Читаем Песня кукушки полностью

Не успела официантка отойти, как в зале появился еще кое-кто. На первый взгляд новая гостья выглядела как чья-нибудь нарядно одетая тетушка в твидовой шляпке и пальто. Но под взглядом Тристы иллюзия треснула, словно шкурка гнилого фрукта. Она увидела красные круги, нарисованные на кукольных щеках, лицо утопленницы и кошачьи хвосты, вплетенные в черные волосы до пола. Женщина плыла, как пушинка, и остановилась около их стола. Прозрачные глаза скользнули по Вайолет и Пен и остановились на Тристе.

— Эти двое, они твои? — спросила женщина. Казалось, в ее голосе звучит плач детей в далекой пещере. Ее взгляд украдкой метнулся к Вайолет и Пен.

«Почти такой же вопрос задала мне пара на баркасе. Что это значит? Почему все меня об этом спрашивают? Наверно, потому, что они видят во мне что-то родственное. Они думают, я тоже запредельник. И они хотят знать, Вайолет и Пен — мои… друзья? Питомцы?»

— Да, — обороняясь, сказала Триста в надежде, что дает правильный ответ. — Они мои.

— Я не… — начала Пен и вскрикнула, когда Триста пнула ее. — Ой!

— Я все еще воспитываю младшую, — быстро добавила Триста, вспомнив слова Архитектора во время их телефонного разговора. «О, ты ее вышколила, да?»

Вайолет обняла Пен одной рукой, возможно, чтобы успокоить, а может, чтобы удержать. Ее взгляд скользнул с лица Тристы на незнакомку, и она удрученно нахмурилась. Женщина, казалось, поверила Тристе, слегка кивнула и склонила голову набок.

— Где твое пальто? — спросила она своим неестественным голосом-эхом. — Мне сказали, что мы все по приезде должны надеть пальто. Чтобы нас никто… не заметил. — Последние слова она произнесла очень осторожно, как будто цитировала.

— Мне не нужно пальто. — Триста внимательно наблюдала за реакцией женщины. — Я приехала не сегодня, я уже тут была.

В желтых глазах собеседницы загорелся интерес.

— Значит, ты живешь в этом… городе? Это правда — насчет колоколов?

Триста кивнула:

— Они не причиняют нам вреда.

— Как я надеялась на это! — выдохнула женщина и покачала головой. — У меня не оставалось выбора — только поверить, только рискнуть. Значит, ты один из наших проводников?

— Нет. — Триста медленно отпила чай из чашки, чтобы дать себе время подумать. — Но я могу присоединиться к вам… для развлечения. Что вам рассказывали об этом?

— Только что мы должны сойти на берег в этом месте и ждать, не углубляться в город, не привлекать внимания… и что в полночь прибудет Архитектор на своей колеснице и поведет нас в убежище.

— Убежище — это… — начала Пен и умолкла, задохнувшись от страха и досады.

Триста догадалась, о чем хотела спросить младшая сестра, потому что в ее голове возник тот же самый вопрос: «Убежище — это Подбрюшье?» Но из-за волшебного обещания она тоже не смогла задать его.

— Что вы знаете про убежище? — вместо этого спросила Триста, любыми средствами пытаясь узнать, верна ли ее догадка.

— Ничего, только то, что там безопасно. — Женщина сузила глаза и вопросительно посмотрела на Тристу, явно приглашая ее сказать больше.

— Там и правда безопасно, — прошептала Триста, надеясь, что ее голос звучит уверенно. — Но здесь я не должна говорить больше ни слова. Вы скоро все увидите.

Женщина склонила голову и поплыла дальше по кондитерской. Триста с опаской наблюдала, как незнакомка останавливалась то у одного столика, то у другого и разговаривала с запредельниками, каждый из которых бросал взгляд на Тристу и почтительно кивал ей.

— Я… — Вайолет покачала головой и потерла глаза, — я ничего не поняла. Все равно что слушать сквозь туман.

— Все эти запредельники только что прибыли сюда, в Элчестер, — прошептала Триста. — Не думаю, что им знакомо слово «город», и они не умеют сливаться с толпой, поэтому им велели оставаться тут и ждать, пока за ними придут. Вот почему Архитектор устраивает ночные скачки — он отводит их в новый дом, в убежище.

— По крышам? — Вайолет выгнула бровь.

— Вероятно, это единственный способ доставить их туда в безопасности, — пробормотала Триста. — Я бы не доверила им ориентироваться по карте. Взгляни на них, некоторые не умеют даже с ложкой управляться. Но главное, что мы узнали, — полуночные скачки Архитектора начинаются здесь. Мы уже в курсе, что он берет с собой Трисс. Значит, у меня есть второй шанс, если я доживу до полуночи. Я смогу смешаться с толпой и попытаться спасти ее!

