Читаем Песни и романсы русских поэтов полностью

Ты, моряк, уедешь в сине море,Оставляешь меня в горе,А я буду плакать и рыдать,Тебя, моряк мой, вспоминать.  По морям, по волнам… и т. д.«Ты не плачь, моя Маруся, —Я морскому делу научуся.И не стоит плакать и рыдать,Меня так часто вспоминать».  По морям, по волнам —  Нынче здесь, завтра там.  По морям, морям, морям, морям, эх!  Нынче здесь, а завтра там.682*Я жила тогда у самой у реки.Проходили мимо красные полки,Враг проклятый их теснил со всех сторон,На деревню к нам заехал эскадрон.Эскадрон тогда разбили беляки,И остался эскадронный командир.Весь израненный во двор ко мне вбежал,Знамя красное к груди своей прижал.Лишь успела командира спрятать я,Застучала, слышу, горница моя,И в дверях раздался громкий крик:«Отвечай, куда, где спрятан большевик?»Отвечаю я: «А мне откуда знать?»Офицер кричит: «Держать ее, пытать!»Но пытали — допытаться не могли,Постучали, покричали да ушли.Как-то вышла посидеть я на крыльцо,Вижу, полк ведет знакомое лицо,Да ведь это мой знакомый командир!Поравнявшися со мною, полк остановил.С командиром сам Буденный был тогда,Что, я думаю, случилась за беда?Крикнул: «Смирно! Музыканты, в трубы дуть!»И надел Буденный орден мне на грудь.683. Кочегар*Раскинулось море широко,И волны бушуют вдали.Товарищ, мы едем далеко,Подальше от нашей земли. (2)Не слышно на палубе песен,И Красное море волною шумит,А берег суровый и тесен,—Как вспомнишь, так сердце болит. (2)На баке уж восемь пробило,—Товарища надо сменить.По трапу едва он спустился,Механик кричит: «Шевелись!» (2)«Товарищ, я вахты не в силах стоять,—Сказал кочегар кочегару,—Огни в моих топках совсем прогорят;В котлах не сдержать мне уж пару. (2)Пойди заяви, что я заболелИ вахту, не кончив, бросаю.Весь потом истек, от жары изнемог,Работать нет сил — умираю». (2)Товарищ ушел… Лопатку схватил,Собравши последние силы,Дверь топки привычным толчком отворил,И пламя его озарило: (2)Лицо его, плечи, открытую грудьИ пот, с них струившийся градом, —О, если бы мог кто туда заглянуть,Назвал кочегарку бы адом! (2)Котлы паровые зловеще шумят,От силы паров содрогаясь,Как тысячи змей пары же шипят,Из труб кое-где пробиваясь. (2)А он, извиваясь пред жарким огнем,Лопатой бросал ловко уголь;Внизу было мрачно: луч солнца и днемНе может проникнуть в тот угол. (2)Нет ветра сегодня, нет мочи стоять.Согрелась вода, душно, жарко,—Термометр поднялся на сорок пять,Без воздуха вся кочегарка. (2)Окончив кидать, он напился воды—Воды опресненной, не чистой,С лица его падал пот, сажи следы.Услышал он речь машиниста: (2)
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология романса

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы