Читаем Песочный человек полностью

– Вот дерьмо, – прошептал Рогер под защитной маской.

В воздух от резкого движения взметнулась многолетняя пыль. Буркнув, что все бессмысленно, Гуннар протиснулся в темный дом и поставил на пол два блока.

Рогер распаковал камеру и передал ее товарищу. Тот нагнулся, проходя под низкой притолокой, и встал на первый блок.

В избушке была кромешная темнота. В глотке царапало от кружившейся в воздухе пыли.

Гуннар нажал кнопку записи, но фонарик на камере не загорелся.

Гуннар попробовал просто записывать все вокруг, но вокруг были лишь какие-то темные массы.

Дом походил на темный, мрачный аквариум.

Посреди комнаты угадывалась большая странная тень, словно огромные напольные часы.

– Что там? – крикнул с улицы Рогер.

– Дай мне фотоаппарат.

Гуннар передал напарнику видеокамеру и забрал у него фотоаппарат. Посмотрел в видоискатель, но увидел лишь темноту и решил сделать снимок наугад. Вспышка залила помещение белым светом.

Увидев прямо перед собой длинного тощего человека, Гуннар заорал. Он сделал шаг назад, споткнулся, уронил фотоаппарат, взмахнул рукой, чтобы удержать равновесие, и перевернул вешалку.

– Что за черт…

Он попятился, ударился головой о притолоку и оцарапался острыми щепками, торчащими из дверной коробки.

– Что, что случилось? – спросил Рогер.

– Там внутри кто-то есть. – Гуннар нервно ухмылялся.

Рогер зажег фонарик камеры, осторожно открыл дверь и медленно нагнулся в темноту домика. Поскрипывал пол под блоками. Луч света шарил по пыли и мебели. Ветка царапала окно, словно беспокойно стучалась в дом.

– Олрайт, – выдохнул Рогер.

В бледном свете камеры он увидел, что с потолочной балки свисает человек. Несчастный покончил с собой давным-давно. Тело было тощим, сморщенная кожа обтянула лицо. Черный рот широко раскрыт. На полу валялись два кожаных сапога.

Дверь за спиной у полицейского скрипнула – это вернулся Гуннар.

Солнце ушло за деревья, и в окнах стало черно. Полицейские осторожно расстелили под телом мешок для перевозки трупов.

Ветка снова стукнула в окно, плавно процарапала по стеклу.

Рогер потянулся, чтобы подержать труп, пока Гуннар обрезает веревку, но когда он коснулся тела, голова самоубийцы отделилась от шеи. Череп со стуком ударился о дощатый пол, пыль снова взметнулась в воздух, и беззвучно закачалась старая петля.

Глава 81

Сага неподвижно сидела в фургоне, уставившись в окно. Наручники позванивали в такт движению машины.

Сага не хотела думать о Вальтере. С того дня, как она согласилась участвовать в операции, ей удавалось “не знать” об убийствах Вальтера.

Теперь это стало невозможно. В больнице Карсудден Сага провела три однообразных дня, потом Управление пенитенциарных учреждений приняло наконец решение о переводе. И вот Сага направлялась в специальное отделение Лёвенстрёмской больницы.

Момент встречи с Вальтером приближался.

Перед глазами отчетливо вставала фотография, лежавшая в досье сверху: морщинистое лицо и светлые прозрачные глаза.

Вплоть до ареста Вальтер работал механиком и вел одинокую затворническую жизнь. В его квартире не оказалось ничего, что можно было бы связать с похищениями людей, но взяли его на месте преступления.

Сагу прошиб пот, когда она прочитала рапорты и рассмотрела фотографии, сделанные на месте преступления: таблички, расставленные криминалистами на поляне, на влажной земле вокруг могилы и открытого гроба.

Нильс “Нолен” Олен, судебный медик, тщательно задокументировал повреждения женщины, которая два года провела похороненной заживо.

Сагу укачало, она стала смотреть на дорогу и мелькающие за окном деревья. Думала про ту женщину – истощение, пролежни, обморожения, выпавшие зубы… Йона своими глазами видел, как эта исхудавшая, ослабленная женщина пыталась вылезти из гроба, а Юрек каждый раз сталкивал ее вниз.

Сага понимала, что ей не следует думать об этом.

Внутри у нее медленно распускался темный цветок тревоги.

Ни при каких обстоятельствах мне нельзя бояться, сказала себе Сага. Я контролирую ситуацию.

Автомобиль затормозил, наручники неприятно звякнули.

И пластмассовый бак, и гроб были снабжены трубками для воздуха, которые выходили на поверхность земли.

Почему Вальтер просто не убил этих людей сразу?

Невозможно понять.

Сага припомнила свидетельства Микаэля Колер-Фроста о заточении в капсуле, и ее сердце забилось быстрее, когда она сообразила, что Фелисия осталась там совсем одна – маленькая девочка с лохматыми косичками и в рыцарском шлеме.

Снегопад прекратился, но солнце так и не появилось. Небо все еще было плотным и слепым. Фургон медленно свернул со старого шоссе направо и покатил по больничной территории.

Под козырьком автобусной остановки сидела женщина лет сорока, с двумя целлофановыми пакетами в руках, и курила, жадно затягиваясь.

Просто закрытое отделение может по решению правительства превратиться в специальное, с усиленной охраной, но Сага знала: на практике тексты законов оставляют лечебным учреждениям пространство маневра, позволяя принимать собственные решения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы