Читаем Песочные часы вселенной. Возвращение. полностью

- Я вам сейчас объясню, доктор, - сказал Артур, – дело в том, что мистер Хаббард, мисс Джеральд и Сюзанна Хардман уже давно искали эту книгу, но никак не могли ее найти. Именно поэтому, увидев ее сейчас, они так заволновались.

Все названные гости, кто с испугом, кто с удивлением посмотрели на Артура, и только один доктор снова с недоумением пожал плечами.

- Что, все трое искали одну книгу? И, зачем она им? – спросил доктор.

- А вот это уже тайна, доктор Морис, и у каждого своя. Но сегодня такой вечер, когда нам всем нужно быть откровенными, нужно снять свои маски и называть вещи своими именами, - уже строго сказал Артур.

- Артур! – воскликнула Сюзанна.

- Что, моя дорогая Сюзанна? – ласково спросил ее Артур.

- Ты меня пугаешь, - ответила она.

- Не нужно ничего бояться, просто у каждой истории есть свой конец. История этой книги уже подошла к концу, осталось только прочесть ее.

С этими словами, Артур открыл последнюю страницу книги и прочел такие слова: «Преступления не имею оправдания. Совершенные, они остаются в памяти и никакие благие намерения не смогут изменить  того, что произошло против воли человека и против блага живого».

Артур закрыл книгу и обратился к мисс Джеральд:

- Это касается, прежде всего, вас, Томмати.

- Меня?   Почему   меня?   Я   не   совершала   никаких преступлений. Зачем вы собрали нас сегодня? – возмущено прокричала  мисс Джеральд.

- Я не узнаю вас. Никогда бы не подумал, что вы можете кричать. А, впрочем, мне это не мешает. Что касается вопросов, то ответы на них  вы получите, и очень скоро. Я собрал вас и только вас, для того, чтобы вы, прежде, чем мы разойдемся, внесли ясность в нашу жизнь и прекратили бессмысленные злодеяния, совершенные вами, – сказал Артур.

- Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит? – возмущенно спросил неизвестно кого доктор.

– Я думаю, что Артур Блор нам всем все объяснит, - ответил ему мистер Хаббард

- Да, объясню, и весьма охотно. Прежде всего, поскольку у нас вечер откровений, я должен начать с самого себя. Поэтому я говорю вам: Господа, я – не Артур Блор, - торжественно объявил он.

Дамы снова вскрикнули.

- Кто же ты? – дрожащим голосом спросила его Сюзанна.

- Мое имя вам ничего не скажет. Я просто Некто, кто прибыл сюда для того, чтобы произвести маленькое расследование и кое-что узнать, прежде, чем виновные будут наказаны.

- Мне что-то нехорошо, - прошептала Сюзанна, - доктор у вас нет с собой каких-нибудь лекарств, у меня что-то с сердцем.

- Полно, Сюзанна, какое сердце. Доктор, можете не беспокоиться, - невозмутимо сказал Артур, - итак, я продолжаю. Ни для кого не секрет, и для нашего почтенного доктора, в том числе, что все присутствующие здесь господа не являются людьми.

Все зашумели.

- Позвольте! – крикнул доктор Морис, - вы обвиняете меня в том, что я лечил этих людей, зная то, что они не люди?

- Я вас еще ни в чем не обвиняю, доктор. Но уже одно то, как вы отреагировали на мои слова, подтверждает то, что я прав. Как вы догадались об этом? – спросил его Артур.

- Догадался? Я понял это давно, с тех самых пор, как мистер Хаббард перестал болеть, с тех пор, как узнал мисс Джеральд.  Я видел, якобы, мертвого Джеймса Блора. Я давно понял, что в нашем городе происходят странные события, но старался не думать об этом, боясь потерять свой рассудок.

- Вы перечислили всех, кто угрожал вашему рассудку? – строго спросил его Артур.

- Не понимаю, - рассеянно сказал доктор.

- Вы забыли упомянуть Джейн, - подсказал ему Артур.

- Джейн? А, причем здесь Джейн? – возмущенно спросил доктор.

- Видите ли, доктор, я много общался с вами, и вы в беседе со мной намекали мне на некую женщину, которая оказывала на вас большое влияние. Вы говорили мне, что она пугает и угрожает, заставляет совершать вас ужасные поступки. Помните?

- Ну…

- И каждый раз, говоря мне об этой женщине, вы называли ее дьяволом, намекая на мисс Джеральд. Так?

- Ну…

- Подождите, на что он намекал? – возмутилась мисс Джеральд.

- Он намекал на вас, пользуясь тем, что именно вы имеете репутацию странной женщины. Но на самом деле, вы мисс Джеральд, здесь совершенно не причем.

- Вот видите! Я ни в чем не виновата! – воскликнула мисс Джеральд.

- Да, в этом вы не виновны. Но вернемся к доктору Морису. Каждый раз, рассказывая о некой зловещей женщине, он имел виду совершенно другую женщину.

- Кого я имел виду? – с вызовом спросил доктор Морис.

- Вы говорили о Джейн.

Мисс Джеральд рассмеялась.

- Это ложь! – крикнул доктор.

- Неужели Джейн могла запугивать нашего доктора? –  обращаясь ко всем, спросила Сюзанна.

- Ну, что же вы, доктор, расскажите нам, - сказал Артур.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песочные часы вселенной

Похожие книги