Читаем Песочный человек полностью

– Отправь по адресу патрульную машину, – попросил Йона и круто развернулся.

Правое колесо наехало на тротуар. Рессора отозвалась на препятствие, и от удара открылся бардачок.

Стараясь не особо раздумывать, комиссар прибавил скорость, проигнорировал красный свет светофора, проехал прямо через перекресток и дальше, на круговую развязку. Когда машина въезжала на шоссе, спидометр показывал сто шестьдесят километров в час.

Глава 109

Шоссе номер 267 совсем занесло, и позади машины вилась маленькая метель. Йона обогнал старую “вольво”, колесо мягко проехало по заснеженному участку между полос дороги. Йона включил дальний свет, и пустое шоссе превратилось в туннель с черными сводами над белым полом. Сначала Йона миновал поля, где в сгущавшейся темноте снег принимал синеватый оттенок, потом дорога побежала через густой лес, потом перед Йоной замигали огни Стекета и открылся вид на озеро Меларен.

Что случилось с семьей психиатра?

Йона сбросил скорость, повернул направо и покатил по небольшому району частных домов с заснеженными фруктовыми деревьями и кроличьими клетками на лужайках.

Погода ухудшилась, с озера понесло косой густой снег.

Дом номер двадцать три по Бискуп-Нильс-вэг находился в конце улицы, за ним начинался лес и общий земельный участок.

Сусанна Йельм проживала в большой белой вилле с голубыми окошками и красной черепичной крышей.

Окна темные, подъездная дорожка покрыта нетронутым снегом.

Йона остановился за домом и едва успел потянуть ручной тормоз, как машина из ближайшего полицейского округа, Упландс-Бру, замедлила ход и остановилась чуть поодаль.

Йона захватил с заднего сиденья пальто и шарф и, застегиваясь на ходу, пошел к коллегам.

– Йона Линна, уголовная полиция, – представился он и протянул руку.

– Элиот Сёренстам.

У Элиота была бритая голова, тонкая эспаньолка и тяжелый, мрачный взгляд.

Его коллега крепко пожала комиссару руку и представилась – Мари Франсен. Жизнерадостное веснушчатое лицо, светлые брови, высокий “хвост”.

– Рада встрече с вами, – улыбнулась она.

– Хорошо, что вы быстро приехали, – сказал комиссар.

– Мне же надо успеть домой, заплести косички Эльсе, – приветливо отозвалась Мари. – Завтра в детском саду у нее непременно должны быть локоны.

– Тогда надо поторопиться. – И Йона зашагал к темному участку, на котором стоял дом.

– Да я пошутила, никакой спешки… На крайний случай у меня есть щипцы для завивки.

– Мари пять лет назад осталась одна со своей девочкой, – пояснил Элиот, – но еще ни разу не брала больничный и ни разу не ушла пораньше.

– Приятно слышать… от козерога, – добродушно парировала она.

За домом начинался лес и дувший с озера ветер казался не таким резким. Снег завихрялся над верхушками деревьев и тихо сыпался на маленький район. Почти во всех домах горел свет, но в доме номер двадцать три была зловещая темнота.

– Это, конечно, вполне можно как-нибудь объяснить, – заметил Йона, – но взрослые два месяца не были на работе, а дети болеют и не ходят в школу.

Низенькая живая изгородь была покрыта снегом, зеленый пластмассовый ящик для почты возле распределительного шкафа был забит почтой и рекламой.

– Социальные службы в курсе? – серьезно спросила Мари.

– Чиновники были здесь, но говорят, что вся семья уехала, – ответил Йона. – Мы позвоним, но, скорее всего, придется обходить соседей, задавать вопросы.

– Подозреваешь преступление? – спросил Элиот, глядя на нетронутый снег гаражной дорожки.

Йона не мог избавиться от мыслей о Самюэле Менделе. Пропала без вести вся его семья. Ее забрал Песочный человек – в точности как предсказывал Юрек Вальтер. И в то же время что-то тут не сходилось. Сусанна выписала детям справку о болезни, передала ее в школу…

Глава 110

Следом за Йоной двое полицейских спокойно приблизились к дому. Снег поскрипывал под их ботинками.

Здесь уже несколько недель никто не ходил.

Из заснеженной песочницы высовывалась петля садового шланга.

Все трое поднялись на крыльцо и позвонили в дверь, подождали, снова позвонили.

Прислушались. Изо рта вырывались облачка пара. Под тяжестью трех человек поскрипывали ступеньки.

Йона позвонил еще раз.

Его не оставляло дурное предчувствие, но он пока молчал. Незачем нервировать коллег.

– Что будем делать? – вполголоса спросил Элиот.

Йона уперся коленом в скамеечку, потянулся в сторону и заглянул в окно. Увидел коричневые плитки пола и полосатые обои. Матовые подвески бра не шелохнулись. Йона снова перевел взгляд на пол. Клочья пыли под дверью лежали неподвижно. Он успел было подумать, что воздух в доме вообще не движется, как вдруг шарик пыли скользнул под шкаф. Йона потянулся поближе к стеклу, ладонями закрылся от горевшего на улице света – и разглядел в прихожей темную фигуру.

Человек с поднятыми руками.

Секунды Йоне хватило, чтобы понять – это его собственное отражение в зеркале прихожей, но адреналиновая волна уже плеснула в кровь.

Комиссар увидел самого себя силуэтом в узком окошке, увидел зонтики в стойке, цепочку на внутренней стороне двери и красный коврик.

Ни обуви, ни верхней одежды не видно.

Йона постучал в окошко. Ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы