Читаем Песня для кита полностью

Мужчина в кресле пристроил телефон в держателе на подлокотнике. И от него музыка передавалась на колонку.

Я показала Бенни «купить» и «здесь», имея в виду, можно ли купить колонки в магазине сувениров на борту. Она покачала головой: нет.

Наше судно продолжало движение, минуя горы вдали. Но скоро предстояла стоянка в Ледяной Гавани. Бенни махнула рукой, привлекая моё внимание, но я подняла ладонь: погоди. У меня начал складываться план. Я подумала, что можно бросить в воду колонку, чтобы включить через неё песню для Синего-55. А вдруг получится? Файл с песней всё время был при мне. Я не расставалась с песней ни на минуту. Я не просто помнила её наизусть – вернее, те колебания, которые ощущала, прижимая ладонь к динамику. Я хранила звуковой файл в своём телефоне. И я смогу включить песню для него, если только попаду туда, где он будет плавать.

Если бы я додумалась до того, что мне понадобится колонка, то запросто могла взять её с собой из дома. Настроить передачу с телефона и бросить в воду колонку со связью блютус. Или на крайний случай добыла бы необходимые детали из «Адмирала», так и стоявшего в туалете. Собрала бы из них колонку, загерметизировала каким-то образом…

Бенни топала за мной по пятам, когда я вылезла из бассейна, вытерлась и полезла в рюкзак. Я напечатала послание и показала ей свой телефон. «Всё-таки я сойду на берег в Ледяной Гавани. Нужно кое-что купить». Едва дождавшись, пока она прочтёт, я принялась составлять список.

Она нарочно сложила два «0» и показала мне: тут нет ни стоящих магазинов, ни ресторанов.

Я задумчиво посмотрела на приближающийся город:

– Всё, что мне нужно, – свалка электроники.

38


Сура предпочла остаться на борту, но предупредила экипаж, что разрешает Бенни сойти на берег вместе со мной и бабушкой.

Бенни никогда не бывала на свалке электроники, но знала, что она где-то неподалеку от пристани. Не самый лучший аттракцион для туристов. Это была не такая же свалка, как у нас в Хьюстоне, – скорее, городская помойка, но так даже лучше, ведь здесь не надо будет платить. Вот только из-за сваленных отходов я могла здорово вывозиться в грязи.

У пристани уже стояли автобусы, готовые отвезти туристов, куда пожелают.

Мы с Бенни заняли место позади водителя, а бабушка обратилась к нему:

– Будьте добры, на свалку. – Как будто это был самый популярный маршрут.

Не знаю, что ей ответил водитель, но бабушка достала из сумки какие-то деньги и вручила ему со словами вроде «Это важно». А потом села через проход от нас с Бенни.

Бенни была права: смотреть здесь было не на что. Немногочисленные попутчики вышли на остановке возле бара, а остальные покинули автобус на торговой площади и рыбачьем причале. Еще десять минут – и мы оказались на краю городской свалки.

Бабушка заговорила с водителем, одновременно переводя для меня:

– Мы быстро. Вы нас подождёте? – Он посмотрел на часы и поднял десять пальцев, а потом махнул рукой на дорогу. У него тоже было расписание.

Найдём мы тут всё, что нужно, или нет – десяти минут хватит, чтобы это выяснить.

Свалка отдалённо напоминала Империю Мо, но мусор был здесь более разнообразный. Может, люди отвозили сюда весь хлам из своих домов. Вместо трейлера или офиса здесь стоял школьный автобус, скорее ржавый, чем жёлтый. Рядом с автобусом притулился покосившийся деревянный навес с красной надписью «Краски» над входом, а рядом, как у Мо, была собрана старая электроника.

Из автобуса-офиса вышел человек с красной физиономией и маленькими глазами. Наверное, так бы выглядел лобстер, если бы превратился в человека. А ещё он походил на большого любителя стейков. Пожалуй, они с Мо стали бы друзьями. Я подошла к нему, и он заговорил, но я показала на уши и развернула составленный заранее список. На кармане его голубой рабочей рубашки был прикреплён бейджик с именем «Джиблет». Бабушка и Бенни подошли следом за мной. Джиблет ткнул в первый пункт списка, «радио», а потом показал на деревянный навес с надписью «электроника». Я попросила бабушку поискать пластиковый контейнер, чтобы спрятать в него колонку. Лучше всего подошёл бы корпус от маленького холодильника, если как-то удастся надёжно запечатать крышку. Что-то небольшое, чтобы можно было нести в рюкзаке. Толстая пластиковая труба тоже бы подошла, на них обычно бывают специальные заглушки. Только придётся просверлить дырку для проводов. Бенни сунулась следом за мной под навес с электроникой. Я осторожно тряхнула опору, желая удостовериться, что хлипкая конструкция не рухнет нам на голову.

При виде сваленных здесь деталей я остро ощутила тоску по дому и своей мастерской. Неважно, что я никогда не доводила свою коллекцию до такого хаоса или что в комнате больше не было моей коллекции. В эту минуту я скучала по всему и всем. Я хотела увидеть родителей и Тристана, я хотела заглянуть в антикварный магазин и проверить, там ли ещё мой «Филко». Я хотела повидаться с мистером Гуннаром. Я была у него в магазине не так уж давно, но с тех пор произошло столько всего, что просто не верилось, будто дома без меня ничего не изменилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-событие

Лето в Зоммербю
Лето в Зоммербю

КНИГА О ЛЕТЕ, СТАРЫХ ТАЙНАХ И БОЛЬШОМ СЧАСТЬЕ.Это лето должно было стать самым ужасным в жизни Марты. Её мама попала в больницу после аварии, а Марте и её двум младшим братишкам пришлось срочно ехать в деревню к бабушке, которую они до этого никогда не видели! Зоммербю – самое скучное место на свете (здесь даже нет Интернета!), а бабушка – самый неприветливый человек в мире. Так думала Марта сначала. Но постепенно она поняла, что всё обстоит совсем иначе. На каждом шагу здесь можно найти приключения: завести новых друзей, научиться управлять лодкой, спастись от морского шторма и даже… поймать преступника! Ну а бабушка… бабушка самая лучшая! Осталось только узнать её секреты: почему она не общается с родителями Марты и с другими жителями Зоммербю? Марте предстоит найти ответы на эти загадки и провести самое лучшее лето в жизни!.Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её награды не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы. Истории писательницы – это всегда гимн счастливому детству.

Кирстен Бойе

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Коробка в форме сердца
Коробка в форме сердца

Наш вам совет: никогда не покупайте через Интернет привидение. Тем более если к нему в нагрузку прилагается его любимый черный костюм. Иначе с вами может случиться в точности такая же история, какая произошла с Джудом Койном, знаменитым рок-музыкантом, в благословенной стране Америке. Попавшись на сетевую удочку и сделав злополучный заказ, однажды он получил посылку — коробку в форме сердца с вышеупомянутым костюмом внутри. Лучше бы он этого не делал…Эта книга — один из самых ожидаемых проектов года. Книга, права на экранизацию которой купили задолго до ее выхода. Книга-мистификация. Автор этой книги всячески скрывал свое настоящее имя, и только сейчас читающий мир узнал, что за неприметным именем Джо Хилла прячется сын одного из самых знаменитых и продаваемых писателей современности.

Джо Хилл

Триллер

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей