Первый урок с девятиклассниками прошел почти спокойно. Кто-то из них уронил голову на руки, увидев список обязательной литературы, кто-то сразу отмечал галочками уже прочитанные книги. Рассказав о примерном плане обучения на семестр, Хизер раздала им распечатанные страницы с биографией Уильяма Шекспира и попросила за неделю написать эссе о роли окружения Ромео и Джульетты в их трагической судьбе, а потом прозвенел звонок.
Теперь её ждал двенадцатый класс.
Так сказать, выжившие и добравшиеся до продвинутого изучения английской литературы, необходимого для поступления в колледж или университет.
В Техасе она преподавала у старшеклассников целый год, и с ними всегда было трудно. Подростковый бунт в самом разгаре, саботаж домашнего задания, проваленные тесты и прочие радости. Казалось, детям в небольшом техасском городке было откровенно плевать, пополнят они ряды безработных или с трудом окажутся на фабрике или автомойке. Большинство не подавало документы в колледж. В какой-то момент, ближе к концу года, Хизер решила, что не собирается метать бисер перед свиньями. Их жизнь — их ответственность, и никого нельзя заставить учиться, если нет желания у самих учеников. Администрации было плевать, а у неё на тот момент были свои проблемы.
Но здесь…
Ассистент директора, Марджери Уолтер, объяснила, что ребята, выбравшие по своему индивидуальному расписанию продвинутый курс английского языка и литературы, нацелились на поступление как минимум в Университет Мэна в Бангоре, а кто-то — и в более престижные колледжи в других штатах. А значит, Хизер придется уделять им особое внимание и следить за их оценками. Если кто-то из них поступит в хорошие университеты, то на ней и её карьере это скажется наилучшим образом.
Она волновалась, но на страх у неё было не больше пяти минут. Сердце колотилось, как заполошное. А потом шумная волна школьников ввалилась в кабинет, о чем-то перешучиваясь и хохоча, делясь впечатлениями о прошедшем лете. Они загремели стульями, плюхнулись на свои места.
Хизер глубоко вздохнула и начала урок.
Лица большинства старшеклассников были ей знакомы: кого-то она видела на улице, пока привыкала к новому для себя городу; кто-то встречался ей в магазинах; чьи-то личные дела она видела в администрации. О ком-то предупреждала ассистент директора.
Одно имя Марджери Уолтер особенно выделила: Коннор Дуглас. И предупредила, что в первый учебный день он может опоздать, не стоит назначать ему наказание — спортивная стипендия и семейные обстоятельства.
— Каждый чертов раз они, — добавила Марджери.
Хизер обоснованно сделала вывод, что периодические опоздания Коннора связаны с его родителями.
Дверь хлопнула, как только в классе воцарилась относительная тишина, и Хизер назвала ребятам свое имя.
— Простите, я опоздал. Шериф Тейлор просил, чтобы вы не назначали мне наказание, я был в его участке.
Ещё одно знакомое лицо.
Его Хизер запомнила по мимолетной встрече в продуктовом магазине: сияющая улыбка, ямочки на щеках и открытый взгляд. Сейчас ей предоставилась возможность рассмотреть его ближе. Но она не стала.
Значит, тот самый Коннор.
— Проходи, — кивнула Хизер и пару секунд наблюдала коротко стриженный темноволосый затылок и капюшон худи, пока Коннор искал свободное место.
Как говорится, кто не успел, тот опоздал и занимает места, как получится.
Что ж, теперь её ученики были в сборе. Отметив присутствующих, Хизер спросила, кто успел прочесть «Беовульфа»? И была приятно удивлена, что древнегерманский эпос прочли если не все, то большинство.
К середине урока обсуждение «Беовульфа» превратилось в увлекательную дискуссию, и волнение Хизер окончательно сошло на «нет». Двенадцатиклассники ей достались умные, любопытные, местами задающие неудобные вопросы, но явно не равнодушные, и ей нравилось дискутировать с ними о судьбе и гибели Беовульфа: была она героической или трагической?
— Что может быть естественнее смерти?
Коннор не поднимал руки, он просто задал вопрос, и сразу несколько учеников, участвовавших в дискуссии, повернулись к нему.
— Поясни свою мысль, — попросила Хизер.
Она не стала называть его по имени, чтобы не выделять, и ждала, что он представится сам.
— Коннор Дуглас, — он не разочаровал. Теперь она могла рассмотреть его, не привлекая излишнего внимания, и сама себя отругала за это желание. Не хотела его выделять, но сама же и выделила, пусть и не показала этого. — «Беовульф», по мнению критиков, говорит о вечном противостоянии зла и добра, смерти и жизни, но разве смерть — это не естественное продолжение жизни, пусть и не всегда справедливое и своевременное? Неважно, наступила она в битве или от рук чудовища, пока ты пьяным валялся на полу после пира, смерть есть смерть, и она приходит, не спрашивая. Это так… по-язычески, разве нет? — Коннор сощурился, и Хизер заметила, какие темные-темные у него глаза.