...А десять лет спустя иль, может, двадцатьАрнальд[1] и Ричард в поле под Шалюсом:Тень круглых башен над походным станом,Дрожат палатки, коновязь вдалиВ укрытье, фиолетовая ночь,Дым костерков трещащих, знаменосцы,На знамени ленивый леопард,Блестит кольчуга тускло, оружейникЖжет факел над броней.В тишайшем местеОни, опять в разбор скандалов старыхПустившись, слышат вдруг, что мертв де Борн(Нам с этим слухом жить шесть сотен лет).Умрет назавтра Ричард — пусть сейчасОн trobar dus[2] обсудит с Даниэлем.«Ковач же лучший», выбрав песню друга,Завидует, оплакивает стиль,Хулит талант свой... — Это как хотите.Потом они беседуют о мертвом.Плантагенет: «Любил ли он ее?»Арнальд: «Любил ли вашу он сестру?Да. Восхвалял. Но в некотором смыслеПисал хвалу, чтоб показать, что онГорд быть близ вас, что он был вами принят.Вы знали, кто он».«Знали, кто он, — вы».«Я лишь артист, вы мастер двух ремесел,С рожденья с ним».«Что знаем о друзьях мы?»«Сказать: он видел бой — сказать: любил!»«Сказать: любил — найти ли ключ к загадке?»Конец беседе. Ричард утром выйдет,Свою стрелу получит сквозь забрало,Простит стрелка, умрет, спор кончит наш. Арнальд же кончит«Нетленной славой», как гласит апокриф, —И это все. Пока не скажет Данте[3]:«Я видел, вижу словно и сейчас,Как тело безголовое шагалоВ толпе, кружащей неиссчетный раз,И срезанную голову держалоЗа космы, как фонарь, и головаВзирала к нам и скорбно восклицала:„. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Я связь родства расторг пред целым светом,За это мозг мой отсечен навекОт корня своего в обрубке этом:И я, как все, возмездья не избег“».
Трубадур Бертран де Борн в Дантовом «Аду», несущий отсеченную от тела собственную голову. Гравюра XV в., включенная в первое издание «Божественной комедии» (1491)
Весьма распространен был между трубадурами и обмен сирвентами: так, на внушительные упреки в измене и военном предательстве, которые Ричард Львиное Сердце бросает Дофину Овернскому, этот последний отвечает дипломатически осторожными оправданиями. Однако область подобных и всевозможных иных споров у трубадуров составляли специальные диалогические жанры, представленные несколькими разновидностями. Речь идет о так называемых прениях — песнях, сочиненных или, во всяком случае, исполняемых двумя певцами, которые, чередуясь от строфы к строфе, обмениваются на протяжении песни своими взглядами.
Существует два основных варианта прений. Первый из них, тенсона, допускает свободное развитие диалога. Таковы тенсоны Пейре Гильема с Сорделем или маркиза Альберта Маласпина с Раймбаутом де Вакейрасом. Другой вариант, так называемый джок партит, или партимен, предусматривает, чтобы трубадур, открывающий прения, задавал тему, сводимую к дилемме, которая и будет обсуждаться в песне, причем собеседники должны придерживаться противоположных взглядов. Так, в интереснейшем партимене, трактующем вопросы приверженности к тому или иному стилю, Гираут де Борнель требует у Раймбаута Оранского, чтобы тот защищал свою любовь к «простому стилю», тогда как сам обосновывает свои симпатии к «трудной», «закрытой» манере выражения. Другой пример — спор о том, что предпочтительнее: быть мужем Дамы или ее любовником, — спор, который ведет со своим кузеном Ги д’Юссель, причем последний придерживается еретической (с позиций классической куртуазии) точки зрения, отстаивая преимущества брака.