Читаем Песня дельфина полностью

И впервые после своего спасения Мартине начало казаться, что она никогда больше не вернется в Савубону. Вспомнился последний рассвет в заповеднике. Девочка встретила его за сутки до того, как отправилась в путешествие. Бабушка сидела на кровати и с любовью смотрела на внучку, а Мартина встала и выглянула в окно: в тумане виднелись слоны. Они пили на водопое. Как же она радовалась в то утро, что ее дом — заповедник. Знать бы тогда, что он останется далеко позади, так же далеко, как «Морская пустельга» от берегов Африки, и что рассвет в Савубоне Мартина встретила, возможно, в последний раз.

— Бен, — сказала она, — можно у тебя кое-что спросить? Так, на всякий случай… Ну, ты понимаешь…

Бен устало улыбнулся.

— Понимаю. Боишься, будешь слишком занята по дороге в Кейптаун? Конечно, спрашивай.

— Почему ты никогда не разговариваешь в школе?

— Обещай, что не будешь смеяться.

— Обещаю.

— Давным-давно я прочел одну буддистскую мудрость: «Молчи, если не можешь сказать того, что лучше тишины». Наверное, поэтому…

Зазвенели ключи, дверь распахнулась. В комнату вбежал Фернандо.

— Не могу найти ключи от моторной лодки. Обычным судном управлять умеете?


Мартина и Бен продирались сквозь кокосовую рощу. Их силы были на исходе. Каждый шаг давался с трудом. Мартина наступила на холодный скрипучий песок и чуть не упала. У нее до сих пор болела рука, к тому же кололо в боку и гудели ноги. Больше всего хотелось сдаться: упасть на берегу и заснуть, надеясь, что кто-то другой все исправит. Мартина заставляла себя двигаться вперед, твердила, что она бежит к дельфинам. И к Джемми. И к бабушке, Грейс, Тендаи, и к зверям в Савубоне.

— Плывите на солнце. Доберетесь до Базаруто, а там вам кто-нибудь поможет, — посоветовал Фернандо.

Ребята стояли как истуканы и удивленно на него смотрели. Они напоминали птиц, которых неожиданно выпустили из клетки.

— Удивляетесь, почему я вам помогаю? — спросил он. — Потому что вчера вечером из-за вас я вспомнил, что поехал на континент, чтобы честно зарабатывать на жизнь, стать лучше, а не для того, чтобы сажать под замок маленьких детей. И на людей, которые убивают «матахи» — дельфинов, я работать не собираюсь. Пора поискать себе другое занятие, — Фернандо улыбнулся. — Да и сторож из меня все равно не получился.

Бен и Мартина рассыпались в благодарности и помчались к морю. Но вскоре стало понятно, что сбежать будет не так просто, как казалось. Дул бы хотя бы легкий ветерок! Но нет. Настоящий штиль.

— Поплывем на моторной лодке! — не раздумывая, сказал Бен.

— Но как? Ключа-то нет! — Мартина уже почти ничего не соображала. Бен помчался к блестящему белому судну и залез внутрь. Мартина, помедлив, последовала за ним.

— Ты посторожи пока, а я попробую завести ее вручную, — велел Бен. — У многих лодок на всякий случай есть заводная рукоятка.

И правда, была рукоятка, но работать она не хотела. И как Бен ни старался, ничего, кроме слабого пыхтения, лодка так и не издала.

Мартина подбежала к Бену.

— Дай-ка я попробую! — Она с силой потянула за веревку, и мотор неожиданно ожил.

— Получилось! — потрясенно воскликнул Бен. — Мартина, ты — просто молодец!

Раздался глухой стук, лодку сильно закачало. Ребята обернулись.

— И куда это мы собрались? — поинтересовался шкипер.

29

Мартину не покидало ощущение, что она попала в замкнутый круг. Все ее злоключения были неизбежны. Казалось, с того самого дня, как мисс Фолкнер рассказала детям о миграции сардин, Мартину преследовал рок. Бороться с ним невозможно. По воле рока она плыла сейчас к острову Смерти — девочка не сомневалась, что их везут именно туда.

Лодка остановилась у полукруглой песочной отмели. Шкипер велел детям выходить.

— Вы что, правда, бросите нас здесь умирать? — Мартина замешкалась, и мужчина ее толкнул. — Да вы же чудовище!

— Чудовище? Как бы не так. Будь я чудовищем, скормил бы вас акулам. Я — добрый и великодушный. Поступаю, как тюремщики в старину. Вы молодые и сильные, вполне можете вернуть себе свободу. Плыть здесь всего восемь миль. Доберетесь до берега, пожалуйста, отправляйтесь домой. А я забуду, что вы хотели украсть мою лодку, влезть в мои дела и помешать заработать хорошие деньги. Целый миллион рандов. Знаете, сколько всего на них можно купить в Мозамбике?

Заревел мотор.

— Счастливого плавания! — продолжил шкипер. — Если повезет, вас может быть, спасут рыбаки, — он с шумом умчался прочь, оставив за собой лишь сноп брызг.

Мартина взглянула на серебряную полоску песка, на бурлящий океан, и вновь вспомнила все свои злоключения. Крики во время шторма, зарождающийся страх перед неотвратимой бедой, кружащие акулы с мертвенными глазами. Теперь она знала, каково было заключенным много веков назад. Мартина хотя бы умела плавать. Большинство из них, скорее всего, нет.

Бен тоже испугался, но старался не выдавать своих чувств.

— Твой дар вряд ли поможет остановить прилив? — спросил он. — Ладно, тогда будем надеяться, нас на самом деле спасут рыбаки. А пока давай притворимся, что приехали на красивый пляж. Или хочешь, поучу тебя плавать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартина

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Мудрый Исправитель Недостатков
Мудрый Исправитель Недостатков

Что случилось? Вы недовольны собой? Вам не хватает мужества, быстрых ног или крепких мышц? Тогда занимайте очередь! Есть на свете мастер-волшебник, который умеет восполнять недостающее.Вот и Будильник, Веник и Дырка отправляются к Мудрому Мастеру, чтобы исправить свои недостатки и обрести уверенность в себе. Но ведь часто обделенность в чем-либо одном возмещается другим: в заурядном человеке вдруг пробуждаются способности и таланты, робкий и слабосильный порой совершает храбрые поступки. С кем из нас такого не случается? Даже недостатки могут обернуться достоинствами!«Мудрый Исправитель Недостатков» — замечательная повесть-сказка венгерского писателя Пала Бекеша (1956–2010) Сказка, полная увлекательных событий, игры слов и настоящей мудрости.Для младшего и среднего школьного возраста.

Пал Бекеш

Сказки народов мира