Читаем Песни мертвых детей полностью

Кто-то забавно пыхтел, чуть почихивал, смешно и как-то механически, все громче и все ближе.

Питер первым понял, что это.

— Трактор, — сказал он.

Они всегда знали, что Форт Деревá принадлежит какому-то фермеру. Они неоднократно ускользали прямо из-под его носа.

Они повернулись и увидели слепящее пятно фар. Эндрю с Полом по-прежнему цеплялись за альбом.

Трактор взревел. Фары нырнули в сторону, в каких-то пятидесяти футах от них. Свет лизнул корни дубов, короной вызолотил листву.

Трактор двигался прямо на них.

— Бросай, — потребовал Эндрю.

— Нет, — сказал Пол.

У него не было времени объяснять, его не хватило бы, даже если бы он все выходные писал на эту тему сочинение. Но Пол знал, что это ритуал, а ритуал должен быть совершен так, как подобает ритуалу.

А вот Эндрю, как теперь стало предельно ясно, было плевать на такие тонкости. Ему просто хотелось вырвать альбом из рук Пола и швырнуть в огонь.

Трактор определенно направлялся к Форту.

И вряд ли фермер настолько слеп, что не заметил костра, а если заметил, то не станет выяснять, в чем там дело.

Почихивание мотора уже не казалось забавным, нет, в нем теперь отчетливо звучала угроза.

— Спрячемся? — спросил Питер.

Пол с силой дернул альбом.

Эндрю не отпустил.

— Он увидит велики! — крикнул Питер, чувствуя облегчение от того, что на этот раз может без особого стыда предаться панике.

В следующий рывок Эндрю вложил всю силу и с удивлением обнаружил, что альбом выскользнул из рук Пола.

И тут же Эндрю пришлось заплатить за свою победу.

Он потерял равновесие.

Он падал прямо в костер.

Жар, что прежде подогревал его возбуждение, его гнев, внезапно и стремительно надвинулся на Эндрю.

А костер был славный. Развели его умелые руки. В самом центре пламя сияло раскаленной белизной, лишь чуточку отдававшей желтым.

Фары надвигающегося трактора уже превратили Форт в собор: сплошь стрелы, устремленные в небеса.

Эндрю упал на спину. Взметнулись искры.

Пламя обволокло его.

Точно вода, когда ныряешь в бассейн.

Питер потрясенно смотрел.

Эндрю дернул руками.

Он дернул ногами.

Он затылком ощущал жар — словно отцовская рука схватила его за волосы.

Рывок и поворот, и он перекатился на бок.

Пол с Питером завороженно наблюдали за Эндрю. Краешком сознания они понимали, что трактор все урчит и пыхтит.

Эндрю раздосадовало, что Пол сумел схватить его за ноги и попытался еще раз крутануть вокруг оси — прочь от костра. Удивительно, но альбом Эндрю из рук не выпустил. (В каком-то смысле это выглядело так, словно он героически прыгнул в костер, спасая альбом от языков пламени.)

Устремленные вверх ветви Форта медленно тускнели, вот они уже не белые, а желтые, красные. Трактор, все так же почихивая, удалялся, направляясь к полю, расположенному дальше.

Наверное, их спасло яркое сияние фар, с которыми их маленький, воровской костер соперничать не мог.

С Эндрю все было в порядке. Эндрю не пылал. Чуть обгорела его военная куртка. Волосы на макушке чуточку закудрявились. В воздухе слегка потянуло паленым.

(Эндрю нравилось жечь волосы — один волосок за другим. Наблюдать, как на кончике волоска набухает шарик и ползет все ближе и ближе к пальцам, и пахнет все сильнее, так что ужасно хочется сморщиться и отвернуться.)

Прежде чем Эндрю успел подняться, Пол наступил ему на горло.

— Брось, — приказал он.

То ли от шока после падения в огонь, то ли из-за беспомощности своего положения, но Эндрю мгновенно подчинился.

Пол подобрал альбом.

— Мы должны все сделать, как положено, — сказал он, пока Эндрю поднимался на ноги.

Перейти на страницу:

Похожие книги