Читаем Песня теней (ЛП) полностью

— Значит, это сон, — медленно сказала Холлис. Она кашлянула и продолжила. — Или это видение, не важно. Ты… узнал Избранного короля, когда увидел его?

— Да.

— То есть… ты его знаешь?

— Да.

Холлис облизнула потрескавшиеся губы, пытаясь увлажнить их, но во рту вдруг пересохло. Она не хотела задавать следующий вопрос, боялась ответа.

— Это ты?

— Это мой брат.

Она нахмурилась.

— Твой… я не знала, что у тебя есть брат.

— Ты многое обо мне не знаешь.

Так и было. За два года, что она была ему сестрой по охоте, она редко спрашивала о его жизни до Ордена. Холлис обвила себя руками и опустила плечи. Прошлое не было важным, и думать о нем было опасно. Холлис не говорила с Фендрелем о своем брате, которого давно потеряла, как и о ночи, когда ее отца захватила тень, и его убили на ее глазах. Она не говорила о матери.

«Ни прошлого. Ни будущего. Только охота», — так говорили. Жизни охотников на теней начинались и заканчивались службой богине. И все.

Но ее разум вдруг наполнился всем, что она хотела знать. Как звали его брата? Кем были его родители? Как он оказался в Ордене? Его оставили у алтаря родители, как ее? Он пришел сам или был испуганным мальчиком без выбора?

Столько вопросов копилось на языке. Но как она могла их задать? Как могла сломать барьер и… не рисковать слишком многим?

Она склонила голову и провела пальцами по длинным волосам, потянула за колтуны. Она так устала. Может, стоило уйти в пещеру и попытаться уснуть. Может…

— Ду Рамнул — не моя фамилия.

Холлис застыла, не поднимая головы, сжимая пальцами волосы.

— Что? — спросила она, не двигаясь.

— Я — Фендрель ду Глейв, старший сын Перрина, герцога ду Глейва, третьего сына Кристофля II, короля Перриньона.

Между ними повисла тишина. Холлис не смела ее нарушать, от этого зависела ее жизнь.

Она медленно опустила руки и села прямо, посмотрела на спутника. Увидела его по-настоящему впервые.

Двести лет Перриньоном правили короли в изгнании. С восхождения Жуткой Одиль и установления ее столицы в Дулимуриане королевство попало под ее власть, и королям пришлось бежать. Кристофль II первым попытался вернуть свое королевство, повел армию эвандерианцев против ведьм и захваченных тенями Одиль. Он и два его старших сына умерли в бою, но третий сын, Перрин, смог забрать стратегически ценный город Верон и продержать его почти пять лет. Некоторые говорили, что герцог Перрин сможет вернуть королевство и одолеть Одиль.

Но это было давно.

— В ночь, когда Верон пал, — сказал Фендрель, Холлис охнула от его голоса, — моего отца убили на ступенях собора, он защищал алтарь богини от ведьм и их спутников. Моя мама умерла вскоре на пороге нашего дома, бросилась отгонять захваченных тенями, защищая меня и моего брата. Нас тоже разорвали бы, но мы убежали и заперлись в подвале. Моему брату тогда было три года, но когда я сказал ему молчать, он затаил дыхание и подавил слезы, и мы сжались, как мыши в темноте, слушали, как захваченные тенями терзают наш дом и убивают наших слуг в поисках нас. Мы должны были умереть в ту ночь. Но за три дня до этого в сотне миль оттуда Пророк, запертый в каструме, заговорил о видении, которое отправило эвандерианцев к Верону, но не защищать город, а выполнить то, что они увидели. Спасти сыновей герцога ду Глейва. Последних выживших наследников трона Перриньона. Пророк не увидел… или не сказал… о смерти одного из спасителей. Трое охотников нашли нас в подвале и повели по туннелям канализации к лодке, ждущей у реки. Мы столкнулись с врагами у входа в туннель, и одна венатрикс погибла в сражении. Ее тень вылетела с силой из тела и нашла новый сосуд. Первый, на который наткнулась.

Ему не нужно было продолжать. Холлис видела свет тени в его глазах, ее желудок сжался. Ее Одержимость произошла, когда ей было четырнадцать, и она годами готовилась и училась. Даже так было больно, и она едва выжила. Она не могла представить, как это было для юноши, уже потрясенного увиденными смертями и разрушением в ту ночь. Чудо, что его душа не была изгнана из тела в тот миг.

— Они могли меня убить тогда, — продолжил тихим ровным голосом Фендрель. — Им стоило применить Нежную смерть и отправить мой дух к богине. Но видение Пророка было четким. Два мальчика. Сыновья герцога. Вместе. И они парализовали меня и отвезли нас в Кампионарру. Но меня не могли оставить. Я был захвачен тенью, мог лишь служить Ордену. Они нашли каструм, готовый принять мальчика семьи лет, уже одержимого, и начать сложный процесс его обучения. Много раз за следующие годы меня почти убивали — или тень во мне, или мои учителя. Но я все-таки попал в Орден. В пятнадцать я произнес клятвы и надел красный капюшон.

— А… твой брат? — Холлис почти шептала.

— Гвардин. Его зовут Гвардин, — Фендрель тяжко вздохнул и опустил голову. — Они отправили его в Тирен на берегу, и я не видел его с ночи нашего побега. Мы порой переписываемся. Его учили как сына герцога, он готов править. Но еще юный. Твоего возраста, вроде как.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже