– Не вижу в этом необходимости. – Сэра спокойно встретила его взгляд. – Я думаю, прежнее положение дел нам больше подходит. Незачем что-то менять.
– Попрощаться навсегда? – тихо спросил Тед. – Ты хочешь этого?
– Так обстоят дела, – ответила она.
– Некоторые разведенные пары остаются друзьями, – проговорил он задумчиво. – А слишком много друзей не бывает, Сэра.
Она потрясла головой и посмотрела в сторону, рассеянно заметив, как Эндрю идет к Вики со странно взволнованным видом.
– Мы никогда не были друзьями, Тед, – сказала она. – И, наверное, это было частью проблемы.
– А, – мягко сказал он, – проблема… Сколько всего можно спрятать за этим словом.
Он помолчал.
– Знаешь, Сэра, я бы действительно хотел встретиться с тобой и обдумать все, что произошло между нами. Взгляд в прошлое иногда может быть очень ценным, как ты считаешь?
– Нет, – напряженно сказала она. – Я так не думаю. История никогда не была моим любимым предметом.
Он слегка улыбнулся.
– Значит, мы принадлежим истории?
– Конечно, – сказала она. – И пришло время двигаться дальше. Смотреть вперед, а не назад.
Надо говорить это, повторять это, подумала она, и, может быть, в один прекрасный день это станет правдой.
– Это тяжело, – сказал он, – когда за спиной осталось столько незаконченных дел.
– Считай, что они уже закончены, – ответила она. – У меня был выкидыш. У тебя была интрижка. – Ей удалось пожать плечами. – Конец истории.
Он медленно сказал:
– Я только что назвал тебя великодушной, но, видимо, ты используешь это качество только на публике.
– Ну, тебе не долго осталось меня терпеть. – Она подняла подбородок. – Как только Вики и Эндрю поженятся, мы более не встретимся.
– Если только свадьба состоится, – заметил Тед, сдвинув брови. – Похоже, что-то стряслось, твоя двоюродная сестра плачет.
– Боже мой, действительно. – Сэра бросилась к всхлипывающей невесте. – Дорогая, что случилось?
– Это все Тим, – сказал Эндрю, прижимая к себе Вики. – Звонила его мать. Он заболел ветряной оспой и не сможет приехать на свадьбу.
Поэтому у меня больше нет шафера.
– Мой дорогой, – сказала миссис Вильяме. – Я уверена, что один из твоих друзей…
Эндрю пожал плечами с несчастным видом.
– Может быть. Но это просто ужасно – дергать кого-нибудь в самый последний момент.
Ведь шаферу надо еще произносить речь на торжестве. Я сделаю пару звонков с утра, но не уверен, что у меня что-нибудь выйдет. – Он покачал головой. – Слава Богу, я взял кольца с собой. – Он полез в карман за платком и стал нежно вытирать Вики заплаканные глаза. – Не плачь, дорогая. Мы что-нибудь придумаем, обещаю.
– Тед может быть шафером, – сказала Фиона.
Наступила тишина.
Сэра внезапно услышала шум в ушах. Слово «нет» рвалось у нее из груди, и она боялась, что произнесет его вслух.
Но тетя Джейн заговорила первой:
– Я не думаю, что это хорошая идея, Фиона, – сказала она с непривычной резкостью. – Как ты сама сказала за ужином, Тед приходит в себя после серьезной болезни и вряд ли захочет взваливать на себя такую обязанность именно сейчас.
Тед кинул взгляд на Сэру, его губы изогнулись в сардонической усмешке.
– Пошел к черту, – еле слышно прошептала она.
Он спокойно сказал:
– Я не думаю, что все так сложно, миссис Вильяме, но спасибо за ваше участие… В общем-то, я был бы только рад помочь, если Эндрю согласен.
– Конечно, он согласен, – нетерпеливо сказала Фиона. – Ведь это единственное решение.
– А костюм шафера? – Тетя Джейн продолжала храбро сражаться. – Что мы с этим будем делать? Если только случайно у Теда не окажется такого костюма с собой, – добавила она с ноткой раздражения.
– Я не обладаю провидческим даром, – сухо сказал Тед. – Но думаю, это не составит проблемы. Я могу взять костюм напрокат.
– На самом деле, – медленно сказал Эндрю, – я взял костюм Тима с собой, и, мне кажется, вы примерно одной комплекции. – Он помолчал. – Его можно примерить.
Покрасневшая Вики открыла было рот, чтобы что-то сказать, но поймала предостерегающий взгляд Сэры и промолчала.
– Хорошо. – Тед окинул взглядом застывший кружок людей. – У кого-нибудь есть еще возражения?
Сэра вклинилась в разговор прежде, чем тетя Джейн смогла снова начать протестовать. Она попала в ловушку и все, что могла сделать, это свести собственные потери к минимуму. То есть продолжать притворяться.
– Какие возражения? Это же просто прекрасное решение проблемы, – сказала она и даже заставила себя улыбнуться. – Очень мило с твоей стороны, Тед, решиться на такое.
Он мягко сказал:
– Мне будет приятно сделать это, поверь. – Он повернулся к Эндрю. – Не взглянуть ли нам на костюм прямо сейчас? Если он не подойдет, я начну с утра обзванивать компании, выдающие свадебные костюмы напрокат.
– А? Да, конечно. – Эндрю поцеловал Вики и бросил на нее встревоженный взгляд. – Увидимся утром, дорогая.
И они с Тедом исчезли за дверью гостиницы.