Читаем Пестрые дни Тальи Мирей. История 2 полностью

Ну да, наши планы провести день в городском парке рядом с загадочным озером под давлением непогоды и бесконечной занятости были отложены на неопределенное время. Вайта дулась, а я все-таки иногда с моими друзьями встречалась. Только происходило это мимоходом и в те моменты, когда я приносила господину Сурвею очередной креативный проект по привлечению посетителей или получала после его реализации деньги. Парни теперь работали во вторую смену. Гостей ненастными осенними вечерами в ресторане было много, поэтому ничего, кроме дружеских кивков, мы позволить себе не могли. Однажды, расписываясь за очередную сумму в ведомости, я от нечего делать, лишь бы что-то сказать, поинтересовалась у господина Сурвея причиной, заставившей его перевести парней на самое загруженное время.

– Неужели по требованию клиентов? – усмехнулась я, выводя в нужной графе свое имя.

– Так всё, – ответил он, по второму кругу пересчитывая тонюсенькую стопку серебряных монет, полагавшихся за мои труды, – осенние каникулы закончились.

– Что? – По столу подвинув мелочь к себе, я начала укладывать ее в кошелек. – Какие каникулы?

– Университетские. – Тролль поднял голову и, сверкнув бриллиантовыми запонками, откинул рукой опустившиеся на лоб волосы. – Разве не знаешь, что официантами я беру только студентов?

– Э? – Я вытаращила глаза. – Они… учатся? В университете? А на кого?

– Вот же дотошная девушка! – Ресторатор поморщился. – Не имею понятия. Хочешь, спроси сама. Эй! – Крикнул он, увидев, что я направилась к дверям. – Не сейчас! Не мешай им работать!

Я кивнула и, вспомнив кое-что из недавнего прошлого, улыбнулась:

– Господин Сурвей! А как поживает Ваша дочка Паулина? Жених вернулся?

Тролль возмущенно дернул бровями и открыл рот, чтобы отчитать бесцеремонную девчонку за вмешательство в частную жизнь. Однако вспомнив, что мои творческие потуги по привлечению публики ему все еще нужны, расслабился и ответно улыбнулся.

– Хорошая у тебя память, хитрая девушка Талья! – Вздохнув, он положил ладони на стол. – Тот обормот, который от нечего делать заглянул в чужой сад, таки соблазнился перезрелым персиком из теплицы моего конкурента и попробовал его на вкус. Если червячка, проделывающего дырочку, ловят на месте преступления, поздно говорить, что не первопроходец… Свадьба получилась пышной. А слезы радости и разочарования, смешавшись воедино, поспособствовали ранним всходам. Понимаешь, о чем я? Запомни, девушка: обильное плодоношение не обходится без навозных куч. – Господин Сурвей улыбнулся. – Ну да Боги с ним, недотепой! Моя красавица все равно в девках не останется.

– Неужели среди каменных истуканов мужского рода Вы отыскали единственный на всю округу золотой? – Я всплеснула руками.

Тот кивнул.

– Сын поставщика морепродуктов из Кроличьей долины.

– Ох, и далеко! – Покачав головой, я поджала губы и тут же мечтательно взглянула на спускавшуюся с потолка хрустальную люстру. – Счастливица! Каждый день будет видеть море и уходящие в него светила!

– Ко всему прочему долина Саламандр всего-то через один горный хребет! Если зять окажется не просто наследником, но и умным дельцом, мы создадим новую сеть ресторанов. – Довольно усмехнулся тролль и помахал в мою сторону пальцами. – Иди, девушка! Пусть тебе повезет если не также, то хотя бы вполовину!

Покивав, я закрыла за собой дверь, прошла несколько шагов и прислонилась к коридорной стене. Выкинув из головы беды и радости молодой троллицы, я задумалась о парнях. Оказывается, ничего об их жизни, увлечениях и проблемах я не знаю. Вот же хороша подруга: думаю только о себе!

Перейти на страницу:

Похожие книги