Граф улыбнулся мне в ответ, потрепал по макушке как в детстве и пожалел, что не может поехать со мной, тряхнуть стариной, так сказать.
— Па, — решилась я спросить, — а ты знаешь, что у меня фактор Геллера положительный?
— Ага, твой куратор рассказывал.
— Ты поэтому так спокойно ко всей этой истории отнесся?
— У меня было время морально подготовиться, — усмехнулся батя, — я знал, что рано или поздно будет что-то в этом духе. По крайней мере, ты умеешь верхом ездить и из арбалета стреляешь. Я боялся за какой-то первый… хм-м… инцидент, но ты — молодец. Держишься нормально.
Неожиданно мне пришла в голову забавная мысль.
— Па, слушай, а ведь Геллер передается по наследству, да?
Он хитро усмехнулся.
— Точно! Так что я точно знаю, какая альтернатива беспокойной жизни ожидает таких людей. Пьянки и депрессия. Это гораздо хуже, поверь мне.
— Маменька знает?
— Маменьке знать вообще незачем.
— А… сестры?
— Вы с Еленой обе пошли в меня. Франци — нет.
— Понятно…
Больше поговорить нам не дали. Матушка потребовала меня к себе. Багажа вышло на две кареты, часть его уже грузили, часть продолжали упаковывать. Казалось, что тут готовится внезапное, но срочное бегство за границу. Француаза сказала, что устала и пошла спать. Елена пообещала проводить меня завтра. Я заявила, что беру с собой кота по кличке Кот. Матушка недоумевала. И говорила, что выделила мне самую толковую горничную Аделаиду. Я скривилась. Формы Аделаиды были предметом моей зависти, я выглядела рядом с ней тощей и болезненной.
Итого, команда на поездку была сформирована: горничная Аделаида, Ник будет заниматься охраной и по обстоятельствам, кучер Рико останется со мной в Дай-Пивка, вторую карету с вещами поведет один из караванщиков, отец обещал договориться. Уставшая, измученная я упала в свою кровать часам к трем ночи. Когда мою одежду собирали, чтоб почистить из крохотного потайного кармана что-то выпало и со звоном укатилось под кровать. Я запустила туда руку, пока Кот не заиграл, и мои пальцы ощутили холод металла. Пуля.
Я посмотрела на нее внимательно, чертыхнулась и, накинув ночной халат, пошла обратно к отцу. Он был все еще в кабинете.
— Па, можно еще спросить?
Он поднял на меня покрасневшие глаза, судя по всему, он приканчивал остатки настойки. Волнуется все-таки.
— Конечно, воробей, заходи. Хочешь еще?
— Да нет, посмотри, — я протянула ему пулю, — нашла вот…
— Это не моя. Ну, не от моих револьверов.
— А она именно револьверная?
— Да, более того. Пойдем, я покажу.
Мы двинулись в его оружейную. Все стены ее занимали стенды: мечи, арбалеты, пара луков, даже каким-то образом затесавшаяся секира. В центре располагалась особая гордость бати — несколько дорогущих огнестрельных пар. Позади стояли два манекена: один обряжен в старую папину гвардейскую форму, на другом была кираса со шлемом. Тут пахло железом и порохом, поэтому я невольно снова вспомнила про Дэвлина. Он мне понравился. Не так, как Лео. Не для потенциальной интрижки. Мне было любопытно, что он вообще за человек? Что он любит, а что — нет? Впервые, ужин с симпатичным парнем оказался в первую очередь интересным. Надо бы повторить.
— Откуда у тебя эта пуля, кстати говоря? — прервал мои раздумья отец.
— Нашла.
— Серьезно?
— Ну, я тебе и так все рассказала же!
— Тогда смотри, — отец показал мне на тот самый центральный стенд с красивой хищно украшенной огнестрельной парой, — это от чего-то похожего. Дварфовская работа, отличный металл, но револьвер должен быть больше, вероятно, с более длинным стволом и тяжелее. Игрушка очень дорогая и сделана на заказ.
— И все это ты смог сказать просто по пуле? — изумилась я.
— Во-первых, форму такую, каплевидную делают только дварфы. Во-вторых, ружейные выглядят по-другому. Но размер, размер меня немного удивляет. Это должен быть большой тяжелый револьвер, но, чтоб он был удобный, необходимо как-то модернизировать его по форме и весу. Возможно, что-то совсем новое… оставишь мне ее, я поищу. Если что узнаю, передам тебе через мэтра Ольсина, когда вы будете связываться по вашим зеркалам.
— Па, — я не знала, как сказать, — на счет Мореля…
— Выкинь из головы, — посуровел отец, — поговорю завтра с Кловером, и этот троглодит от тебя отцепится.
— Да нет, — я поискала слова, — я не уверена, что это хорошая идея…
— С какого мертвяка? — изумился отец, аж отставив в сторону рюмку.
— Я все равно уезжаю. И он все равно не будет меня искать. Давай сделаем вид, что ничего не было, и не будем плодить врагов.
Он потер лоб, пытаясь понять, о чем я говорю.
— Смотри, — попробовала объяснить я свою мысль, — маги — служат, как и военные. Если бы Морель провернул нечто подобное с… ну не знаю, с тем же Леонардом, как бы ты отреагировал? Ну, то есть ему же нужно было бы понять, как виконт поведет себя в шоковой ситуации?
— Вообще, да, — нехотя признал отец, — в конторе так поступают достаточно часто. Их работа подразумевает нестандартные ситуации, поэтому им нужно заранее знать вероятную реакцию…
— Тогда в чем различие? Только в том, что я твоя дочь? Вот моя просьба — не связывайся.
Он покачал головой.
— Как я могу?
— Компромисс?