Автор этой книги Леонгард Франк хорошо известен советским читателям по многочисленным переводам его произведений на русский язык и на языки народов Советского Союза. В нашей стране давно оценили и полюбили его как талантливого прозаика и публициста, как одного из крупнейших представителей немецкого критического реализма.Однако Л. Франк писал не только романы, повести, рассказы, публицистические статьи и очерки. Он творил и для сцены. В Германской Демократической Республике в 1959 году — в качестве дополнения к шеститомному собранию его прозаических сочинений — был выпущен однотомник пьес Леонгарда Франка.Драматические произведения Л. Франка обладают значительными художественными достоинствами. Они широко читаются в странах немецкого языка (не только в Германии, но и в Австрии и Швейцарии), вызывают активные отклики в прессе, живо обсуждаются зрителями и критикой. Некоторые из них существенно обогатили германскую сценическую культуру.А.Дымшиц
Драматургия18+Леонгард Франк
Пьесы
Причина
Действующие лица:
Убийца.
Хозяйка.
Жилец.
Проститутка.
Господин во фраке.
Учитель.
Высокий ученик.
Маленький ученик
Молодой учитель
.Мать
.Председатель
.Защитник
.Одноглазый
—Прокурор
.Судебный пристав
.Тюремщик
.Второй присяжный
.Священник
.Присяжные и зрители в суде
.Действие первое
Грязноватая узкая проходная комната, неряшливо и безвкусно обставленная. В середине, ближе к рампе, — нижняя часть кухонного шкафа, которая служит письменным столом. На первом плане справа — входная дверь, слева — дверь, ведущая в передние комнаты. На втором плане налево — дверь, ведущая в заднюю комнату и на кухню. Зимний вечер. Входит убийца, худощавый мужчина лет тридцати, с острыми чертами лица, в поношенной шляпе и в пальто с поднятым воротником, в элегантных лаковых ботинках. Беспокойно оглядываясь, проходит по комнате, останавливается, раздумывает, начинает расхаживать, садится прямо в пальто и шляпе за письменный стол, лицом к зрителю, и снова встает.
Хозяйка, толстая, с пышной грудью, небрежно одетая, входит так быстро, словно она подслушивала. Некоторое время, вытирая руки о грязный передник, наблюдает за убийцей.
Хозяйка
Убийца
. Но ведь я еще не отказался от нее.Хозяйка
. Новый жилец заплатил сразу за два месяца вперед… А где вы-то были последние два дня?Убийца
. Через две недели я обязательно получу двадцать марок из редакции. Тогда я и собирался расплатиться с вами.Хозяйка
. Эти двадцать марок из редакции вы должны были… Я уж, право, и не помню, когда вы их должны были получить. Возможно, когда-нибудь вы их и получите, эти двадцать марок… А вот мой новый жилец платит мне вперед.Убийца
. Я тоже заплачу.Входит жилец, жизнерадостный, элегантный, полный и розовощекий, с маленькими усиками.
Хозяйка
. Вы все говорите — заплачу, заплачу… Возможно…Жилец
Убийца
Хозяйка
Жилец
Хозяйка
Жилец
Убийца
. Если вы ничего не имеете против…Жилец
. Другую? Да что вы, в такую погоду! Ерунда, вы останетесь здесь!.. У меня хорошо натоплено?Хозяйка
. Ну конечно! Я протопила как следует.Жилец