Из-за отсутствия Кая Денни сидел по уши в бумагах и держал руку на пульсе на случай срочных вызовов, а Райли полностью взял на себя дневные дежурства. От ночных он по-прежнему отказывался наотрез, и, ворча и матерясь себе под нос, по ночам согласился выходить — по очереди с самим Денни — Оливер Спенсер, которого все в участке звали просто Олли. С полгода назад он перестал быть стажером и стал младшим помощником шерифа, и работал на совесть.
С согласия Денни, Райли кратко рассказал Олли, что видел того бешеного медведя, пожирающего бродячую кошку — к счастью, он прекрасно понимал, что история о монстре вряд ли вызовет доверие, да потихоньку он и сам привыкал к мысли, что в темноте принял медведя за что-то человекообразное.
Привыкал, да не верил, и Денни видел это по его глазам. И не мог его осуждать, хотя и предполагал, что темнота и страх сыграли с Райли очень злую шутку.
Где-то около девяти часов, когда Денни уже собирался домой, в участок позвонила миссис Гибсон. Перепуганная старушка сообщила, что вокруг её кафе кто-то ходит, будто специально нарезает круги, да и ходит как-то странно, будто шаркая, а ещё она слышала кошачий визг, поэтому не мог бы он проехать по пути домой мимо неё и посмотреть, что происходит вокруг?
Денни, конечно, согласился. Миссис Гибсон была одной из немногих пожилых леди, с которыми можно было общаться без опасений, что тебе расскажут всю свою жизнь, начиная от Второй Мировой, и параллельно попробуют научить жить в формате «а вот в мои годы…». Денни вообще подозревал, что старушки всегда и везде одинаково стремятся донести свой жизненный опыт до других, не особо интересуясь мнением тех, кому они его доносят.
К тому же, миссис Гибсон пекла наивкуснейшие пироги, которые были куда лучше пончиков. Яблочные и вишневые.
Он специально медленно проехал мимо кафе, включив фары, чтобы миссис Гибсон могла видеть их даже в своей комнатке над помещением. Когда-то они с мужем купили этот дом и своими руками перестроили его так, чтобы на первом этаже было кафе, а наверху — жилые помещения, и, даже овдовев, миссис Гибсон это кафе не захотела закрывать. Пока что она справлялась. Да ещё и комнату сдавала новой школьной учительнице.
Ничего подозрительного он не заметил, но, уже почти проехав мимо, свет фар его машины выхватил в переулке тень. Денни остановился. Включив аварийную парковку, он вгляделся в полутьму переулка. Затем вышел и посветил фонариком — ему показалось, кто-то мелькнул и пропал, но скорее всего, это была игра света и тени.
Однако в переулке что-то лежало, прямо на грязной земле. Что-то вроде пакета с мусором или старой куртки. Денни насторожился. На всякий случай вытащив оружие, он осторожно приблизился, думая, что, если где-то здесь шастал медведь, то он вот-вот будет уже трупом… но чужого присутствия не ощущалось, в переулке было тихо, а, когда он поддел ногой то, что показалось ему мусором, то понял: это была содранная кошачья шкура.
От неожиданности он отпрянул, свет фонарика заплясал на стенах домов.
Ничего больше.
Ногой он забросил кошачью шкуру с ошметками мяса за мусорные баки. Надо было выбросить, но у него не было при себе ни пакета, ни перчаток, а хвататься голыми руками за останки не хотелось.
Конечно, Денни понимал: если кошку сожрало бешеное животное, то он рисковал, зайдя в переулок один, однако что ему ещё оставалось делать? Задрать кошку могло животное, но могли постараться и подростки-живодеры — в городе шериф таких не знал, но чужая душа всё равно потемки, так что списывать со счетов чью-то слегка поехавшую от происходящего крышу не стоило. Вернувшись в машину, он сделал в блокноте, лежавшем на соседнем сиденье, пометку, что нужно будет утром успокоить миссис Гибсон, и наконец-то отправился домой.
Айрис не спала. Она сидела на кухне и читала книгу. На шаги Денни она подняла голову и улыбнулась.
— Будешь ужинать?
— Чертовски голоден, — он поцеловал её, и Ри, чуть нахмурившись, принюхалась к нему.
— Был в морге?
Тяжелый вздох Денни был ей ответом.
Она заложила страницы какой-то газетной вырезкой и, подойдя к холодильнику, вытащила две порции ужина — частенько Ри не садилась есть без него, сколько бы он ни говорил, чтобы она так не делала.
— Как там Кай?
— Пиздец, — не стал скрывать Денни. — Он пока не выходит на работу, но я его понимаю. Его родители не справятся с похоронами без него, они всё ещё в шоке.
— Неудивительно. Как и весь город.
Микроволновка уютно гудела. Проходя к раковине с чайником в руках, Ри взъерошила Денни волосы; он поймал её ладонь и поцеловал, и, да, весь неебически тяжелый день растворялся в ощущении дома, которое он испытывал рядом с ней. И пока Айрис была рядом, он чувствовал, что ему всё по плечу.
— Кстати, знаешь… — задумчиво произнесла она, пока набирала воду. — Пока я читала книгу, сидя тут, у окна, мне показалось, что кто-то пробрался на наш задний двор. Я не стала выходить, мало ли что, но выглянула в окно и никого не увидела.
Денни нахмурился.
— Что значит «пробрался»?
Она пожала плечами.