— И что? — полюбопытствовала я, поедая кусочек аппетитно зажаренной куропатки.
— Я никогда не интересовался его экспериментами, но… иногда они были… странными.
— Что вы имеете в виду?
— Он исчезал на много дней, иногда в башне начинали светиться какие-то огни… Сами понимаете, подробностей я не знаю, но во всем, что касалось дома, он был отличным хозяином.
— Понятно. А что на счет Дика?
— Простите?.. Ах, да, Дика, а что вас интересует?
— Мэтр Дариус не пытался как-то помочь ему?
— Он с помощью чар обучил его читать и считать, — Бэрри задумался, — и писать немного. Надо сказать, что определенных успехов он достиг, однако, что можно поделать с природой?
— Есть у меня одна идея, — проговорила я задумчиво, и дворецкий посмотрел на меня немного настороженно. Это была первая тень эмоции, которую я увидела на его лице. В остальном он был безупречен.
— Вам виднее, мэтресса.
На десерт было нечто воздушное, сливочное и фруктовое. Казалось, взяли облако засахарили, накидали в него клубники и слегка подрумянили в печи, чтоб появилась нежная хрустящая корочка. Зато под ней — сочетание нежной сладости и сочности ягод. Изумительно. Никогда не пробовала ничего подобного даже в лучших ресторанах Дайсара. Разумеется, после завтрака я отправилась на кухню — благодарить матушку Марту.
Матушка хлопотала с печью. Она аккуратно кидала в печное отверстие дрова, кости, и прочий, оставшийся от готовки мусор.
— Матушка, это непостижимо. Вы просто виртуоз.
Она просияла всем добрым круглым лицом, на щеках немедленно появились очаровательные ямочки.
— Спасибо на добром слове, мэтресса, стараюсь…
— Я никогда не ела ничего вкуснее.
— Весь секрет в этой животине, — кухарка ткнула пухлым пальчиком в печь, — если б не мэтр Дариус, мне бы никогда такие рецепты не осилить.
Комментарий поставил меня в тупик, и я задумалась: не ослышалась ли я вообще?
— Какой животине?
— А вы сами поглядите, — она лукаво улыбнулась, отходя от печного отверстия.
Я с любопытством заглянула внутрь, и запищала от восторга. В печке сидела небольшая саламандра! Эти элементали огня напоминают ящериц, багрово красного цвета, когда спят, и ярко-оранжевого, в сполохах пламени, когда бодрствуют. Она была очаровательна. Я сунула ей какую-то деревяшку, явно предназначавшуюся для сжигания. Саламандра аккуратно обхватила ее цепкими лапками и съела. А потом посмотрела на меня. Взгляд у этого существа невероятно выразителен. Черные глазки-бусинки рассматривали меня с явным любопытством. Животина была ужасно умильная.
'Забавно… — протянул внутренний голос, прерывая мои восторги. — Ты хоть представляешь, какая это редкость?'
— Какая прелесть! — не могла сдержать я восхищения. — Как ее зовут?
— Да никак, — пожала плечами матушка, возвращаясь к рабочему столу, сделанному в виде верстака, и вооружаясь здоровенным ножом.
— Тогда ты будешь Искра.
Зверюга снова умильно посмотрела. Я скормила ей еще одно полено, снова восхитилась мастерством Марты и пошла собираться. На сей раз, я взяла с собой Ника, желая познакомить его с моим новым коллегой по управлению этим захолустьем. Плестись в карете не хотелось, поэтому выдвинулись мы верхом.
Дорога до Дай-Пивка была уже вполне знакомой: через полчаса я слезала с лошади возле ратуши. Местный конюх взял в оборот скакунов и увел их куда-то в сторону хозяйственных построек, с великодушным обещанием накормить, расчесать хвосты и вернуть.
Пока мы ждали в приемной, из кабинета Идальго, будто сказочный герой из пещеры людоеда, выскочил какой-то мужик в расшитом перламутром горчичного цвета камзоле, толстый и с залысинами, купец по виду. Он выглядел, как встрепанная курица, которой только что отвесили хорошего пинка. Хлопнувшая дверь, едва не прищемила ему полу верхней одежды. Разве что перья не летели.
— Да разве так можно вести дела?! — завопил он, обращаясь к потолку и потрясая какими-то бумагами. — Я этого так не оставлю! Не оставлю!
Потолок проигнорировал его. Я пожала про себя плечами и пошла к двери в кабинет, а разъяренный посетитель, матерясь в полголоса, шустро двинулся к выходу. Ник остался подождать, развалившись в мягком кресле.
— Как жить… Как жить? — повторял он, пока не скрылся на лестнице.
В кабинете обнаружился и сам людоед. Встопорщенный, не меньше ушедшего, и рвущий содержимое какой-то папки.
— Я те чё сказал, сукин кот?! — заревел он, вскидывая нехилых размеров револьвер. — Еще одна жалоба — пристрелю на…
И тут он обнаружил жмущуюся к дверям меня — звуковая волна просто не давала сделать ни шагу дальше. Идальго мгновенно просиял и явно привычным ему жестом отправил револьвер в поясную кобуру.
— Мэтресса! — ревом приветствовал меня бургомистр. — Как обживаетесь?
— Спасибо, все просто прекрасно.
— Вина? И обед? Беседа у нас как раз — на поесть.
— Да, благодарю… — я не успела закончить фразу, как этот потрясающий дядька проорал в сторону приемной:
— Секретарь! Красного и белого! И пожрать!!