Читаем Песня любви полностью

—А откуда мне было знать, что дело с имуществом этого гнусного Хока будет утрясено так легко и я смогу здесь остаться? — ответил Джеймс. — Ты забываешь, что основная причина моего приезда домой — прояснить ситуацию с Иденом. Я понятия не имел, что он в тот момент как раз собирался жениться или что семейство решит восстановить меня в прежних правах, благо дни моего пиратства миновали,

—Я бы сказал, делу помогло то, что старшим был представлен новый племянник в лице Джереми. Когда дело касается семьи, они такими сентиментальными делаются.

—А ты разве нет?

Энтони усмехнулся.

—Да и я тоже. Но ты ведь поторопишься вернуться назад? Когда ты тут, рядом, словно старые деньки возвращаются.

—А почудили мы неплохо в те лихие годы, а?

—За одними и теми же дамочками волочились, — проговорил с усмешкой Энтони.

—И нотации одинаковые от старших выслушивали.

—Наши братья добра нам желали. Просто слишком рано ответственность на себя взяли Джейсон и молодой Эдди. У них возможности не выдалось самим покуролесить, чересчур были погружены в заботы обо всех нас.

—Нет нужды защищать их в моих глазах, старина, — ответил Джеймс. — Ты же не можешь думать, что я на них зло держу, так ведь? Честно сказать, я себя перечеркнул так же быстро, как и вы трое это со мной сделали.

—Я никогда тебя не перечеркивал, — запротестовал Энтони.

—Выпей лучше, милый мой, — сухо проговорил Джеймс. — Может, это взбодрит твою память.

—Память у меня в прекрасном состоянии, доложу я тебе. Вполне возможно, что я впал в ярость тем летом, восемь лет назад, когда ты, захватив Регги, которой только двенадцать тогда исполнилось, три месяца болтался на чертовом пиратском судне! Но я все взвесил и, когда ты привез ее назад, просто намял тебе бока — что ты вполне заслуживал. Но ты это воспринял как-то очень спокойно. Я так никогда и не смог понять, почему. Не хотел бы пояснить теперь?

Джеймс поднял одну из своих коричневато-рыжих бровей.

—Не думаешь же ты, что я мог этому помешать, когда трое были на одного? Ты переоцениваешь мои возможности, мой дорогой.

—Брось, братец. Ты вообще в тот день не сопротивлялся. Даже и не пытался. Джейсон с Эдвардом могли этого и не заметить, но я-то провел с тобой на ринге столько раундов, что меня трудно было провести.

Джеймс пожал плечами.

—Что ж, я чувствовал, что заслужил это. Мне казалось, что увести ее из-под носа у старших братьев будет такой лихой шуткой. Я был, скажем так, раздосадован, когда Джейсон это сделал — запретил мне даже видеться с Ригэн, после того как я...

— Регги, — машинально поправил его Энтони.

—Ригэн, — повторил Джеймс еще более твердо, возобновляя старый спор, который он вел с каждым из братьев, каким уменьшительным именем следует называть их племянницу Реджину. Спор проистекал из давнего стремления Джеймса выделяться, действовать по-своему, руководствоваться собственными правилами. Однако им обоим стало ясно, чего они коснулись, и оба улыбнулись.

Энтони, однако, сделал шаг навстречу:

—Ладно, сегодня пусть будет Ригэн.

Джеймс хлопнул себя ладонью по уху.

—Сдается мне, что-то у меня со слухом приключилось.

—Разрази меня гром, — прорычал, подавляя желание разразиться смехом, Энтони. — Давай сюда свою историю, пока я окончательно не заснул. Хотя, постой, вот и вторая бутылка прибыла.

—Надеюсь, ты не собираешься меня вновь накачать?

—Ив мыслях такого нет, — ответил Энтони, наполняя бокалы до краев.

—Ты, кажется, то же самое говорил, когда мы в последний раз были у Уайтов, но я помню, что нас обоих пришлось относить домой нашему другу Эмхерсту... где-то в середине дня. Ты так мне и не сказал, что по этому поводу говорила твоя юная женушка.

—Много чего она говорила, благодарю тебя за внимание. Но ничего такого, что бы стоило повторять, — мрачно ответствовал Энтони.

Громкий хохот Джеймса заставил многих повернуться в сторону их стола.

—Я совершенно искренне недоумеваю, куда девалась вся твоя изобретательность, дорогой мой. Уже на второй день после свадьбы ты впал в немилость твоей мадам, и всего лишь из-за того, что не сумел убедить ее, что та служаночка, которая расположилась у тебя на коленях всего лишь на несколько минут, вовсе не была твоей дамой в тот вечер. Тебе дьявольски не повезло, что эта девушка у тебя на лацкане оставила немного своих светлых волос, а супруга твоя их возьми и заметь. Однако разве ты не говорил Розлинн, что в той таверне ты оказался, поскольку занимался ее делом, разыскивая ее двоюродного брата Кэмерона?

—Разумеется.

—Значит, ты все еще не сообщил ей, что та девчушка была моя, а не твоя?

Энтони упрямо покачал головой:

—Я и не собираюсь. Ей сказано, что ничего особенного не произошло, что было сделано предложение, которое я отклонил. Дело в доверии... Впрочем, мы уже толковали об этом, причем именно здесь. Довольно, братец, беспокоиться о моих любовных делах. А то опять заведем разговор о моей шотландской крошке-новобрачной. А насчет нее у меня свои соображения, и серьезные. Давай-ка лучше перейдем к твоему детальному признанию. Согласен?

Джеймс первым потянулся к своему бокалу, стараясь держаться вровень с Энтони.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже