Читаем Песо пиратских сердец (СИ) полностью

Снаружи слышались какие-то крики пиратов, что уже поднялись и готовились к отплытию, пусть Саске и не давал на это команды. Единственное, о чём он думал – это пойти в кабак и хорошенько опохмелиться, однако сразу же отогнал эту мысль. Едва в его больную головушку прокралась мысль о сокровище Десяти морей, он поспешил вскочить с места, потянувшись и принявшись приводить себя в порядок. Стоило умыться, и для этого уже был приготовлен таз с каким-то помятым кувшином с водой, а также не очень чистое полотенце. Хм, нужно поговорить с Узумаки о состоянии одежды на корабле… впрочем, чёрт с этим. Именно сейчас Учиха был не намерен думать про это и быстро умылся, плеснув себе водой прямо в красивое сонное лицо, отгоняя остатки сновидений.

Что ему снилось, он не помнил, да и вспоминать, впрочем, не хотел. За окном чайки начали утреннюю трапезу, принимаясь ловить рыбу, относя её куда-то на мель и расклёвывая, переругиваясь между собой и кого-то клича на помощь. Учиха сразу же снова поморщился – дурацкие чайки, отправить бы их всех на морское дно, этого бы точно не помешало…

Улыбнувшись, Учиха поспешно поправил на себе жилетку, рубашку, надел сапоги и тут же вышел из каюты, вздёрнув нос, ведь так полагалось делать капитану, чтобы показать своё величие и то, что он более велик, чем все думали. Тут же пираты, что налаживали паруса, убирались или просто попивали ром, вскочили с мест, посмотрев на Саске и шумно сглотнув. Очевидно, он был не в духе, и все сразу же смекнули это, едва бросили взгляд на высокую, стройную фигуру капитана, который медленно, постукивая низким каблуком своих сапог, прошёл по деревянной, немного грязной и влажной палубе.

Он осмотрелся, уперев руки в бока, и прикрыл глаза, сразу вздёрнув голову наверх и бросив оценивающий взгляд на паруса. Так-так, ничего хорошего… и чем эти бездельники занимаются?

Казалось, они не имели понятия, почему капитан в данный момент молчалив. Узумаки быстро повязал бандану на голову, посмотрев на Учиху и сделав шаг назад. Тот, хмыкнув, поспешил надеть на голову свою широкополую шляпу для большего величия, и от такого казался более устрашающим. Кто-то постукивал деревянной ногой по палубе, и Саске, не обратив никакого внимания на старого боцмана, прошёл мимо, кивнув и что-то пробормотав себе под нос.

Поднявшись на одну из ступенек, ведущую на вторую палубу, где находился штурвал и какие-то бочки, он резко обернулся, чуть качнувшись, так что команда резко ахнула, подумав, что капитан неважно себя чувствовал. Однако Учиха выпрямился, удержавшись на ногах, и кашлянул, продолжая разглядывать каждого из недоумевающих членов своей команды.

- Ну-с, - начал он, - джентльмены, кто-нибудь вообще из вас осознаёт, куда мы направляемся?

- Мне всегда казалось, что это должен знать капитан… - заметил один из боцманов, а остальные положительно закивали, перешёптываясь между собой.

Им не впервой было видеть своего капитана в несколько растерянном состоянии, и Саске это понимал. Он посмотрел в сторону пирата, что сделал это очевидное замечание, и улыбнулся, приподняв уголок губ, пригрозив флибустьеру тонким указательным пальцем, на котором сверкнул перстень с рубином.

- Простите, капитан, я…

- Разумеется, капитан должен знать, куда направляется корабль, - изрёк Учиха, тут же разведя руками, словно доказывал своей команде, что дважды два будет равняться обязательно четырём, без остатка и без какой-либо доли.

Узумаки кашлянул, стараясь сдержать смех, а Саске, помрачнев, обратил на него внимание, надвинув на чёрные глаза, прямо до тонких чёрных бровей, шляпу. От этого Наруто попятился куда-то назад. Нет, он не испугался, просто именно такой взгляд внушал странную дрожь, говорил о том, чтобы перед таким взглядом непременно преклонились.

- Вам смешно, товарищ Узумаки? А вот мне будет не очень весело, если ваша туша опустится на дно океана, подкармливая акул и развлекая уже не всю команду по выходным, а Дейви Джонса.

Это звучало из уст капитана словно приговор, и Наруто сделался пунцовым, опустив глаза, так что вся команда засмеялась. Самодовольно улыбнувшись, Учиха стянул шляпу с головы, направившись к штурвалу, и мгновенно, звонким и не требующим возражения голосом с хрипотцой приказал:

- По местам, псы помойные! Если в течение пяти минут паруса не будут на месте, чтобы мы продолжили наше плавание, вы составите компанию Узумаки!

Тут же пираты бросились исполнять волю капитана, а Саске улыбнулся, оперевшись на штурвал и тихонько засвистев, глядя, как, перекрикиваясь между собой и стараясь что-то сказать, флибустьеры стали поднимать паруса. Для него это означало новое путешествие. Для него это была очередная авантюра, в которую любой нормальный пират никогда бы не ввязался. Но, как уже говорилось ранее, Саске из тех пиратов, что всегда шёл на риск. Это было видно по нему. Если бы он снял с себя рубашку, на его груди был бы отчётливо виден длинный шрам, оставленный не чем иным, как шпагой оппонента.

Перейти на страницу:

Похожие книги