— Не отпускай ее, Вайолет! — оглушающе взвизгнула Пен; официантка с любопытством взглянула на них, и Пен заговорила тише, чтобы не привлекать к себе внимание. — С ней что-нибудь случится!

— Пен права, об этом и речи быть не может! — Вайолет серьезно посмотрела на нее широко раскрытыми глазами. — Триста, прошлой ночью преследование чуть не погубило тебя, и ты все равно потеряла след! Мы… нам надо найти способ догнать их на мотоцикле.

— Но… бензин почти закончился…

— Его хватит! — возразила Вайолет, и на этот раз Триста уловила в ее голосе решительность на грани отчаяния.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Фрэнсис Хардинг

Песня кукушки
Песня кукушки

Сюжет книги основан на старинных кельтских мифах о подменышах. Подменыши, по легенде, — это существа, которых нечистая сила оставляет родителям взамен похищенных человеческих детей. Героиня книги — девочка. Патриция (Трис). У нее есть мама, папа, сестра Пенелопа. Идеальная вроде бы семья, идеальный вроде бы дом… Все вроде бы хорошо, только однажды Трис просыпается и чувствует, что она «не в себе». Голова как будто из ваты, все время хочется есть, сестра смотрит на нее с ненавистью и называет «ненастоящей», куклы и манекены разговаривают с ней… Родители пытаются объяснить странности обычной лихорадкой. Но Трис понимает, что все не так просто. Она сошла с ума? Или она и правда ненастоящая? Однажды она подслушивает разговор, из которого узнает, что «настоящую» Патрицию похитили, а она — всего лишь подменная кукла, состоящая из веток, листьев и дневников похищенной Трис. Подменыши могут жить всего 7 дней, а что потом? Гибель? Патриции необходимо это выяснить, чтобы спастись. Мистика, фантастика, триллер, детектив, — все это есть в книге. Но еще есть и обычная семья, со знакомыми всем проблемами, есть сестры, которые борются за внимание мамы и папы, есть мама и папа, которые отказываются понимать своих детей и считают, что главное — никуда не пускать дочек. Есть проблемы и печали, которые знакомы всем и каждому.

Фрэнсис Хардинг

Фантастика для детей
Остров Чаек
Остров Чаек

Загадочные города, темные истории и жуткие тайны, юные, смелые не по годам герои с хорошо прорисованными психологическими портретами, отголоски древних европейских мифов – всё это есть в новой книге «Остров чаек» Фрэнсис Хардинг.В деревне Плетеных Зверей живут две сестры – старшая, Скиталица Арилоу, и младшая Хатин, её верная помощница. Обе они скрывают страшный секрет, но, когда начинают происходить зловещие события, напуганные сестры вынуждены бежать.На Острове Чаек все не то, чем кажется: вулканы ссорятся, жуки-забвенчики поют опасные песни, а иногда рождаются Скитальцы – люди, которые могут отпускать свои чувства и разум в полет. Бывает, что способный Скиталец встанет где-нибудь в траве и кожей чувствует, как она щекочет ему колени, и при этом умудряется заглядывать в глубины моря миль за десять от берега. Это – уязвимые люди с особенной судьбой.Но Хатин на самом деле не знает, является ли Арилоу Скиталицей или же просто обманывает всех вокруг. Чтобы выяснить правду на Остров чаек прибывает инспектор. Хатин и ее семья очень пугаются и выясняют до экзамена, какие испытания ждут Арилоу. Но во время проверок инспектора кто-то убивает. Следом начинают умирать Скитальцы.«Сорвав со своей и сестриной рук браслеты, она уставилась на них с внезапной болью. Это были их сокровища, каждая ракушка кропотливо и тщательно подбиралась для украшения… но спасение зависело от тишины».Фрэнсис Хардинг – международный феномен, автор бестселлеров «Песня кукушки» и «Дерево лжи», дважды лауреат знаменитой премии Costa. Она пишет детские книги, которыми зачитываются взрослые.

Генри Де-Вер Стэкпул , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Приключения / Фантастика для детей / Героическая фантастика

Похожие книги

Армагеддон
Армагеддон

Кошмарный Трианон собран. Все должно случиться в канун Нового года: откроется проход между мирами, и доппельгангеры, хироптеры, стеклянные псы и гигантские хищные ящеры могучим потоком устремятся в наш мир… Так решили Темнейший и Дама Теней, об этом мечтают ведьма Гертруда и члены Клуба Калиостро. Но Созерцатели не дремлют – вокруг них сплачивается армия из угнетенных народов Зерцалии. Да и на Земле находятся явные и тайные силы, способные противостоять черным колдунам. Еще не сказали свое слово Красный и Черный Джокеры, которые способны поставить с ног на голову предсказание самых мудрых и опытных магов. Грядет решающая битва между Добром и Злом, Светом и Тьмой…

Андрей Васильевич Астраханцев , Герберт Джордж Уэллс , Евгений Гаглоев , Олег Вадимович Машинин , Роман Злотников

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей