооружены луками, на случай отступления при попадании в засаду.Птеруги
(птериги) – «перья»; вид доспехов воина, кожаные полосы, крепившиеся к панцирю и прикрывавшие плечи. Защитные свойства птеруг были весьма сомнительными, но был показателем воинского звания.Радостно
– жаргонное от хайре, эквивалент нынешнему клёво.Радуйтесь
– приветствие.Сагарис
– персидский скифский боевой топор, скифский по происхождению. сагос солдатский плащ.Сагос
– солдатский плащ, закреплялся на плече, но бывали исключения. Он изготовлялся из шерсти.Сатрап
хранитель территории; – глава сатрапии, правитель при ахеменидах. Назначался правителями обычно принадлежал к его родне или высшей знати. На своей территории ведал сбором налогов, содержанием армии, был верховным судьёй и имел право чеканить монету.Сатрапия
– административная единица – военно-административный округ (провинция) в государстве ахеменидов, возглавлявшаяся сатрапом.Сисур
– тулуп, овчина или козья шкура, в Македонии носилась зимой.Тагос
или таг «предводитель, вождь» – верховный вождь Фессалии. Он выбирался пожизненно из аристократических родов, управлявших Фессалией, ему принадлежала верховная военная власть подобно македонскому алексндросу.Та-Кемет
– Египет самоназвание Та-Кемет, Та-мери, Та-уи. Та-кемет, то есть «Чёрная земля»Тиранн
лицо, насильственно захватившее власть; диктатор.Тор, Тару
– хатское божество больше известно в хетто-лувийской традиции как Тешубом.Отождествляется с карело-финским Тааром, скандинавским тором. Тор – древнегреч. Коваль.
Хеник
– единица измерения ёмкости, равная 1,08 литраХер
– камни, булыжники, идти на хер – идти под камни.Хику
– чёрное колдовство на смерть, порча, сделанная согласно ритуалу.Хитон
«одежда» – мужская и женская одежда (нижняя); подобие рубашки (льняной или шерстяной), чаще без рукавов.Хламида
мужская наружная одежда, изготовлявшаяся из шерстяной ткани и отличавшаяся от прямоугольного гиматия меньшими размерами и покроем.Хлина
– прямоугольный шерстяной плащ (плед) из плотной ткани, служивший зимней одеждой.Чюрик
– тот, кого обворовывают, лёгкая добыча. Из словаря, переданного Фифе старшим братом для общения с клиентурой.Эгида
– защитное изображение.Экзомис
– короткий хитон из грубой ткани, заложенный складками на левом плече, который носили рабы и крестьяне, оставлявший открытыми правое плечо и правую руку.Туника
– слово латинское, аналог эксомис.Эльф
– пришедший, стремительный.Эмпат
– «страсть», «страдание» осознанное сопереживание текущему эмоциональному состоянию другого человека, без потери ощущения внешнего происхождения этого переживания. Диапазон проявления эмпатии варьируется достаточно широко: от лёгкого эмоционального отклика, до полного погружения в мир чувств партнера по общению даже если он на расстоянии.Этеры
– – этеры дружина македонского правителя. Буквальный перевод друзья.Эфеб
– молодёжь из граждан с 16-18 (20) лет, проходящая военную службу, или подготовку к кадровой службе в армии.Свиток второй
Роса на цветах
Пролог
Эги. 344 г до н.э. конец весны.
От Ясона.